— Давайте договоримся так, мистер Голландец. Вы приводите свои суда, а сделать это нужно как можно скорее, и размещаете их, скажем, на пятом участке. Это достаточно далеко для того, чтобы все выглядело безобидно, и достаточно близко, чтобы вы могли вовремя вмешаться. Если вы увидите, что нам удалось тяжело ранить это чудовище, вы вступаете в игру и помогаете нам его добить, если же у нас ничего не выйдет, вы спокойно убираетесь восвояси.
— И никакого риска?
— Совершенно верно — никакого риска.
— Выглядит вполне привлекательно, — кивнул Ник Голландец. — Какова цена?
— Возмещение потерь плюс пятьдесят миллионов.
— Это хорошие условия, — снова кивнул гость.
— Вот именно. Сколько судов вы приведете? Голландец почесал макушку, что-то подсчитывая в уме, и наконец сказал:
— Я приведу семнадцать «суперэскортеров». И под завязку нагружу их торпедами. Лучшими торпедами «Р-22» с зарядом из неустойчивого кобальта.
— Вам лучше знать, мистер Голландец, вы специалист. Когда придут корабли?
— Думаю, что через четырнадцать часов они уже будут на оговоренном месте, сэр.
— Что ж, в таком случае не смею вас больше задерживать.
Едва Голландец откланялся, в кабинет к Эдди заявились Райх и Ремингтон.
— У нас вопрос, сэр.
— Садитесь, — предложил Эдди, — давайте решать ваш вопрос.
— Сэр, — начал Ремингтон, — теперь, когда мы не ограничены пропускной способностью световодов, нужно запрограммировать темп стрельбы орудия.
— То есть?
— Ну, длительность импульса, а уж от его значения мы подсчитаем время перезарядки.
— А какой импульс нужен, чтобы разрушить матричную броню? — поинтересовался Эдди.
— Две миллисекунды, сэр. Наше орудие достаточно мощное, и оно может выдержать такую нагрузку, — заверил Ремингтон.
— Нужно выжать из этого орудия максимум. Что может выдать наша «буровая» даже ценой разрушения, мистер Ремингтон?
— Мощности генератора у нас достаточно, световодные каналы тоже в порядке, а, стало быть, импульс длительностью в четыре миллисекунды получить можно… — объяснил Ремингтон.
— Вот на это и рассчитывайте.
— То есть, сэр, у нас есть только один выстрел? — уточнил Райх.
— В жизни почти всегда так, Бени, — развел руками Шиллер.
— Но тогда возникает другая проблема, сэр, — снова заговорил Ремингтон, — лазерная пушка взорвется как фугасная торпеда и проломит стенку, на которой она установлена.
— А вот эту проблему, господа, вы уж решайте между собой, — сказал Эдди, — специалист по обороне и строитель.
Когда Райх и Ремингтон ушли, Эдди посмотрел на часы и вспомнил, что еще ничего не ел.
«Вот самое время проверить сервис Энн Левис», — решил он и нажал на кнопку специального пульта.
Через две минуты дверь отворилась, и симпатичная девушка вкатила в кабинет столик с едой.
— Пока набор стандартный, сэр, но со временем мы обеспечим вам большое меню, — словно оправдываясь, сказала девушка и начала сервировать журнальный столик.
— Ничего-ничего, — успокоил ее Эдди, — уже одно то, что здесь возможен горячий обед, является настоящей революцией.
— Пожалуйста, сэр, все готово, — сказала девушка, на форменной блузке которой было написано ее имя — «Сабина».
— Садитесь и вы со мной, Сабина, — предложил Эдди.
— Что вы, сэр. Мадам Левис нам это запрещает. К тому же я сыта.
— Ну в таком случае съешьте только маленький пирожок. С чем они, кстати?
— Вот эти с яблоками, а эти два с творогом и изюмом. — Она присела рядом и, взяв маленький пирожок, надкусила столько, что воробей склевал бы больше.
Зазвонил телефон. Сабина быстро вскочила и подала Эдди трубку.
«Хорошая реакция», — похвалил про себя Эдди.
— Алло, говорите.
— Это майор Шекли, сэр.
— Здравствуйте, майор.
— Сэр, нам пришли донные мины. Помните, о которых я вам говорил?
— Да-да, майор, прекрасно помню, — соврал Эдди. Разговора с майором он уже не помнил. — Конечно, помню — донные мины. И что теперь?
— Их нужно оплатить, — недоуменно ответил майор.
— Окей, нужно оплатить — оплатим. Пусть принесут счет, я подпишу.
— Спасибо, сэр.
— Это вам спасибо, майор.
78
Звезды медленно проплывали мимо иллюминаторов «Y-7». Джи Гегемон тупо таращился в черноту космоса, ожидая, когда радар даст знать о приближении к цели.
Пеленгатор был включен, и Главный Арбитр по привычке прослушивал переговоры судов.
«… Эй, Гомес, куда путь держишь?»
«… А, Оскар, привет. Да вот только что с „Лир-24“ с полными трюмами травяного мазута».
«… На Чидди?»
«Нет, на этот раз иду на Аль-Хейд».
Этот разговор был Гегемону неинтересен, и, покрутив ручку настройки, он поймал новую волну:
«… Двадцать второй и шестнадцатый — ждите в тени спутника. Без моего приказа не стрелять. Кольбер, тебя это особенно касается. В прошлый раз из-за тебя мы бросили горящий транспорт с полными трюмами „золотой панки“. Помнишь?»
«… Я все сделаю правильно, сэр».
Джи Гегемон лениво посмотрел на радар — там высвечивались четыре четкие метки. Они стояли в тени навигационной станции и поджидали богатого «купца».
«Пираты…» — равнодушно отметил Джи.
Он хотел уже проследовать мимо, однако в последний момент все же взял микрофон и объявил:
— Внимание, машины — стоп, приготовиться к досмотру!..