Читаем Двое для трагедии. Том 2 полностью

– Ты больше никогда не будешь говорить о Седрике, – спокойным тоном сказал он.

Мои губы растянулись в невольной усмешке: Грейсон приказал мне прийти сюда только для того, чтобы я услышала это?

– Но ты ведь сказал, что будешь рассказывать мне новости из Чехии. Помнишь? – удивленно спросила я.

Что на него нашло? При чем здесь мой Седрик?

– Прекрасно помню. Но я передумал и запрещаю тебе даже упоминать о Седрике Моргане.

– И что ты сделаешь, если я ослушаюсь? – с сарказмом спросила я.

– То, чего ты боишься.

Он говорил спокойно, хладнокровно, ведь прекрасно понимал, что был хозяином положения. И я тоже понимала это: после того, как вампир ударил меня в самолете, я боялась его, а после того, как он убил Лурдес и Сьюзен, он стал для меня настоящим маньяком – безжалостным, злым, ненормальным.

– Как легко манипулировать тобой, – усмехнулся Грейсон, видимо, увидев мое колебание.

– Значит, я вообще не могу ни о чем тебя спрашивать? – спросила я.

– Можешь.

– Но о чем? – искренне изумилась я. – Все, о чем я хочу узнать, ты запретил. Зачем ты вообще позвал меня сюда?

– Хочу провести время в твоей компании. Ты можешь спросить меня о чем-нибудь – я все равно убью тебя, так что, могу раскрыть тебе некоторые секреты.

Какая милость с его стороны!

– Тогда могу я спросить о тебе? – поинтересовалась я: раз у меня появилась возможность узнать об этом маньяке чуть больше, я хотела воспользоваться ею.

Грейсон усмехнулся.

– Зачем тебе что-то знать обо мне?

– Но здесь больше никого нет. Только ты.

– Прекрасная мотивация. И что ты хочешь узнать?

– Когда у тебя появилась склонность к садизму? – не подумав, ляпнула я, а затем подумала, что он ужасно разозлится, ведь я назвала его ненормальным.

Но вампир лишь скудно улыбнулся.

– То, что я делаю – не садизм. Это – развлечение. Ты вообще знаешь значение этого слова? – ровным тоном сказал он, вперив в меня ледяной взгляд своих голубых глаз.

– Знаю: это любовь причинять другим страдания, – мрачно сказала я, вспоминая все, что он причинил мне.

– Вот видишь, ты ошибаешься – я никому не причиняю страданий.

– Ну да! – насмешливо воскликнула я. – А все те девушки в твоем подвале?

– Чтобы ты знала, я не бил их, не насиловал, и не совершал над ними никаких развратных действий – я просто сажал их в камеры, но всегда давал им возможность убежать. Это непередаваемое наслаждение – чувствовать себя властелином чужих судеб. Я всегда играю по-честному, и если мои соперники проигрывают, они обязаны заплатить за свой проигрыш.

Я смотрела на него, широко раскрыв глаза: его абсолютное равнодушие к убийству всех тех девушек потрясло меня.

– Тебя смутило слово «насиловал»? – вдруг усмехнулся вампир.

– Нет, потому что Се… – Я чуть было не произнесла имя возлюбленного, но вовремя спохватилась. – Он сказал, что это невозможно. Слава Богу… Я просто подумала… Ты говоришь об убийствах так, будто они для тебя – обыденность. И знаешь, может, ты не бил тех девушек, но ты ударил меня и много раз причинял мне боль: в самолете, здесь… Ты садист. Самый настоящий.

– Все просто: я не считаю тебя достойной обычной, почти безболезненной смерти. Ты – ничто, – ледяным тоном откликнулся на это Грейсон.

– Прекрасно, я поняла: моя жизнь неугодна тебе, и ты ненавидишь меня, – усмехнулась я.

– У меня тоже есть к тебе пара вопросов, – неожиданно сказал вампир. – Как вы познакомились?

– С Се… С ним? Но ведь ты только что сказал…

– На эти пару минут разрешаю тебе нарушить табу.

– Просто я не понимаю… Тебе интересны такие вещи? – Я была глубоко удивлена его любопытством.

– Интересны? Нисколько. Но то, что происходит между тобой и Морганом-младшим, не укладывается в моей голове: я давно знаком с ним и знаю, что он презирает смертных не меньше, чем я. И вдруг этот отшельник влюбился в тебя. Как, где и когда?

– Тебя это не касается, – тихо, но твердо сказала я.

Грейсон схватил мое запястье и сжал его.

– Запомни раз и навсегда: мои приказы обязательны к исполнению. – Его пальцы сжали мое запястье еще сильнее.

– Это было в октябре прошлого года, когда в нашем университете началась экспериментальная программа помощи старшекурсников младшим… – начала рассказывать я, понимая, что отвертеться от допроса мне не удастся, и напуганная его холодным строгим тоном.

– И ты досталась ему, – усмехнулся вампир. – Значит, ты ничего не понимаешь в математике?

– В физике, но сейчас… – Я замолчала, вдруг поняв, что оправдываюсь перед этим мерзавцем. Нет, еще чего!

– Признаться, я думал, что все было намного интересней, а ваша история оказалась совершенно банальной.

– Нет, Брэндон, не банальной. Мы почти сразу возненавидели друг друга: Седрик вел себя как свинья, а я показалась ему наивной дурочкой…

– Показалась? – Грейсон насмешливо усмехнулся.

Я проигнорировала эту колкость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они ходят среди нас

Двое для трагедии
Двое для трагедии

Два тома в одной книге.21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, и в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.Содержит нецензурную брань.

Анна Морион

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двое для трагедии. Том 1
Двое для трагедии. Том 1

21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, когда ректор университета решил сделать своим студентам неприятный огромный сюрприз. В этот день в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.

Анна Морион , Анна Морион

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги