Читаем Эдмон Белл и инспектор Тригсс<br />(Повести) полностью

Ответа не последовало, и Блундер быстро убедился, что в хижине никого постороннего нет. Но огонь по-прежнему ворчал в очаге, а в скромной комнате пахло дорогим табаком.

— Тот, кто позволил себе войти в мой дом во время моего отсутствия, есть человек совершенно невоспитанный, — проворчал он, втягивая ароматный табачный запах, — ибо он жжет мои сухие дрова и курит сигару, даже не подумав оставить мне окурок.

С этими словами он отправился за спрятанной в крапиве добычей и, по-прежнему ворча, принялся ощипывать толстых гусей. Когда он закончил свою работу, сумерки уже сгустились. Он зажег маленькую дымящую лампу, стоящую на полке очага. Что-то желтое блеснуло в ее свете. Соверен… Да, да, фунт золотом! Мистер Блундер не поверил глазам. Золотая монета в его бедном жилище! Он повертел ее, взвесил на ладони и, наконец, прикусил. Это была настоящая золотая монета! И только тогда заметил клочок бумаги. Не просто бумаги. Это было короткое письмо, адресованное лично ему.


Мистер Эйб Блундер,

Вы можете заработать еще пять монет того же достоинства, придя ровно в одиннадцать часов вечера в Грин-Манор.


— Небеса, — воскликнул мистер Блундер, — какой безумец написал это? Кто захочет рискнуть заявиться в Грин-Манор в одиннадцать часов ночи?

Грин-Манор, Зеленый замок! Его так называли, потому что мхи и папоротники покрыли зеленым покрывалом остатки руин. Уже несколько веков этот замок был зловещей развалиной, забытой всеми. Он находился в центре давно одичавшего леса, куда никто не заходил, кроме мистера Блундера. Даже браконьеры обходили это место. Там ничего не было, кроме жаб, ящериц, гадюк и ворон.

— Схожу из простого любопытства, — проворчал лесной бродяга. — Хе, хе! Пять фунтов золотом! Господи! За эти деньги можно купить Стокпорт!

Он отрезал бедро ощипанного гуся, тщательно прожарил его на огне и с большим аппетитом поужинал.

— Идти туда полтора часа, — решил он. — Если шутник, который хочет видеть меня в Зеленом замке, еще имеет эти чудесные сигары, честное слово, ему придется дать мне одну, или меня не звать больше Блундер!

Он порылся в груде старых лохмотьев, достал жестянку с плохим зеленым табаком, набил грязную трубку. Потом отправился в путь, но сначала внимательно осмотрел свое ружье. Ночь была относительно светлой. Тонкий серп месяца проглядывал сквозь ветви и распространял слабый свет. Но даже в полной темноте Блундер отыскал бы дорогу в этом добром старом Шервудском лесу. Он прошел по узким петляющим оленьим тропам до южного берега Троуза, который продолжал свой бег в глубоком овраге. Здесь путь становился труднее, если не опаснее. Впрочем, одиночку это не волновало. Он раскурил по пути новую трубку с помощью фитиля и, глубоко затягиваясь, двинулся по узкому карнизу оврага. Вскоре в бледном свете месяца появились руины Зеленого замка. Ужасные руины выглядели более безлюдными, чем когда-либо. Тишину нарушали лишь шорох деревьев и шелест падающих листьев. Молчали даже совы. Блундер снял ружье с плеча и осторожно пошел вперед, держа палец на спусковом крючке. Он уже был посреди руин, когда услышал тихий предупредительный свист. Лесной бродяга остановился и направил дуло ружья в сторону шума.

— Кто там? — спросил он глухим голосом.

— Мистер Эйб Блундер? — донесся голос из темноты.

— Он самый! А кто вы, что вы здесь делаете и что вам от меня надо?

Блундер услышал легкий смех, потом кто-то вежливо сказал:

— Я не могу ответить на два первых вопроса. Кстати, если я удовлетворю ваше любопытство, это не будет иметь никакого значения для вас. Совсем другое дело ваш третий вопрос. — Голос на некоторое время затих, потом продолжил: — Пять обещанных монет лежат справа от вас на пьедестале, где раньше стояла статуя. Можете их взять, они ваши.

Блундер протянул руку и убедился, что невидимый человек не соврал.

— Я нашел золото, — сказал он. — Что я должен сделать, чтобы заработать его? Предупреждаю вас, бесполезно рассчитывать на меня в выполнении подозрительного дела.

— Я далек от того, чтобы предлагать вам что-то нечестное, — столь же вежливо ответил голос. — Эти деньги принадлежат вам только потому, что вы пришли сюда. А теперь, если хотите заработать существенную добавку, то это зависит только от вас.

— Боже! Это выше моего понимания, — пробормотал выбитый из седла браконьер. — Говорите, сэр!

— Я желаю, чтобы ежедневно в этот же час вы приносили мне достаточно еды на трех человек. Хлеб, мясо и сыр. Этого хватит. Если я пожелаю еще что-нибудь, вы найдете мои распоряжения в письменном виде на том же пьедестале, куда я положил деньги. Каждый день вас будет ждать одна и та же сумма золотом или банковскими билетами. Последний совет, не делайте покупок в одной и той же деревне.

— Сколько времени продлится эта маленькая игра? — спросил мистер Блундер.

— Несколько дней и даже несколько недель. Заранее сказать не могу. Что вы скажете, мистер Блундер? Соглашаетесь на мое предложение?

— Согласен, — просто ответил лесной бродяга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы