Читаем Дыхание любви (СИ) полностью

Нас любезно встретили, проводили в гостиную, даже выдали по бокалу вина и завели непринужденную беседу. Но я все ждал, когда же наступит что-нибудь неприятное. Я слишком хорошо знал своих родителей, чтобы не догадываться о подвохе. И не прошло и тридцати минут, как дождался, учуяв запах кицунэ на крыльце. Да и мама пошла открывать дверь раньше, чем в неё позвонили.

— Ты знал? — зарычал я на отца.

— Для меня это такой же сюрприз. — Чарльз ответил вполне честно, да и довольным тоже не выглядел.

— О чем? — тихо поинтересовалась Кэрри, заметив наше напряжение.

Но ответить мы не успели, в дом дружной галдящей стайкой ввалились лисы. Восемь моих двоюродный сестёр и двое братьев. Все рыжие и наглые.

— Уолли, ты наконец-то с нами! — Мелисса, самая младшая из них, младше моей заразы года на три, сразу кинулась обниматься и целоваться, пачка обе мои щеки ярко-алой помадой. — А это наш ёжик, да?

— Кэрри Нейвос. — Зараза недовольно поморщилась, но кто бы еще на нее внимание обратил.

— Ёжик здесь? Ну-ка дай нам посмотреть. — Влетел в гостиную Марк.

— Лисы, лапы прочь. — Прикрикнул я сразу, чтобы не было никаких недопониманий.

— От твоего ёжика? — Усмехнулась Агата.

— А как же делиться? — В тон ей отозвалась Ирен.

— Для вас я не ёжик. — Кэрри устала мириться с тем, что ее ни во что не ставят и снова напомнила о себе. Увы, это только начало, и все будет бесполезно.

— Ууу, у ёжика есть голос. — Кристина уселась на подлокотник рядом с джиннией, закинув ногу на ногу и не сводя с заразы любопытно-хищного взгляда.

— Такой же как у рыбки? — Уточнил припозднившийся Карл, ведь все остальные уже расселись по местам. А точнее окружили нас с Кэрри, как только могли.

— Вы не представились. — Ёжик уже не на шутку рассердилась и гордо вздернула подбородок.

— Да просто пронумерую их. — Я махнул на все рукой, успокаивающе поглаживая только моего ёжика по спине. Ей не стоит давать лисам повод для дальнейших подтруниваний. — Все равно с первого раза не запомнишь.

— Уолтер! Как некрасиво. — Вероника, как самая старшая, решила построить из себя строгую мамочку.

— Но зато она вытащила его из той дурацкой майки, — Эмма схватила с камина фотографию со мной с гитарой через плечо и да, в той самой майке, и отправила ее в путешествие по ближайшим рукам, то есть через Агату и Ирен прямиком к Кристине. И сомнений нет, фотография должна была попасть к ёжику.

Я с плотоядной улыбкой демонстративно дернул рубашку в стороны, на манер Супермена, и сразу доказал обратное. С любимой майкой я не расстанусь.

— А нет. Не вытащила, — Джейн словно бы изобразила вселенскую усталость, закатывая глаза к потолку. — Он безнадёжен.

— Вот в ней его и похороним. — Поставила точку Сьюзен.

— Вместе с ёжиком, — тихо буркнула мама в холле, и, к счастью, ее услышали только звери.

— Ого, ты тут такой молоденький. — Фотография все-таки угодила в руки к Кэрри, и джинния просто не заметила, как пытался бесшумно откашляться отец от маминого заявления. — Это та же майка? Сколько же ей лет? — Кэрри подняла глаза и наконец-то заметила, что все взгляды в комнате направлены лишь на нее.

— Больше двадцати. — Все-таки перестала прятаться за стеной мама. — Прошу к столу, ужин готов.

Пока все перебиралась в большую столовую, я разрывался между желанием не отдавать Кэрри на растерзание лисам, у которых ни стыда, ни совести, ни такта, и поймать одну лису за хвост, и сделать очередное внушение. И плевать, что она мне мать. Но ёжик пересилил. Если к волкам в стае она хоть как-то привыкла, то незнакомых лисиц все-таки стеснялась. И только бы дурак не заметил ее неуверенности. Увы, таких здесь сегодня не было, собрались сплошь хитрожопые хищники.

За столом, пока мама выставляла ароматные блюда, вся эта шайка-лейка все-таки представилась, с недовольством косясь на то, что Кэрри оказалась между мной и отцом, который, как виновник сборища, сел во главе. Мой ёжик, аккуратно достав ручку из клатча, записала имена на салфетке. Надо что-то сделать с ее привычкой все записывать. Память как-нибудь потренировать, покормить чем-нибудь с большим содержанием йода. Потому что уже только из-за этого, я уперся локтями в стол и подпирал сцепленными пальцами лоб. Если лисы заметят салфетку, точно за это зацепятся. Надо просто как-то пережить этот ужин. Вот и все. Но дальше стало только хуже.

— Кэрри, ты ешь голубей? — с улыбкой уточнила Кэролайн, притащив огромную тарелку, заваленную запечёнными тушками.

— Извините, но нет. — Кэрри ответила спокойно и вежливо.

Но, клянусь, в этот момент на лице мамы проскользнуло гордое самодовольство. Хищное, в какой-то степени опасное. Понятно, Кэролайн затеяла какую-то проверку для моей джиннии. И что из сегодняшнего вечера, ужин или присутствие лис, окажется страшнее, пока непонятно.

— На горячее еще есть кролик.

— Чудесно. — Не смотря на улыбку и сдержанный ответ, я сильно сомневался, что кролик для ёжика прямо чудесный выбор. Хотя мне было достаточно, что Кэролайн ответ разочаровал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы