Читаем Джейсон полностью

Я пожала плечами, совсем чуть-чуть, и немного опустила щиты и подумала о последних минутах. Он не получил всю информацию дословно, а узнал то, что узнала я за этот промежуток времени, как если бы он был мной все время. У нас получалось все лучше и лучше делиться информацией, мы уже не перегружали друга друга. Раньше у меня это не получалось, я обрушивала на него эмоции, воспоминания, все сразу, но теперь я могла просто поделиться информацией и не смешивать свои эмоции и мысли насчет нее с эмоциями Натаниэля или Мики или Жан-Клода.

Натаниэль прижался ко мне сильнее.

— Я так рад, что ты захотела быть ближе ко мне, чем к Дамиану.

Он поцеловал меня в висок, затем в щеку и начал опускаться нежными, теплыми поцелуями к шее.

— Анита просто закрыла глаза, ресницы затрепетали, как во время секса и теперь ты все знаешь, так быстро? — спросила Джей-Джей.

— Да, — ответил Натаниэль и в очередной раз поцеловал меня в шею, немного пониже.

— Что я сказала ей насчет Джейд?

Он перестал меня целовать и поднял голову, чтобы сказать:

— Что Джейд ей не подходит и что она должна ее бросить.

— Я прямо так этого не говорила.

— Но так это прозвучало в понимании Аниты, а я получил ее версию последних нескольких минут..

— Вау, это просто... шокирующе, полезно, и в тоже время немного... не знаю, не жутко, но неприятно.

— Деточка, — сказал Джейсон, целуя ее щеку. — Если оценивать по нашей шкале жуткого, то этого на ней даже нет.

Она повернулась, чтобы посмотреть ему в лицо.

— Серьезно?

— Серьезно, — сказали мы все вместе в унисон.

Она посмотрела на нас всех и улыбнулась.

— Если бы я была ревнива, я бы ревновала не только к Аните, а еще к тому, как вы друг к другу относитесь, взаимодействуете друг с другом.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я.

— У вас такая крепкая дружба. Не знаю, откуда она у вас, может потому что вы часто занимаетесь сексом втроем или не только втроем, но вы все очень близки.

— С чего тебе ревновать к нашей дружбе или дело в сексе? — спросила я.

— И в том, и в другом. Фреда ревновала меня к друзьям и ей удалось отрезать меня от них. Я понимала, почему ей не нравилось, что я дружу с бывшими любовниками и любовницами, но она продолжала давить, пока в Нью-Йорке у меня не осталась только она одна.

— У тебя есть друзья по танцам, — сказал Джейсон.

— Были, до того как я потратила два года на Фреду; теперь же они просто коллеги и я изолировала себя от них.

Она выглядела настолько несчастно, что я вытянула руку и дотронулась до ее руки.

Она мне улыбнулась.

— Знаешь, не только я встречаюсь с девушкой, которая делает меня несчастной, — сказала я.

Она кивнула.

— Мы даем советы, которые нам самим нужно слышать время от времени, я поняла.

Я повернула голову и посмотрела на Натаниэля.

— Ты согласен с Джей-Джей насчет Джейд?

— У меня есть такие же проблемы с людьми, как и у тебя, и я бы сказал, что можно попробовать включить ее в нашу сексуальную жизнь как часть группы и если это удовлетворит ее потребность в дружбе с тобой, значит все в порядке, если же она продолжит давить, чтобы ты ходила в кино и была только с ней одной, тогда лучше сказать нет. Ты еле находишь время ходить на свидания с Микой, со мной и с Жан-Клодом.

— Ты обычно более позитивно смотришь на вещи, — сказала я.

— Только с людьми, пытающимися справиться со своими проблемами. Было бы здорово, если бы в нашу компанию влилась еще одна женщина. Многие мужчины были бы невероятно этому рады, но Джейд не того типа женщина, она счастливее нас не сделает.

— Так что даже если она будет ходить к психиатру и действительно постарается исправиться, ты голосуешь против, — сказала я, повернувшись, чтобы проследить за реакцией его лица.

Он выглядел очень серьезным и немного расстроенным, но под внешней личиной за его глазами я увидела подавляемый гнев. Я не была уверена злился ли он на Джейд, злился на упущенный шанс на другую женщину в нашей семье или же он злился, что проголосовал против нее.

— Она хочет слишком много твоего внимания, Анита. Ты и так уже связана со слишком большим количеством людей, которых любишь и которые подходят нашей семье намного лучше, которые делают ее лучше. Нам не нужен тот, кто тянет нас вниз и просто сосет энергию. Нам нужны люди, которые приподнимают планку и добавляют энергии в коллектив. Джейд не достаточно помогает в этом и с ней постоянно нужно эмоционально нянчиться, причем взамен она ничего не отдает.

Я прижалась к Натаниэлю сильнее.

— Значит мне нужно прекратить ходить с ней на свидания или прекратить заниматься с ней сексом?

— Ты слышала, что только что сказала? — спросила Джей-Джей.

Я взглянула на нее.

— Я сказала, что расстанусь с Джейд.

— Нет, ты сказала, что тебе «нужно» расстаться с ней. Это означает, что тебе на самом деле не хочется заниматься с ней сексом, тем более встречаться.

— Думаю, так и есть.

— Думаешь? — сказал Джейсон.

— Я больше не хочу заниматься сексом с Джейд и чертовски уверена в том, что не хочу ходить с ней на свидания только вдвоем, она слишком эмоционально нестабильная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги