Читаем Дверь к смерти полностью

— Такие факты, — продолжал Вулф тоном школьного учителя, — едва ли дойдут законным путем до судебных заседателей, разбирающих дело об убийстве мисс Лауэр, но станут добычей неофициальных исследователей. Они будут интересны обществу. Ему небезразлично знать, ощущает ли мисс Флоренс Хефферман какие-либо последствия от жестокого удушения и полностью ли исчезли следы на ее шее. Людям захочется увидеть в газетах ее фотографии. Они захотят…

— Жирная грязная свинья! — завизжала Сибил.

Вулф укоризненно покачал головой:

— Дело не во мне, мисс Питкерн. Это неизбежная грязь любого убийства.

— Боже мой, — прорычал Питкерн. Он дрожал от бешенства и с трудом сдерживался. — Жаль, что я не пристрелил вас днем, как жаль!..

— Упущенною не воротишь, — сказал Вулф. — Примиритесь. Все ваши секреты станут достоянием гласности. Когда у мисс Хефферман кончатся выданные вами деньги, она легко найдет издателя, который пожелает печатать по частям ее биографию. Возможности безграничны. Газеты, конечно, не пройдут мимо способности вашей дочери устраивать ссоры и студенческого непостоянства сына. Он ушел из нескольких колледжей кряду из-за несогласия с учебной программой или…

Настроение Дональда сменилось мгновенно. Он вскочил с кресла, в котором устроился, казалось, надолго, и бросился на Вулфа. Я шагнул вперед, Дональд наткнулся на меня, отскочил и замахнулся, целя мне в челюсть. С этим надо было кончать как можно скорее. Я не стал ничего выдумывать, а просто отбил его кулак вниз левой, а правой сильно ударил пистолетом по почкам. Он зашатался, согнулся и сел на пол. Я отвернулся и стал фиксировать взглядом остальных: кто знает, на что они способны в такие мгновения.

— Прекратите! — раздался голос словно бы ниоткуда. — Остановитесь.

Все обернулись. В дальнем конце гостиной из-за штор, закрывавших арочный проход, вышла женщина. Она немного постояла, как бы собираясь с духом, а потом стала приближаться мелкими осторожными шажками. Сибил вскрикнула и рванулась ей навстречу. Питкерн-старший подошел тоже. Они вместе подхватили женщину под руки и заговорили — одна умоляюще, другой сердито. Они пытались остановить ее, вернуть в постель, но не тут-то было. Женщина упрямо стремилась в гостиную, ведя своих провожатых за собой, пока не остановилась подле сына, скорчившегося на полу. Она с жалостью посмотрела на него, затем перевела взгляд на меня:

— Ему очень больно?

— Терпимо, — ответил я. — Через день-другой все пройдет.

Дональд поднял голову и произнес:

— Все в порядке, мама. Но ты же слышала, что…

— Да, я слышала все.

— Иди наверх, — приказал ей Питкерн, но она не обратила на его слова никакого внимания.

Внешне миссис Питкерн не представляла собой ничего особенного. Маленького роста, полноватая, лицо круглое, невзрачное, плечи излишне отведены назад — возможно, вследствие травмы спины… Но что-то в ней было такое, особенно в голосе, что шло из глубины, от сердца.

— Я слишком долго стояла на ногах, — сказала она.

Сибил хотела подвести ее к дивану, но она выбрала стул. После того как ей помогли сесть, она повернулась к Вулфу. Дональд к тому времени обрел силы и встал на ноги. Он подошел к ней, погладил по плечу и сказал:

— Со мной все в порядке, мама.

Она не отреагировала на нежность сына и продолжала смотреть на Вулфа.

— Так вы Ниро Вулф, — произнесла она наконец.

— Да, — признался он. — А вы миссис Питкерн?

— Да, конечно. Я наслышана о вас, мистер Вулф, вы очень популярны. При иных обстоятельствах я была бы весьма польщена встречей с вами. Я стояла за теми занавесками и слышала все, что здесь было сказано. Я полностью согласна с вами, хотя, разумеется, вы лучше меня разбираетесь в уголовных расследованиях. Я представляю, что нам всем придется пережить, если начнется это безжалостное расследование. Поэтому моим естественным желанием будет сделать все возможное, чтобы предотвратить его. У меня есть собственные деньги, кроме состояния мужа, и мне кажется разумным нанять кого-нибудь, кто защитит нас от ужасной перспективы, описанной вами. И лучше вас никто этого не сделает. Я готова заплатить вам пятьдесят тысяч долларов. Половина будет выплачена…

— Бел, я предупреждаю тебя… — начал было Джозеф Питкерн и тут же замолчал.

— Я слушаю, — спокойно ответила она и, не дождавшись продолжения, вернулась к Вулфу. — Смешно было бы делать вид, что для нас это невыгодная сделка. Как вы верно заметили, у каждого есть прошлое. Наше несчастье в том, что это ужасное преступление совершилось в нашем доме и сделает нас объектом пристального внимания. Половина названной суммы будет выплачена немедленно, оставшаяся часть — когда… Впрочем, это мы обговорим потом.

«Вот это мне больше нравится, — подумал я, — уже есть выбор: сесть в тюрьму или взять пятьдесят тысяч».

Вулф мрачно смотрел на миссис Питкерн.

— Вы сказали, что все слышали, так я понял?

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы