Читаем Ее монстр полностью

– Какой хозяйственный! – Энергично притеревшись к нему ближе, внучка Лилии облизнулась и невзначай поинтересовалась: – Ты механик? У нас их не хватает…

Непривычный к активному вниманию потенциальной добычи, мужчина вопрос проигнорировал, ожидая разъяснений от старших спутников. Но даже его пронял жадный собственнический взгляд Ирис, которым она смерила широкие обнаженные плечи и мускулистый торс – а из одежды на эдаити так и оставались лишь потрепанные армейские брюки. Нахмурившись, он отступил, вновь оказавшись в рядах соплеменников.

– Тяжелые грузы мы перевозим на мантах, – ответила Лилия гостю, а на внучку неодобрительно посмотрела, приструнив: – Не беспокой! Ты на их месте не была, не представляешь, каким непонятным и опасным кажется все в новом мире. Дай дух перевести и освоиться. Чудо, что они сюда добрались.

– А манты это кто? Или что? – подхватила я тему, полностью разделяя интерес Хема.

– Местная летающая живность. Их так наши предки назвали за схожесть с земными… – Лилия наморщила лоб, вспоминая.

– Скатами! – сообразила я, вспомнив летавших над лесом и подходивших под описание. – Но как удалось их приручить?!

История человека и на Земле неразрывно связана с некогда дикими животными. Тут же уловила одобрительное поглаживание пальцев – Кин похвалил меня за вопрос? Эдаити тоже интересно разузнать подробности про местных летунов?

– Они не опасны? Мы встречали их, видели, как летают над лесом, – дополнила свой вопрос. – Страшные… Это хищники?

– Троя, они совершенно безопасные! – Ирис, до этого недовольно насупленная после выговора бабушки, звонко рассмеялась. Непривычные к таким эмоциям эдаити растерялись, и это четко отразилось в шире распахнувшихся глазах мужчин. – И добрые! А еще любопытные, как дети. Должно быть, вы их заинтересовали, или они приняли вас за нас, вот и держались рядом.

– Но перевозка грузов?! – не унималась я, так и не сумев соотнести инопланетную фауну и своих фактически соплеменников. – Как вы взаимодействуете с мантами. Если не дрессируете, то?..

Невольно оглянулась назад, ища поддержки у спутников: вы же тоже в это не верите? Но эдаити как под копирку держались невозмутимо, инициативу не проявляли и на особый контакт не шли. Впрочем, местные, кажется, списали нелюдимость на тяготы пережитого. Логично, что пока между новоявленными переселенцами и куда более освоившимися потомками доверия нет. Но это же вопрос времени?

Поддержки моему недоумению не нашлось. Или же возможность использовать летунов в качестве тягловых животных не казалась эдаити такой уж фантастической? Но Кин вновь одобрительно погладил мою ладонь, очевидно, предлагая развивать тему.

– Они вообще-то умные! – фыркнула Ирис. Лилия и сопровождавшие нас мужчины согласно кивнули. Эдаити тоже прислушивались к разговору. – Бабушка рассказывала, что с мантами случайно получилось. Еще давно, когда выжившие начинали переделку остатков корабля, разделяя сохранившуюся часть на встроенные капсулы-каюты. Манты все время рядом вились. Целой стаей летали, вплотную подбирались, любопытные. В каждую щель свой хвост засунуть были готовы, все им хотелось наблюдать поближе.

– Звучит так, словно они разумные, – перебила я девушку.

Но в таком же духе на Земле могли про дельфинов рассказывать с поправкой на водную среду обитания!

– Именно! Совсем уж разумными их не назвать, но что это самый умный вид на Золере – точно. Поначалу, конечно, их боялись, отгоняли, думали, местный хищник, открывший на нас охоту. Тогда работы на поверхности велись в безопасное время, и вопрос перемещения тяжелых грузов был актуален – большей частью выжившие были женщинами, которые не успели вслед за мужчинами выбраться с потерпевшего крушение корабля и вскарабкаться на поверхность. При демонтаже какой-то кусок свалился с высоты и – прямо на манта. А он выровнялся после удара и не скинул груз, а подлетел с ним к месту обрушения.

– Как интересно! – Я восторженно всплеснула руками, представив себе ситуацию, из таких случайностей и складывается познание нового мира.

– Когда поняли, что угрозы они не несут, стали приманивать. Кто рукой, кто развевающимся на ветру лоскутком одежды, – дополнил Григорий. – Манты откликались, даже летели следом за манившим их человеком. В итоге приспособили их для перевозки грузов – люди по земле идут, а они с поклажей летят за ними. Так и жилые автономные капсулы по планете перемещали.

– А что с едой? Раз приручили, то и кормить надо.

– Никто их не приручал – они сами помогают, добровольно. Для них это как игра. Но бывает, если настроения нет, то жестов не слушают и отлетают. Что же до еды, то долгое время было загадкой, чем манты питаются, со временем поняли: светом. Всякий день кучно собираются на склоне холма, на освещенной его части, для подпитки.

– Выходит, – не заметила, как в лихорадочном возбуждении дернула стоявшего рядом Кина за руку. – Они – растения?

– Мы их не препарировали, так что никто не знает наверняка, что у них внутри, – важно сообщила Ирис. – Но по способу питания похожи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Его добыча

Похожие книги

Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю

Они оба взрослые люди. Они разные. Глава департамента безопасности королевства – герцог Гартнер Ромер, известный холостяк и богач. Попаданка – Елена Горина под именем баронессы Эстелены Дорн, из обедневшего рода, у которой остались только титул и достоинство. Она зарабатывает на жизнь воспитанием чужих детей и знанием редких языков. Им обоим не до любви, да они в неё и не верят. Он меняет женщин, как перчатки, и по опыту знает их коварную сущность. У неё за плечами неудавшийся брак в другом мире и недоверие к мужчинам. Ей бы выжить в новом мире. Но волею судьбы они встретились…Эта самостоятельная история, но большинство героев перешли в неё из «Шестой компаньонки для наследницы». Поэтому для лучшего понимания сюжета, лучше начать читать с «Шестой компаньонки…».

Галина Осень

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы