Войдя в зал, где проходила вечеринка, девушки пришли в восторг от декораций.
На столиках сияли освещенные свечами зеркала, дополняя зимнюю тему.- Это просто сказка, - выдохнула Нэнси, разглядывая оживленно двигающихся женщин в потрясающих вечерних нарядах и мужчин в смокингах.
- А вот и м-р Риз, - заметила Бесс, - а это должно быть его жена. Вау!
Дизайнер тоже заметил девушек и подошел к ним, представив Шейлу.
- Она приехала из нашего дома во Флориде только ради того, чтобы побывать на этой вечеринке, - сказал он, объясняя сильный загар женщины.
- Ричард много мне о вас рассказывал, - улыбнулась она, ее белоснежные зубы сверкали столь же ярко, как и ее длинное серебристое платье.
В этот момент ее окликнула другая женщина и Шейла отошла, оставив м-ра Риза с тремя девушками. Он повел их сквозь толпу, останавливаясь, чтобы поздороваться со знакомыми.
- Узнаю творения Риза, - произнес красивый мужчина с копной длинных седых волос. – Скажите же мне, кто эти таинственные леди, Ричард?
Но дизайнер сделал вид, что не услышал и присоединился к двум другим мужчинам, стоявшим неподалеку. Девушки, однако, вернулись назад, чтобы поговорить с седовласым. Они просто окаменели от изумления, когда он представился.
- Я - Арно Ханс, - сказал он.
Дизайнер, под именем которого в каталоге Чалмерса появилось платье Риза! Неудивительно, что м-р Риз проигнорировал его!
Когда юные детективы назвали свои имена, Ханс, казалось, узнал Нэнси.
- Наслышан о Вас, мисс Дрю. Вы, кажется, ведете расследование для Ричарда? Что ж, хочу заверить Вас, что я ничего у него не крал. На днях он обругал меня по телефону, утверждая, что я украл несколько его весенних проектов и продал их Чалмерсу. Это ложь, и я могу это доказать. Я ставлю даты на каждом своем эскизе!
Нэнси боялась сказать слишком много, но признала, что не так уж невозможно, что двум дизайнерам пришли в голову одинаковые идеи.
- Лично я не думаю, что и Миллингтон что-то украл у него, - продолжал Ханс. - Другие люди просто создали похожие проекты раньше Риза, вот он и злится. Это - все. Его гордость и эго задеты, потому что он знает, что теряет популярность.
- Я не думаю, что он теряет популярность, - встала на защиту м-ра Риза Бесс. – Мне нравится это платье.
- Да, миленькое, но, похоже, это прошлогодняя коллекция, - злобно ответил Ханс.
Нэнси потянула подруг дальше, резко обрывая дискуссию.
- Куда мы идем? – спросила Бесс.
- Искать Рассела Кайзера, - ответила Нэнси.
- М-р Кайзер здесь? – удивились кузины.
- Не настоящий, - прошептала их подруга. - Приятель Теда Генри, Пит Гровер. Вон он.
Заметив девушек, он с энтузиазмом их поприветствовал.
- Какой приятный сюрприз! - воскликнул он.
- Мы читали о краже, - выпалила Джорджи.
- Краже? - мужчина запнулся.
- Да, в Вашей квартире, - объяснила Бесс.
- Ах, да, конечно, та кража. - Он нервно засмеялся. - Давайте не будем говорить о таких скучных вещах, - продолжил он. - На самом деле, Нэнси, я собирался поговорить с Вами о человеке, купившем медальон моего дяди.
- Вы что-то о нем узнали? – спросила Нэнси.
- Нет, - покачал головой мужчина. - Но я хотел узнать, узнали ли Вы что-нибудь.
- Ну, я с тех пор не встречала его, - ответила Нэнси, - но думаю, что знаю, где найти его.
- Правда? О, это просто замечательно. Расскажите мне все. Но сначала я должен поздороваться со своим другом Бобом. Он стоит вон там. Я весь вечер искал его. Не прощаюсь, леди, я вернусь через несколько минут.
С этими словами Гровер повернулся и быстро исчез в толпе. Девушки были уверены, что он использовал своего друга в качестве предлога и что он будет избегать встречи с ними до конца вечеринки.
Мгновение спустя Нэнси снова заметила Гровера, стоявшего за серебристой березой. Рядом с ним стоял еще один мужчина в смокинге. Заинтересовавшись его личностью, Нэнси отошла от кузин, но было внезапно остановлена длинной, увешанной браслетами, рукой Шейлы Риз.
- Куда Вы так спешите? - спросила жена дизайнера. - Я хочу познакомить Вас с нашими друзьями.
Не желая показаться невежливой, Нэнси последовала за женщиной к столику, за которым сидел ее муж с какой-то парой. Бесс и Джорджи заметив происходящее, к облегчению Нэнси, не присоединились к ним, а отправились следить за Гровером. Но уже через несколько минут они подошли к компании за столиком.
- Мы потеряли его, - шепнула Джорджи, усаживаясь.
- Не страшно, - прошептала Нэнси в ответ. - По крайней мере, вы попытались.
Именно в этот момент она случайно задела локтем стакан с водой и тот упал.
- Ой! - воскликнула Нэнси, быстро поймав стакан, но немного воды успело пролиться ей на колени. – Извините меня, я вас покину ненадолго, - сказала она, поднявшись, чтобы пойти в дамскую комнату, а м-р Риз с горечью взглянул на пятно воды на ее драгоценной юбке.