Читаем Два шага до аншлага полностью

БОРИС: Видишь, Павлик, после смерти остаются не только цифры.


Из тишины, постепенно нарастая, звучит мелодия «Неудачного свидания», всё громче, громче, и заполняет всю сцену.

Конец.


Заведено дело на любовь

(Сатирическая комедия в двух актах, одиннадцати картинах)

Действующие лица:

Даранян, Пахом – полотёры

Барбарис

Татосов Фёдор Андреевич.

Анна Львовна, его жена.

Богородский

Копыто

Матильда Ивановна

Глебов

Инна, секретарша Богородского

Пушкин, старшина милиции

Июнькин, сосед Татосова

Детина

Техник-ремонтник

Пролог

Высвечивается сквер, скамейка, автомат по продаже баночек кока-колы. Появляется Детина, подходит к автомату, бросает монету, нажимает кнопку. Ничего не выпадает. Пробует вернуть деньги – не получается. Несколько раз стучит по автомату – тот же результат. Снова бросает деньги, снова нажимает – снова ничего не выпадает. Рассвирепев, Детина барабанит кулаком по автомату.

Появляется Даранян. В одной руке чемодан, в другой – шпага в чехле. Несколько секунд наблюдает за Детиной, который барабанит по автомату. Обращается к нему.


ДАРАНЯН: Вы хотите туда войти?

ДЕТИНА: Мотай отсюда! (Снова барабанит).

ДАРАНЯН: А вы не пробовали головой?

ДЕТИНА: Я сказал: давай катись! (Продолжает).

ДАРАНЯН: Серьёзно, попробуйте. Если не автомат, то голова непременно заработает.

ДЕТИНА: Хочешь, чтоб я тебе смазал по шее?

ДАРАНЯН: Что вы? Немытыми руками?

ДЕТИНА: А-ну, проваливай!


Замахивается. Даранян перехватывает его руку, рывок – и Детина на земле.


ДАРАНЯН (с интересом): Вы, наверное, хам?.. Да?…

ДЕТИНА (рассвирепев): Ну, погоди! (выхватывает нож).

ДАРАНЯН (радостно): Ах, так вы – мясник?.. Осторожно, не уколитесь!.. (Поставив чемодан, выхватывает из чехла шпагу). Знаете, я уже три дня не тренировался и очень вам благодарен… Раз, два, выпад!.. У вас прекрасная реакция. Не размахивайте ножом, можете выколоть себе глаз!.. Кстати, им можно открывать консервы?.. Вы – невежда, я же вас спрашиваю!.. (Снова выпад).

ДЕТИНА: М-можно.

ДАРАНЯН: А использовать, как зубочистку?

ДЕТИНА: Н-не знаю.

ДАРАНЯН: А вы попробуйте. Нет, не сейчас – на досуге!


Снова делает выпад, Детина, отскочив, ударяется об автомат. Автомат открывается – там механик.


МЕХАНИК:. Ну, чего стучишь?! Ремонт! (Скрывается в автомате).

ДЕТИНА: Окружили, гады!.. (Дараняну). Ничего, мы ещё встретимся! (Убегает).

ДАРАНЯН: Рад буду продолжить знакомство!


Смеясь, прячет шпагу в чехол. Появляется Татосов. Подходит к Дараняну.


ТАТОСОВ: Разрешите пожать вам руку. Это было великолепное зрелище! (Представляется): Татосов, Фёдор Андреевич.

ДАРАНЯН (пожимая его руку): Даранян.

ТАТОСОВ: Даранян?.. (рассматривает его). Гасконец?

ДАРАНЯН: Армянин. Приехал в Москву поступать в мединститут.

ТАТОСОВ: Знаете, а я вас давно ищу.

ДАРАНЯН (удивлённо): Меня?

ТАТОСОВ: Да.

ДАРАНЯН: Но вы же меня совсем не знаете.

ТАТОСОВ: Знаю: вы – моя молодость! (увлекает его за собой).


Затемнение.

Акт первый

Картина первая

Высвечивается уютная гостиная. В центре – портрет женщины, уже в возрасте, но ещё достаточно эффектной. На стенах – афиши и театральные плакаты. Входят Татосов и Даранян.


ТАТОСОВ (указывая на портрет): Это моя жена.

ДАРАНЯН: Красивая.

ТАТОСОВ (с гордостью): Ещё бы!..Сегодня её день рождения. Ей уже!.. А она ещё!.. (Входит Анна Львовна). А вот и она!.. Знакомься, это Даранян. А это Анна Львовна, в простонародье – Анька.

АННА ЛЬВОВНА (пожимая руку Дараняну): Он же просился на полчаса. Он что забыл, что он на бюллетене?

ТАТОСОВ: Я уже здоров.

АННА ЛЬВОВНА: Его здоровье – всем террористам!

ТАТОСОВ (прислушиваясь к грохоту в соседней комнате). Это Пахом?

АННА ЛЬВОВНА: Пахом. Переставляет мебель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Инсомния
Инсомния

Оказывается, если перебрать вечером в баре, то можно проснуться в другом мире в окружении кучи истлевших трупов. Так случилось и со мной, правда складывается ощущение, что бар тут вовсе ни при чем.А вот местный мир мне нравится, тут есть эльфы, считающие себя людьми. Есть магия, завязанная на сновидениях, а местных магов называют ловцами. Да, в этом мире сны, это не просто сны.Жаль только, что местный император хочет разобрать меня на органы, и это меньшая из проблем.Зато у меня появился волшебный питомец, похожий на ската. А еще тут киты по воздуху плавают. Три луны в небе, а четвертая зеленая.Мне посоветовали переждать в местной академии снов и заодно тоже стать ловцом. Одна неувязочка. Чтобы стать ловцом сновидений, надо их видеть, а у меня инсомния и я уже давно не видел никаких снов.

Алия Раисовна Зайнулина , Вова Бо

Приключения / Драматургия / Драма / Сентиментальная проза / Современная проза
Том 2: Театр
Том 2: Театр

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.Набрасывая некогда план своего Собрания сочинений, Жан Кокто, великий авангардист и пролагатель новых путей в искусстве XX века, обозначил многообразие видов творчества, которым отдал дань, одним и тем же словом — «поэзия»: «Поэзия романа», «Поэзия кино», «Поэзия театра»… Ключевое это слово, «поэзия», объединяет и три разнородные драматические произведения, включенные во второй том и представляющие такое необычное явление, как Театр Жана Кокто, на протяжении тридцати лет (с 20-х по 50-е годы) будораживший и ошеломлявший Париж и театральную Европу.Обращаясь к классической античной мифологии («Адская машина»), не раз использованным в литературе средневековым легендам и образам так называемого «Артуровского цикла» («Рыцари Круглого Стола») и, наконец, совершенно неожиданно — к приемам популярного и любимого публикой «бульварного театра» («Двуглавый орел»), Кокто, будто прикосновением волшебной палочки, умеет извлечь из всего поэзию, по-новому освещая привычное, преображая его в Красоту. Обращаясь к старым мифам и легендам, обряжая персонажи в старинные одежды, помещая их в экзотический антураж, он говорит о нашем времени, откликается на боль и конфликты современности.Все три пьесы Кокто на русском языке публикуются впервые, что, несомненно, будет интересно всем театралам и поклонникам творчества оригинальнейшего из лидеров французской литературы XX века.

Жан Кокто

Драматургия