А по окончании воскресной службы была еще одна — отпевание Стефании Понятинской. Внесение ее гроба во храм сопровождалось процессией. При том пел хор, небольшой, но очень слаженный. Натан никогда его в Одессе не видел, не слышал. Понял так, что это Марцин Понятинский откуда-то срочно привез.
Натану страшновато было смотреть на тело Стефании во гробе. И не потому, что она выглядела плохо или пугающе. Как раз наоборот — она и тут была прекрасна. Просто на погибшей, как на незамужней, было белое платье. А в Одессе, кажется, обитала лишь одна видная девушка, молодая женщина, сохранившая приверженность этой прежней моде, этой любви к белым платьям. Одна — его Росина. И Натану больно было представить, что он и ее увидит в белом платье и в таком же положении, что сейчас Стефанию…
Прощание долгим не было. Понятинские не очень-то жаловали светскую жизнь и по какой-то причине жили довольно уединенно. Натан был одним из немногих, кто подошел к гробу, чтобы проститься с
Далее процессия отправилась на кладбище. А Горлис подумал, что теперь появляются вопросы не менее важные и сложные, чем теологические. Вот граф Ланжерон сегодня на службу не пришел. Странно, что же случилось? Наверное, уехал куда-то, причем внезапно, поскольку в пятницу, когда Натан последний раз был в канцелярии, об этом — ни слуху ни духу.
Потому по окончании службы Горлис постоял в нескольких оживленных компаниях, где обсуждались последние новости. Ах, вот оно что! Генерал-губернатор отправился инспектировать немецкие колонии, что северней Одессы. Там уж и на службу сходит. А заодно, на обратном пути, осмотрит, как проходят долгожданные работы по обустройству линии порто-франко. Что ж, понятно, работы наконец начались, подтверждая победу одной из партий, боровшихся за подряд. Но главный вопрос был в другом. Ланжерон не мог не знать, что сегодня будут отпевать и хоронить такую знатную даму, такую добрую католичку, как Стефания Понятинская. Но при этом счел возможным не присутствовать. Что бы это могло значить? Нет, ну, понятно, что Ланжерон и его поручители, как обычно, всё спишут на рассеянность графа. Но в чем истинная причина? Не ясно…
Пора было ехать к Степану. Стоп! Не сразу! Надо же еще базар посетить, купить что-то к столу. А то он все эти дни так был занят мыслями о расследовании, обменом появлявшимися новостями, что совсем забывал о правилах приличия. Нельзя столько ходить в гости «пустым», на дармовщинку. Кочубей-то — не помещик, на которого сотня душ пашет. И теперь, задним числом, припомнил, что, кажется, Ярына всю прошлую неделю смотрела на него немного неодобрительно. Или только показалось?
Походил по Вольному рынку и вдруг впервые услышал, что кто-то назвал это место Старым базаром. Надо же. Вот они, реальности быстро растущего города. Недавно же сделали этот рынок, обустраивают его дальше, новые корпуса возводят, а он уже «старый». Потому что с другой стороны Одессы уж Новый базар затевается.
Размышлять, что купить, долго не пришлось. Турецкий корабль привез в Одессу большую партию прекрасных упругих апельсинов. Взял целых десять фунтов для Кочубеев. И еще три фунта для себя. Уже хотел идти, но, подумав, прикупил также фунт лежалых, гниловатых апельсинов — на кисель. Мальчишка, помогавший торговцу, подсобил донести всё до пролетки.
Выгружая гостинцы на хуторе Кочубеев, смотрел за реакцией Ярыны. На лице промелькнуло выражение, которое можно было прочитать так: «Ну, слава богу, а то я уж плохо думать начинала». Значит, не ошибся в прежних своих рассуждениях. Но следом Ярына сразу же начала «держать фасон», говоря, что не может принять столь щедрый гостинец. Вот, разве что, возьмет дюжину
Натана забавлял этот повторяющийся ритуал, и он воспринимал его как обязательное проявление казацкой чинности, какое нарушать ни в коем случае нельзя. И лишь после этого Натан отдал также фунт гниловатых цитрусов, предназначенных для киселя. Ярына обрадовалась ему едва ли не больше, чем первому подношению. И тут же объяснила, отчего так: воскресного киселя она еще не сготовила. Теперь же у нее появлялась ясность в вопросе, из чего его делать. Этак всё гармонично сложилось.