Читаем Две мелодии сердца. Путеводитель оптимистки с разбитым сердцем полностью

Наверняка такой жест растопит ледяное сердце Кэла.

Ну хоть немножко.

И вот я стою за приемной стойкой и проверяю инвентарный отчет, когда дверь в рабочую зону резко распахивается. Я вздрагиваю, ожидая увидеть Кэла, но это оказывается Данте. Он идет ко мне с легкой улыбкой на лице, разворачивая один из черничных леденцов Айка.

Кажется, он замечает мой испуг и догадывается, что я ожидала увидеть Кэла. На его лице появляется странное выражение.

Жалость.

Он жалеет меня. Считает жалкой.

Откашлявшись, я возвращаюсь к инвентарному отчету, старательно изображая нормального человека.

Данте издает смешок.

– Снова переживаешь из-за босса?

– Нет, – поспешно отвечаю я. Слишком поспешно.

– Лучше бы послушала доброго совета, дорогуша.

Я убираю волосы за ухо, ощущая, как мои щеки заливаются краской.

– Я не могу все время избегать его, Данте. – Я стучу по клавиатуре, делая вид, что работаю. На самом деле я просто раз за разом набираю свое имя.

– Я советовал не говорить с ним о личном и не обижаться, когда он ведет себя как козел.

Я обреченно пожимаю плечами.

– Все нормально, – отрывисто говорю я. – Просто мы дружили в детстве, и я думала… – я вздыхаю. – Все нормально. Ерунда.

– Ну… – Данте поправляет рабочий комбинезон. – Сдается мне, он больше не хочет дружить.

– Спасибо, я заметила.

– Не в том смысле.

Мои пальцы замирают на клавиатуре. Нахмурившись, я смотрю на Данте.

– Что ты имеешь в виду?

Данте разминает шею и вздыхает, глядя мне в глаза.

– Когда мужчина велит всем держаться подальше от женщины, на то могут быть две причины, – говорит он без обиняков. – Либо она ему родственница, либо он хочет с ней переспать.

Мое сердце сбивается с ритма.

Я стараюсь не подавать виду и качаю головой.

– Либо он просто хочет, чтобы к его сотрудникам относились с уважением.

– На работе? Само собой, не спорю. Но он сказал, чтобы мы и после работы к тебе не приближались.

Что?

Мои щеки розовеют.

– Ясно, – я растягиваю это слово, чтобы дать себе время собраться с мыслями. Потом нервно сглатываю. – Он… так и сказал?

– Именно.

Кажется, душевного спокойствия мне больше не видать.

– Ну он… Возможно, ты неправильно его понял. Я думаю, он считает меня сестрой. Первый вариант.

Вполне логично.

Загадка разрешилась.

Данте потирает лицо, на котором ясно читается: «Ну ты и дурочка».

– Уж точно не сестрой, милая. Поверь мне.

Мое сердце уходит в пятки, когда дверь в рабочую зону распахивается, и в лобби входит раздраженный Кэл.

Данте подходит ко мне и шепчет:

– Смотри внимательно.

Я кручу головой туда-сюда, глядя то на одного, то на другого. Кэл решительно приближается к нам, а Данте тем временем обхватывает меня за плечи. Я замираю и бросаю на него вопросительный взгляд. Боковым зрением я вижу, как Кэл вдруг останавливается.

– Ну что скажешь? – спрашивает Данте, заговорщически шевеля бровями. – Завтра вечером?

– Что? А, да. – Я сглатываю. – Без проблем.

– Ты с какой стати руки распускаешь? – рявкает Кэл.

Мы оба поворачиваемся. Он сверлит взглядом Данте, сложив руки на груди. На плече у него ухмыляется татуировка в виде черепа.

Данте отстраняется и прячет руки в карманы штанов.

– Босс. Мы просто болтали.

– Ты ее трогал. Зачем?

Я вклиниваюсь, приглаживая волосы.

– Не волнуйся, Кэл. Мы просто договаривались.

– О чем?

Он вне себя от ярости. На его загорелой коже блестит пот, под всклокоченными волосами гневно полыхают глаза.

– Хотим сходить в кино, – невинно отвечает Данте. – А может, сразу поедем домой…

– Охренел?

О боже.

Мои глаза лезут на лоб. Я судорожно приглаживаю волосы. Мне вдруг чудится, что они обернулись тяжелым покрывалом, которое вот-вот меня задушит.

Кэл бросает на меня взгляд – становиться невидимой я так и не научилась. Улыбнувшись самой натянутой улыбкой в жизни, я поворачиваюсь к компьютеру, удаляю череду «Люси», пока Кэл их не заметил.

– Завтра вечером она нужна мне здесь. Придется задержаться на работе. – Кэл подходит ближе и останавливается в полуметре от нас.

Данте подмигивает мне и идет на попятную.

– Не вопрос. Тогда на следующей неделе.

– На следующей неделе она тоже занята. – Кэл смотрит на него, не мигая. – Иди работай.

Данте посмеивается, ничуть не оробев, и шутливо толкает Кэла кулаком в плечо. Потом кивает мне в знак прощания.

– Как скажешь, босс. – Он натягивает на голову вязаную шапочку и возвращается в гараж.

– Распечатай инвентарный отчет. – Кэл встает за стойку рядом со мной, так близко, что задевает меня бедром. Он не отстраняется.

Я сглатываю. Закручиваю волосы в жгут и перекидываю через плечо.

– Без проблем, но… Что это было?

– Ты о чем?

– Кэл. – Я знаю, что он не идиот.

Он наклоняется, опираясь на руки. Костяшки его пальцев белеют от напряжения. Потом он сжимает кулаки и поворачивает голову налево, смотрит мне в глаза.

– Потому что ты слишком милая. А от него хорошего не жди.

Что-то трепещет у меня в животе. Я стараюсь не думать о том, что он назвал меня милой, и вместо этого говорю:

– Я думала, вы друзья.

– Да. Но хорошего от него не жди.

Я прикусываю губу.

– Думаешь, он мне не по зубам?

– Распечатай отчет, Люси, мне надо работать.

Перейти на страницу:

Похожие книги