Джек снова выехал на шоссе и взглянул на ситуацию с учетом последних данных. Боршин убил Квилиана и ушел, несомненно, тем же путем, каким явился, – через окно. Властям известно, зачем Квилиан отправился в университет, а Пойндекстер подтвердит, что Джек присутствовал в кампусе, и расскажет, куда он пошел. Клэр, как и многие другие, даст показания, что они с Квилианом друг друга недолюбливали. Вывод становился очевидным. Хотя он убил бы Квилиана, если бы такая необходимость возникла, Джека возмущала мысль, что его могут казнить за преступление, которого он не совершал. Сложившаяся ситуация напомнила ему о том, что случилось в Иглесе, и он рассеянно потер шею. Несправедливость происходящего терзала его.
Быть может, обезумевший от боли Боршин думал, что убивает Джека, или просто защищался, понимая, что тому удалось сбежать. Насколько серьезные ранения он получил? Джек ничего не знал о регенеративных способностях твари. Неужели Боршин и сейчас продолжает искать след, по которому шел так долго? Послал ли его Повелитель Нетопырей, приказав найти Джека, или он действовал по собственной воле, наученный ненавидеть его? Джек содрогнулся и прибавил скорость.
«Когда я вернусь, все это не будет иметь значения», – сказал он себе.
Однако сомнения его не оставляли.
Проехав ближайший город насквозь, он сменил автомобиль на окраине и устремился на нем к Сумеречным землям, к тому месту, где пела когда-то яркая птица.
Он долго сидел на вершине холма, скрестив ноги, и читал. Его одежда покрылась пылью, под мышками появились пятна пота, под ногтями собралась грязь, веки норовили опуститься, и он с трудом их поднимал. Джек постоянно вздыхал и делал записи на полях бумаг, которые изучал. Тусклые звезды сияли над горами на западе.
Он бросил последнюю машину за много лиг к востоку от этого холма и пошел пешком. Мотор ее уже какое-то время глох и стучал, а потом машина остановилась и категорически отказалась двигаться дальше. Теперь Джек знал, что миновал то место, где между соперничающими Силами царило перемирие, и, спотыкаясь, побрел в темноту, взяв с собой только портфель. Ему всегда больше нравились высокие места. За все путешествие он спал лишь однажды; и хотя сон был глубоким и крепким, без сновидений, Джек ненавидел свое тело за каждое потраченное на него мгновение и поклялся себе больше не спать, пока не покинет места, находящиеся под властью людей. Теперь, когда это произошло, ему осталось сделать всего одну вещь перед тем, как он позволит себе отдохнуть.
Нахмурившись, Джек переворачивал страницы, находил то, что искал, делал пометки на полях и возвращался к исходным записям.
Кажется, все верно. Кажется, почти все сходится…
Прохладный ветерок пробежал по вершине холма и принес с собой запахи дикой природы, которые Джек успел забыть в городах людей. Теперь же на ускользающий сон походили резкий свет вечного дня, запахи и звуки города, ряды студенческих лиц в аудитории, скучные собрания, монотонное гудение машин и оскорбительно яркие цвета. Сейчас обо всем этом напоминали только страницы в его руках. Джек вдохнул вечер, и обратный перевод, который он сделал на основе распечаток, вдруг предстал у него перед глазами и ускорил движение мыслей, точно внезапно понятое стихотворение.
Да!
Его глаза обратились к небесам и отыскали скользящую по ним белую немигающую звезду.
Джек вскочил, забыв об усталости. Правой ногой быстро начертил на земле узор. Затем наставил палец на спутник и прочитал слова, написанные на листах, которые держал в руках.
Мгновение ничего не происходило.
Потом спутник остановился.
Джек продолжал молча указывать на него пальцем, спутник стал ярче и начал увеличиваться.
Потом вспыхнул, точно падающая звезда, и исчез.
– Новое знамение, – сказал Джек и улыбнулся.
Глава 9
Когда про́клятое существо ворвалось в Хай-Даджен, оно промчалось по комнатам в поисках своего повелителя. Наконец обнаружив его у находившегося в центре восьмиугольной комнаты ртутного бассейна, куда тот бросал серу, существо привлекло его внимание и повисло на вытянутом пальце. И сообщило, по-своему, новость, которую принесло.
Его повелитель повернулся, совершил странное действие с куском сыра, свечой и пером, после чего покинул комнату.
Он удалился в высокую башню и оттуда долго смотрел на восток. Затем резко повернулся и стал изучать единственный другой подход к своей крепости – северо-западный.
Да, и там тоже! Невозможно!
Если, конечно, это не иллюзия.