Уже привыкнув к тому, что выступает под чужим именем, Терибальд вдруг застеснялся этого обмана.
— Вы будете на Эльфийском балу, кузен Лейр?
— Не знаю. — Он почувствовал, как запылали уши. Свой первый, и единственный, бал он предпочитал не вспоминать. — Если пригласят.
— Я вас приглашаю, кузен, — тихо улыбнулась принцесса. — Послезавтра.
— Я обещаю.
Переговариваясь, они как-то незаметно перешли на шепот и сблизили головы настолько, что от дверей раздался предупредительный кашель придворной дамы. Терри мигом отпрянул, краснея и от смущения и не зная, куда деваться. Но сестра короля Богорада была совершенно спокойна. Она и бровью не повела, отпуская его.
Выйдя от принцессы, Терри побрел куда глаза глядят, ничего не видя перед собой и пребывая в каком-то странном оцепенении. Выскочи сейчас на него из-за угла парочка пещерных морл или еще какой-нибудь монстр, он просто прошел бы мимо. Двигаясь, как в тумане, юноша совершенно неожиданно, даже не заметив этого, оказался возле кабинета его величества.
И вдруг посторонние эмоции и чувства схлынули с него, словно на его голову опрокинули ведро ледяной воды. У дверей кабинета навытяжку стояли два рыцаря-щитоносца. Один из них был ему знаком. Настолько знаком, что Терри мигом шмыгнул назад и затаился за углом.
Это был тот самый рыцарь, который позапрошлой ночью атаковал и убил пещерного морла. Тот, кто представился королю как брат Тизамар…
Его величество Богорад Третий мерил шагами кабинет, а его собеседник следил за ним взглядом. Король нервничал, но многолетняя привычка держать себя в руках сказывалась. С этим человеком Богорад Третий разговаривал так же спокойно, как мог бы разговаривать с его начальством. Все свои переживания — не тот человек перед ним стоял, ой не тот! — он держал при себе.
— Так вы уверены, сэр Родавон, что сможете обеспечить безопасность на балу? — уже второй или третий раз повторил он. — Нападение пещерного морла и эта странная магия…
— Магия призвана защищать ваше величество, — с почтением ответил собеседник.
— Не люблю я этого дела! — признался король, поморщившись. — Вы же знаете, магия в нашей стране не существует! Есть лишь проявления воли Единого!
— Да, и именно Единый наделил некоторых из моих подчиненных теми силами, которые нам проще по многовековой привычке называть магическими. Наделил, дабы они в нужный час встали на защиту вашего величества!
— Да, я знаю. Это и есть причина создания Ордена Щита, — кивнул король. — Ордена, призванного защищать монархию от сил зла. Но все-таки…
— Положитесь на нас, ваше величество! Мы сможем уберечь вас от опасности. Пещерные морлы вас больше не побеспокоят. Как и любые другие твари.
Говоривший был крупным мужчиной лет пятидесяти с небольшим. Длинные с проседью волосы его рассыпались по плечам. Он опирался на полутораручный меч как на трость и стоял расставив ноги. Вся его фигура изобличала умелого бойца.
Это был один из магистров Ордена Щита, мастер Мечей сэр Родавон. И если молодой Керагаст был правой рукой Великого магистра, сэр Родавон — левой. Левой — но иногда не менее важной. Ибо он был лучшим фехтовальщиком королевства, и именно благодаря ему и его учителю, прежнему Великому магистру, Орден Щита стал могучей силой, с которой не рисковали связываться. С тех пор как сэр Годован заболел, именно сэр Родавон сменил его возле короля.
— Дабы вы не сомневались в моей компетентности, — продолжал он, — я осмелюсь отдать приказ, чтобы возле вас постоянно находился кто-то из моих рыцарей. Двое будут оберегать вас, еще четверо — королеву Алипейду и вашего наследника.
— Хорошо, — кивнул король. — А как здоровье сэра Годована? Помнится, вчера мне доложили, что он…
— Сэр Годован поправляется, милорд. Возможно, он даже сможет присутствовать на балу. Но болезнь сильно изменила его и подточила его силы. Осмелюсь высказать мнение, что в ближайшее время он не сможет с прежней силой отдаться исполнению своих обязанностей. Однако Орден не сложил оружие. Даже смерть Великого магистра не помешала бы нам исполнить свой долг.
— О, надеюсь, это случится еще не скоро! Но что вы собираетесь предпринять для моей безопасности? Бал послезавтра! Если верить вашим расчетам, именно в эту ночь следует ждать нападения!
— Не беспокойтесь, ваше величество. Мы предусмотрели все варианты. Никто и ничто не сможет вам помешать!
— Хорошо, — король взмахом руки отпустил мастера. — Идите выполняйте свой долг, сэр Родавон!
Мастер Мечей повернулся и вышел, а Богорад Третий перевел дух. Насколько свободно он чувствовал себя в присутствии Великого магистра, настолько становился скованным, если в поле зрения появлялся мастер Мечей. В эти минуты королю казалось, что рядом стоит машина для убийства — мощная, не знающая устали и жалости, сомнений и слабостей. Сэра Родавона можно было представить с одинаковой легкостью рубящим головы монстрам — и детям.
Что до Терри, его бросило в жар, когда мастер Мечей показался на пороге королевского кабинета. С превеликим трудом он заставил себя выпрямиться и сделать вид, что просто прогуливается.