Читаем Дыхание волка полностью

      Следующим солнечным днем мы снова отправились в кафе, в место, которое за короткий период времени стало нашим любовным гнездышком. И, кажется, жизнь постепенно налаживается. Надеюсь, так будет всегда, и больше никто не омрачит наше счастье. Вот только Дарен все еще не верил в это, поэтому не отпускал меня от себя ни на секунду. Даже в туалет.


      — Я на минутку, — я встала со стула и, поймав категоричный взгляд Дарена, пояснила: — В туалет.


      — Ну пойдем.


      Он тоже поднялся и подошел ко мне, но я негромко возмутилась:


      — Да что со мной может случиться? Здесь куча народу. Похоже, у тебя паранойя, — улыбнулась. — В прошлый раз ты стоял за дверью, ожидая, пока я выйду. А сейчас пойдешь со мной в туалет? Просто дождись здесь, хорошо? Я быстро.


      Я поцеловала его в губы и отправилась в туалет. А закончив все свои дела, вышла и практически столкнулась с… Сэмом.


      — Сэм?! — удивленной воскликнула. — Вот это встреча!


      — Снежана, рад тебя видеть! Как твои дела?


      — Отлично. Вот, пришла со своим парнем пиццу поесть. У нас все хорошо. А ты здесь один? Может, посидишь с нами? Познакомлю тебя с Дареном.


      Я вспомнила, что так и не рассказала Дарену о том случае, когда Сэм мне помог. Сначала решила его не расстраивать по пустякам, а потом как-то забылось.


      — Я бы с радостью, но не хочу прерывать вашу идиллию, — отмазался он.


      — Как знаешь. Я тогда пойду. — Я сложила пальцы в кулак и указала большим через плечо на выход из зоны туалета.


      — Прости меня, — сказал Сэм.


      — За что? — с улыбкой проговорила я, не понимая, что он имеет в виду.


      — За это.


      Я почувствовала укол в шею, и тут же глаза заволокла дымка неясности. Я пошатнулась, как и окружающие меня стены.


      — Что ты мне вколол? Почему?.. — успела спросить, прежде чем тело налилось свинцом и обмякло в руках Сэма.


      Руки оборотня крепко обхватили мою талию, удерживая тело в вертикальном положении, не позволяя рухнуть на пол. Я оказалась вплотную притиснутой к груди Сэма. Стала похожа на марионетку. Бери и управляй, как хочешь. Тяжелая голова повалилась на плечо этому предателю. Взяв мою ладонь в свою, он повел меня к выходу. И раз я не могла дать ему отпор, надеялась на то, что Дарен увидит, как я выхожу в компании незнакомца.


      О, Вселенная, и как я умудряюсь вляпываться в неприятности? Обещала ведь Дарену, что мой поход в туалет пройдет без происшествий… Снова его подвела… Он во всем оказался прав!


      Больше думать не хотелось. В голове был туман. Много тумана. А глаза слипались. Сильно клонило в сон. Что со мной?.. Что он мне вколол?..


      Гул… Смех… А потом долгожданная тишина…


      Меня посадили в какую-то машину. Всю дорогу моя голова смирно покоилась на чьем-то плече. Кажется, на миг я даже провалилась в сон, а очнувшись, попыталась сосредоточиться, однако не могла. Мгла по-прежнему витала в голове, затуманивая разум. Не знаю, сколько прошло времени, но, наконец, автомобиль остановился, и где-то на задворках сознания промелькнула мысль: мы приехали... Вот только куда?


      Неизвестность вынуждала сердце больно сжиматься. Страх клокотал в висках вместе с пульсом. Ужас накрыл меня в тот момент, когда я поняла, что Сэм, который когда-то спас меня от разъяренного оборотня, теперь сам не лучше его…


      Кажется, мысли стали четче…


      Меня вытащили из машины и, взяв с двух сторон под руки, потащили в огромный дом. Ноги все еще были ватными, перебирала я ими едва-едва. Пыталась обернуться, отыскать взглядом Сэма, но не видела его. До сих пор не верилось в происходящее. Он ведь казался таким порядочным парнем…


      Но стоп, зачем я ему?


      Додумать не позволили. Заволокли меня в комнату, бросили на кровать и закрыли дверь. За спиной щелкнул замок, и я, уткнувшись лицом в подушку, подумала про дежавю.


      Что если Эйдан и Сэм заодно? Вдруг Эйдан только прикинулся хорошеньким? Спас меня, чтобы снова втереться Дарену в доверие, а сам только и ждет звонка Евы, которой Дарен велит привезти в город папу? О, Вселенная, только бы это оказалось лишь плодом моей фантазии!


      Через какое-то время мое состояние улучшилось, туман начал постепенно выветриваться из головы, зрение снова стало четким. Я уперлась ладонями в матрас и поднялась. Первое, что пришло на ум — выглянуть в окно. И снова чувство дежавю затмило меня. Там, за стеклом, кипела жизнь, и мне показалось, что все эти люди — оборотни. Вот только это была чужая стая. В подтверждение догадок, со стороны леса выбежали два волка. Они остановились рядом с высоким мужчиной в драных джинсах без футболки и просто смотрели на него. Может, даже мысленно общались.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы