Читаем Двенадцать ночей полностью

– Бывают разные степени разъятия, Кэй, – можно даже сказать, спектр своего рода. В незначительных случаях достаточно тряхнуть человека и сбить его с пути. Мы берем нить его жизни и треплем ее, трясем, перекручиваем и, может быть, что-то с чем-то сращиваем. Меняем в какой-то степени русло, но не останавливаем поток. В других случаях мы идем дальше, вмешиваемся более существенно. Берем историю и ломаем ее, или присоединяем к новой истории, или даже совсем обрубаем. Но и эта крайняя форма – когда мы отламываем, отрываем у повествования будущее, заканчиваем его полностью – не абсолютно фатальна для нити человека, потому что, зная эту нить и зная, как плести историю, можно вернуться к ней и начать ее сызнова. Есть с чем работать. Но при спарагмосе нить не просто обрезается, течение этой истории не просто блокируется. Перекапывается сама грядка, сама клумба. Нить сжигается. Ничего не остается. Никакого пенька, из которого можно было бы извлечь жизнь после жизни или новое начало. Спарагмос окончателен. Даже Асклепий в горячие дни великих возрождений ничего не мог поделать с полным уничтожением. Бывало, даже он в отчаянии опускал руки.

– Но Вилли сказал…

– Есть один и только один случай, когда полный спарагмос считают, возможно, обратимым. Если сама Невеста, дева-коса, соберет разбросанные фрагменты чьей-то жизни и вдохнет в них новое движение – тогда, говорят, она может создать нечто из ничего, привить бытие к небытию. Так некогда Исида собрала останки Осириса, убитого и расчлененного богом Сетом, которые он разбросал по свету. Говорят, она составила заново и возродила Осириса. Но мы просто-напросто не знаем. Это история, верование, миф, предположение. Но, с другой стороны, разве кому-нибудь ведома Невеста, ее обыкновения, ее возможности? Разве кто-нибудь сидел с ней под раскидистым платаном и познал ее тайны? Разве кто-нибудь обращался к ней с вопросами, как ты обращаешься ко мне сейчас? Разве кто-нибудь из нас, утопающих в нескончаемой безумной ночи, ощущал целебную мощь Невестина камня, видел молочный свет его двенадцатиконечной звезды? Нет. Ты слышала песню, ты ее пела: «И увидим на рассвете, как звезду зажжет восток». Но, кроме песни, у нас ничего нет. Мы только потому допускаем такую возможность, что у нас не было случая убедиться в обратном.

– Но как происходит разъятие? Как происходит спарагмос? Я хочу знать.

Старый дух бросил на нее острый взгляд.

– Ребенку не надо этого видеть, даже в воображении.

– Я массу всего в эти дни видела, чего мне не следует видеть. Мне надо это знать. Пожалуйста, расскажите.

Кэй переводила взгляд с лица на лицо. Все, казалось, хотели что-то сказать.

– И не приукрашивайте.

– Когда духу известно все, что необходимо знать о чьей-то жизни, о его образе мыслей, о его устремлениях, страхах, слабостях, о том, что он любит и что знает, – тогда ему известно, как это все разрушить, подорвать, подвергнуть отрицанию. При разъятии дух берется за один, или за несколько, или за все эти элементы, как если бы они были отдельными жилками, волокнами в нити жизни, – и тянет. Волокна расплетаются. Сознание, ум распадается.

– Мой папа не… не умер же он?

– Он хуже чем умер, Кэй. Его довели истязаниями до неспособности сопротивляться. Он лишился ума.

– И ему нельзя помочь. Вы мне это хотите сказать: ему нельзя помочь.

Тон Кэй был практичным, настойчивым, допытывающимся. Она хотела выжать из них все.

Пусть постараются.

– Я не говорю: «невозможно». Но если Чертобес и Огнезмей проделали полный спарагмос, это значит, что они ни в одном уголке его сознания живого места не оставили, в каждый из них всадили нож и повернули его там, все разодрали и разбросали.

– А при интеграции обычно…

– Ну, ты видела в Александрии. Дух – он должен быть умелым, искусным, как Вилли, – предается медитации о чьей-то жизни, он движется назад по присущим ей мотивам, причинам и следствиям, как будто имеет дело с сюжетными камешками или нитями в узле, и находит историю, которая заново свяжет все воедино, прирастит друг к другу разъединенные и разбросанные чувства и мысли, допущения и исходные принципы. Вилли считал, что знает, как они поступили с твоим папой, и искал тот единственный ключик, ту зацепку, ту путеводную нить, что показала бы ему, какую историю выбрать. А затем, если бы мы нашли твоего папу, Вилли собирался рассказать ему эту историю и рассчитывал вывести его из безумия с ее помощью, как противоядием нейтрализуют яд, как мылом смывают грязь. Склеить этой историей разорванное, будто клеем. Вырастить дуб из желудя. Но Гадд пересюжетил нас, как зеленых юнцов. Видимо, кто-то умный помогал ему советами. – Тут Фантастес вскинул брови и кивнул в сторону Рацио. – Ладно, забудем. Что прошло, то прошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой компас

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения