Читаем Двойная расплата полностью

Теперь мои щеки пылали так сильно, что ими, наверное, можно было растопить вечную мерзлоту.

Новые горничные уже сделали всю работу, так что совершенно очевидно, для чего именно я могла бы понадобиться мужчинам нынешним вечером.

– Нет, – коротко ответил Роберт. – Можешь отдыхать. Мы сегодня ждем гостью.

Мое дыхание на мгновение сбилось. Как раз этого я не ожидала. А должна была. С чего вообще я взяла, что с моим появлением в этом доме перестанут бывать особые гостьи?

– Да, конечно, – ответила, с неудовольствием отметив, как дрогнул при этом мой голос.

Да что это со мной?! Не стану же я на самом деле переживать из-за того, что они решили привести очередную девицу? Это глупо!

Раздался смешок Клайда.

– Если ты планируешь подсматривать, – сказал он, – предупреждаю сразу: это пустая затея. Ничего интересного ты не увидишь. Это деловая встреча.

Если бы можно было покраснеть еще сильнее, я бы это сделала. Но сильнее просто невозможно.

– Спасибо, я пойду в свою комнату. Хорошего вам вечера, – проговорила и, не дожидаясь ответа, понеслась вверх по лестнице.

Оказавшись на втором этаже, я остановилась и прислушалась. Кажется, никто не собирался подниматься следом за мной. Судя по негромким голосам, они расположились в гостиной. Ну что ж, тем лучше.

У меня ведь оставалось дело! Важное!

Я юркнула в кабинет Клайда, в темноте подошла к принтеру и вытащила из лотка несколько листков бумаги. Еще один мой трофей, мне будет чем заняться, пока мои хозяева развлекаются.

Я напишу книгу!

Эта мысль пришла внезапно и показалась мне такой простой и естественной, что я удивлялась: как это до сих пор не приходило мне в голову?

Сюжет родился сразу же. Девушка – самая обычная, такая, каких немало живет по соседству, – борется со своими демонами. Она… влюблена в двоих. И никак не может решить, кто нравится ей больше. Не готова отказаться ни от одного из них.

Разные грани любви. Стыд. Отчаяние. Страсть…

Все то, что сейчас испытывала я. И все же моя книжная история не повторит реальную, она будет другой…

…Еще час я просидела над бумагами. Но чем дальше, тем труднее мне было сосредоточиться. Мысли ускользали, то и дело возвращаясь к тому, что происходило прямо сейчас в гостиной на первом этаже.

Я умирала от любопытства.

И в конце концов не выдержала и спустилась, но не стала подходить к двери. Замерла на лестнице, спрятавшись в полумрак. За приоткрытой створкой раздавались голоса, смех.

– …И тогда я говорю им: мадам, засуньте эти инвестиции себе в задницу, справлюсь и без ваших денег… – раздавался тихий хрипловатый голос гостьи.

Девушка явно была не из тех, кто стесняется крепких словечек. Но моим мужчинам это, кажется, нравилось. Кто-то из них добавил со смехом:

– О, у мадам Смит обширное… поле для инвестиций…

Было очевидно: людям, которые собрались за этой дверью, интересно друг с другом. Они, скорее, добрые приятели, и проводить время вместе доставляет им истинное удовольствие.

Не желая дальше это слушать, я вернулась в комнату, закрыла дверь и упала на кровать. Изнутри росло, увеличивалось странное чувство, в котором мне было трудно признаться даже самой себе, настолько оно было нелепым.

Ревность.

Эмилия, ты серьезно?

Похоже, что так…

Пусть это глупо, но меня нечеловечески раздражала вся эта ситуация. Я хотела быть в обществе этих двух мужчин, хотела, чтобы они так же шутили со мной, чтобы им было со мной интересно.

Только вот моя роль в этом доме совсем другая.

Глава 7

Утро встретило меня серыми красками неба – как раз в тон моему настроению. Только если небо могло пролиться дождем, выплеснуть обиду и боль, у меня такой возможности не было.

Я здесь для развлечения хозяев дома. Вряд ли они будут счастливы увидеть мою зареванную физиономию. Мне полагается улыбаться, быть послушной и готовой сделать то, что они захотят. Кажется, я ничего не забыла?

Вчера я ликовала, что избавилась от швабры и щеток, а сейчас с удовольствием бы помахала ими, чтобы отогнать печальные мысли.

Как я ни старалась отвлечься, вспоминался прошедший вечер. И та женщина. Эффектная, красивая – я видела ее мельком, но образ четко отпечатался в памяти… Слишком уж ярко на этом фоне стала видна моя собственная незавидная роль.

Любовница. Пленница. Игрушка, от которой они избавятся, как только вволю натешатся. Но, может, это и к лучшему?

Если они скажут, что я могу уйти, испытаю ли радость?

Я честно ответила себе: «Нет».

Я не хочу, чтобы это заканчивалось… И вообще. Почему я решила, что она чем-то лучше меня? Да, они болтали с ней. Но их страсть, их жадные взгляды – все это принадлежит мне.

Я поняла, что я хочу увидеть Клайда и Роберта, услышать их голоса, почувствовать на себе взгляды, от которых внутри меня зажигаются огоньки.

Поспешно одевшись, я поторопилась спуститься. Да, они уезжают рано, но я еще могу их застать. Просто пожелаю им доброго утра…

Я сбегала по лестнице, когда услышала звук отъезжающего авто. Застыв, вцепилась в перила. Горничные делали вид, что заняты работой, но я поймала взгляд одной из них.

– Доброе утро, – сказала я. – Мистер Олафссон и Дэниэлс уже уехали?

Перейти на страницу:

Похожие книги