— На Старый Двор, — отозвалась девушка. — Нам сюда, — добавила она, нырнув боком в узкий проем в стене, который я сразу и не заметила.
Мы оказались на улице. Я с жадностью вдохнула свежий воздух. Где-то вдалеке послышался крик совы.
Мы очутились на небольшой площадке, вымощенной камнем. Вокруг нас раскинулись высокие стены замка. Справа расположились массивные двери, которые были заперты. Слева от нас вверх уходила узкая деревянная лестница. В центре стоял одинокий покосившийся круглый колодец, подъемный механизм которого уже давно был сломан. Видимо воду отсюда уже давно никто не черпал.
Я подошла к этому сооружению и перегнулась через перила. Древесина предательски затрещала под моим весом. Внизу на черной водной глади поблескивало отражение серебристой луны. Я отпрянула, стараясь больше не смотреть вниз.
— Ее Величество желает встретиться здесь? — спросила я, поежившись от холода.
Тучи заслонили собой лунный диск. Подул холодный ветер, который пробирал до костей. В отличие от моей спутницы я не накинула плаща и сейчас дрожала, мечтая как можно скорее очутиться у камина в своих теплых покоях.
— Боюсь, она не придет, — ответила девушка.
Я хотела было выругаться, но холодная ладонь накрыла мои губы. Звук, похожий на мычание, вырвался из моей груди. Я попыталась вывернуться, но другая рука незнакомки легла мне на спину и надавила, заставляя склониться над глубоким колодцем. Боясь упасть, я попыталась за что-нибудь ухватиться. Ничего, кроме прогнивших деревяшек под рукой не оказалось. Раздался хруст и я почувствовала, что земля уходит у меня из-под ног. Резкий толчок сзади, и я провалилась в холодную бездну, где внизу плескалась ледяная вода.
Глава 15.1
Ханна
Я сидела у камина и всматривалась в пляшущие языки пламени. Вот бы и мне подчинить себе стихию огня, а не довольствоваться жалким воздухом.
— Дейра Ханна, — окликнул меня женский голос, заставляя сморщиться от отвращения. — Все готово.
Дейра. Почему я Ханна Алтон должна терпеть к себе такое обращение? Я принадлежу к королевской династии хоть и ношу фамилию покойного отца.
Вынув из-под разноцветных бархатных подушек небольшой холщевый мешочек с золотом, я сунула его в руку девушке. Та не снимая черного капюшона, поклонилась и вынула из складок плаща лист пергамента сложенный втрое, скрепленный сургучной печатью с гербом династии Хэйлиш.
— Письмо от короля, — шепнула она, вручая мне послание.
Я удовлетворенно кивнула и взяла конверт дрожащими руками. Если Ее Величество королева-мать узнает о том, почему она не получила ни одного письма от сына, мне несдобровать.
Дождавшись, когда Исма покинет мои покои, я опустилась в кресло. Надломив сургуч, я спешно развернула пергамент. Ровные аккуратные буквы, написанные твердой мужской рукой, смотрели на меня с пожелтевшего листа бумаги.
Я пробежала глазами по тексту еще раз и без сожаления бросила письмо в огонь, как и предыдущее. Бумага вспыхнула. Через минуту от нее не останется и следа.
Встав с кресла, я подошла к окну. Пальчиками правой руки я нащупала небольшое углубление под узким подоконником. Осторожно потянув, я вынула оттуда лист пергамента сложенный в несколько раз. В отличие от двух других это письмо я решила сохранить. Время от времени я перечитывала его, все больше и больше питая ненависть к адресату этого послания. Вот и сейчас мне снова захотелось взглянуть на пожелтевший пергамент.
Я трижды перечитала слова, заученные практически наизусть и улыбнулась. Когда Его Величество вернется в замок, он не найдет дейру. Ее никто и никогда больше не увидит.
— Ханна, тебе уже лучше?
Руна вошла бесшумно, отчего ее голос заставил меня вздрогнуть и сжать в руке пергамент. Ее лицо было бледнее, чем обычно. Под глазами залегли темные круги.