- И веревку надо сжечь... - пробормотал Кей, входя в дом.
- Что? - не расслышала Агнеша.
- Когда б мы знали, что за силы
Пробудим, сделав следующий шаг,
То замерли бы мускулы и жилы,
И не шагали б вовсе мы никак.
- Умоляю, господин секретарь, избавьте меня от вашего словотворчества, - попросила Агнеша. - Лучше вовсе не входите пока на кухню, а идите-ка наверх.
- Хотите, отнесу профессору деньги? - предложил Кей, для которого такое отношение к его стихам было не новостью.
- Нет, не хочу, - и девушка захлопнула дверь.
Вздохнув, поэт отправился к профессору - разыскивать веревку. Что с ней делать, он пока все-таки не решил.
6
- Это дочь и секретарь профессора Хлумиза, - пояснил Спенсо, догнав Ираклиаза. - Так что же, мы не зайдем к декану?
- У вашего профессора целая свита! - фыркнул маг. - Дочь и секретарь, подумать только... Может, еще и лакей имеется? Он готов ехать?
- Они пришли за выделенными старому жулику средствами, что само собой предполагает его согласие, не так ли? - Геометр осмелился улыбнуться. - Как вам понравились списки?
- Университет вошел в моду... - задумчиво пробормотал Ираклиаз. - Раньше бы это затеять... Но тогда были другие планы. Я настоятельно рекомендовал Урмису снизить цену за обучение еще на треть. Если будут с ним какие-то проблемы - немедленно сообщите мне, Спенсо. Этот пьянчуга мне не нравится. Он ворует уже сверх всякой меры!
- Непременно сообщу! - Профессор Спенсо прищурился, чтобы скрыть хищный блеск глаз. - Да, он пьет все больше, делами часто приходится заниматься мне, целыми неделями. И этот Хлумиз, между прочим, ничуть не лучше! Стоит ему только дорваться до бутылки, как...
- Хлумиз должен приехать в Викенну, и как можно скорее, - строго сказал маг. - Хватит об этом... Карета приедет к его дому в обед? Вот что: я задержусь и сопровожу его во дворец сам.
Они вышли за ограду, эльфы мгновенно образовали вокруг Ираклиаза каре. Профессор смутился.
- Мне следовать за вами, господин маг?
- Нет, идите. Я еще собираюсь заглянуть в Магистрат. Кстати, у вас нет надежных людей? Чем больше, тем лучше, главное поприличнее и старожилов, чтобы имели право выбираться в городской совет.
- Найду с десяток, - пообещал профессор.
- Найдите. Мне надоели эти ограничения для нечеловеческих рас: отменив одно, депутаты утверждают три новых. Это же несправедливо! Если у гномов есть деньги и желание жить в Ульшане - пусть покупают дома, пусть открывают лавки. Они там в Магистрате что, не желают процветания родного города?
- Безобразие... - смущенно кивнул Спенсо.
Он всегда стеснялся, когда речь заходила о расовых проблемах, все же сам маг наполовину человек, а наполовину эльф. Одно неосторожное слово - и можно нажить врага до самой смерти, очень, кстати сказать, скорой. Именно этот страх мешал и депутатам - кто бы мог подумать, что Ираклиаз станет отстаивать права гномов! Ведь у эльфов с ними очень напряженные отношения.
- Но понемногу мы исправляемся, - осмелился заметить профессор. - Некоторым гномам за особые заслуги перед Ульшаном...
- Не надо за заслуги, надо чтобы было справедливо, - повторил Ираклиаз. - И не только для гномов, и не только для полукровок. Справедливость должны быть одна для всех: для орков, для эльфов, для людей, для гоблинов, для гномов, для всех! Справедливость - это свобода. Эта земля дана нам всем, в общее пользование, и... Ну что я вам-то говорю, Спенсо? Вы все понимаете, да?
- Да, - кивнул профессор, хотя ничего не понял. Полуэльф хочет свободы не только для гномов, но уже и для орков? - Я понимаю. Свобода и справедливость.
- Свобода - высшая справедливость. Я же вам прислал профессора Крайве шесть лет назад: вы что, не были на его лекциях? А студенты их очень активно посещают.
- Я исправлюсь... - пробормотал Спенсо.
- Поспешите. - Маг ласково потрепал его по плечу. - Поспешите исправиться, Спенсо, время торопит. Что ж, я навещу Магистрат, пообещаю им еще несколько мешков золота... Говорят, что гномы жадны - значит, у вас в Магистрате сидят сплошь переодетые гномы. А Хлумиза я отвезу в Викенну сам, с почестями, можете об этом больше не думать. Прощайте.
Ираклиаз быстро зашагал прочь, к оставленным неподалеку лошадям, и каре, сохраняя стройность рядов, мгновенно отреагировало на его движение. Рослые эльфы прошли мимо худосочного профессора, и Спенсо почувствовал себя будто голым. Беззащитным, одиноким, слабым... И ничего не понимающим. Спенсо до сих пор не мог взять в толк даже, зачем понадобилось Его Светлости и Ираклиазу основывать в Ульшане Университет. Деньги на него тратились порядочные, обучали здесь в основном всякой чуши, да и то кое-как. Зачем же вытаскивать в город на несколько лет сыновей фермеров? Ладно бы еще зажиточных, так нет - постоянное снижение платы за обучение насыщает Университет всяческой шантрапой.
Оказавшись за оградой, Спенсо вместе с угрюмыми студентами постоял немного, наблюдая, как эльфы садятся на коней, как отряд направляется к Магистрату. Его присутствия никто будто бы и не заметил.