Читаем Двойное предательство (СИ) полностью

— Так Луис знает, что ты замужем и никуда не уедешь от своего благоверного, поэтому даже и не рассматривал твою кандидатуру. Слушай, да вон он идет, — вдруг сказал Юрка, понизив голос. — Я сейчас все устрою, а ты пей кофе и помалкивай.

Луис важно прошествовал к бару, всем своим видом показывая, кто здесь хозяин, и на ходу подмечая мелкие недостатки, о которых потом обязательно скажет.

— Доброе утро, Катя, — сказал он, усаживаясь с ней рядом.

— Доброе утро, Луис, — улыбнулась Катя.

Луис хорошо разговаривал по-русски, он давно общался с русскими компаньонами. Они поговорили о текущих делах, а потом к ним присоединился Юрка, поставив перед Луисом его любимый черный кофе. В разговоре возникла пауза, и Юра ловко этим воспользовался:

— Луис, а вашему новому отелю на Кипре не нужен такой администратор, как Катя?

— Катя, — Луис лучезарно улыбнулся, показав все тридцать два зуба. — Катя — прелесть, — он поцеловал ей руку. — Катя держит в порядке всю гостиницу.

У него сегодня было прекрасное настроение, и Юрка не преминул этим воспользоваться:

— Луис, а Катя мне по секрету сказала, что нас покидает.

— Уходит? Как? Этого не может быть?! Что, мало денег? Кто-то больше предложил? Я не допущу, я повышу зарплату, — засуетился он.

— Дело не в деньгах, дело в том… — Катя остановилась, не в силах объяснить Луису, что за одну ночь ее жизнь полностью изменилась.

— Она уезжает! — помог ей Юрка и добавил: — Ей надоела Москва.

— Надоела Москва, — повторил Луис. — Мне тоже. О, этот климат! Пять лет здесь живу, а привыкнуть не могу, эта зима, которая полгода, — он поморщился, — А потом что-то непонятное с дождями, которое вы летом называете. Катя, поехали на Кипр. Там море, солнце, тепло, — он закрыл глаза и зажмурился от приятных воспоминаний. — Если бы не жена, я бы никогда не жил в этом в ужасном сером городе.

— Если вы серьезно, — Катя нерешительно смотрела на него, еще не веря такой удаче, — то я согласна.

— Какие могут быть шутки?! Конечно, серьезно. В Лимасоле у меня такой шикарный отель, пять звезд, море рядом. Ты не пожалеешь! Я скажу секретарше. Она закажет билеты. Он повернулся к Юрке, который, затаив дыхание, слушал их разговор. — Юра, шампанского! Я увожу эту прекрасную женщину с собой.

Катя рассмеялась:

— Луис, я начинаю вас бояться. Не забывайте о вашей жене.

— Жена? А что жена? — он задумался: — Наверное, Елена поедет с нами. Заодно вы познакомитесь. Давайте выпьем за мой новый прекрасный отель, и за нового управляющего. Я повышаю вас в должности, Катя.

— А в зарплате? — спросил неугомонный Юрка, открывая бутылку с шампанским.

— Конечно, зарплата в два раза больше, питание, проживание, все за счет фирмы, — он хитро улыбнулся: — Но и ответственности намного больше. Как думаешь, справишься?

— Постараюсь, — осторожно сказала Катя, поднимая свой бокал и чокаясь с Луисом. Катя пила шампанское и думала, насколько неожиданно быстро могут развиваться события.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Игорь

Глава 23

Отель, в котором Кате предложили работать, находился в Лимасоле. Катя летела туда вместе с женой Луиса, он сам по неотложным делам был вынужден вылететь на два дня раньше намеченного срока. До сих пор Катя не встречалась с Леной, и лишь изредка слышала обрывки разговоров сотрудников отеля о ее слишком откровенных нарядах и экстравагантном поведении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература