Читаем Джузеппе Бальзамо. Части 1, 2, 3 полностью

599… ее высочество призовет ее к себе в Малый Трианон… — Здесь у Дюма анахронизм: Малый Трианон, небольшой дворец в дворцовопарковом ансамбле Версаля, был построен архитектором Ж.А.Габриелем только в 1773 г. для графини Дюбарри; любимой резиденцией Марии Антуанетты стал позднее.

Королевское заседание (lit de justice; буквально: "ложе правосудия", название места короля) — заседание парламента в присутствии короля. Начиная с XVI в. — средство борьбы королевской власти с парламентской оппозицией. На этом заседании король, являвшийся формально главой парламента, прямо предписывал ему принятие определенных решений.

Генеральные штаты — во Франции собрание представителей сословий королевства — дворянства, духовенства и горожан — для решения важнейших вопросов, главным образом для утверждения налогов; созывались нере1улярно по решению короля. Последние Генеральные штаты до описываемого в романе времени заседали в 1614–1615 гг.

600 Берхем, Николас (или Клас; 1620–1683) — голландский художник; некоторое время работал в Италии; одна из главных тем его живописи — идеализированный сельский пейзаж.

604 Субретка

— во французской литературе XVII–XIX вв. бойкая, находчивая служанка, поверенная секретов госпожи.

607… подобно жене Лота… — Имеется в виду эпизод библейской легенды о гибели города Содома (Бытие, 19:26). Перед тем как пролить на город небесный огонь, Бог послал ангелов вывести из него праведника Лота с семьей. По пути жена Лота оглянулась на гибнущий город и от ужаса превратилась в соляной столп.

Трельяж — тонкая садовая решетка, поддерживающая вьющиеся растения.

609 Тафта — тонкая плотная глянцеватая ткань из шелковой или хлопчатобумажной пряжи.

610 Стоицизм — одно из направлений в античной философии, последователи которого считали необходимым бесстрастно следовать природе и року. Название происходит от греческого слова stoi — названия галереи в Афинах, в которой учил основатель стоической философии Зенон из Китиона (ок. 333–262 до н. э.)

611 Lepopodium

— по-видимому, здесь неточность Дюма или опечатка в первом издании романа, перешедшая в последующие: речь скорее идет о lycopodium — плауне, роде травянистых наземных растений.

Lyrimachia fenella — по-видимому, здесь также опечатка и речь идет о lysimachia tenella — вербейнике, растении из семейства первоцветных.

Шале — здесь: небольшой загородный дом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки врача [Дюма]

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы