Читаем Эгоманьяк полностью

Я фыркнул. Я сидел в кресле для гостей, Эмери — за своим столом. Она, наверное, распаковала свою коробку, потому что появилось несколько новых личных вещиц. Я поднял стеклянную вещицу, похожую на подставку под награду, которую разбил Доусон.

— Тебе понадобится новое оружие.

— Не думаю, что нуждаюсь в нем, когда ты рядом и можешь так угрожать моим клиентам.

— Он заслужил. Мне стоило дать ему по лицу, как он любит делать это со своей женой.

— Тебе стоило. Этот парень был реальным мудаком. Гребаным ублюдком.

Она была милашкой, работающей над своим Нью-Йоркским акцентом, все еще звучащим, словно Оклахома пыжится стать Нью-Йорком.

На ее столе стояли две новые рамки, и я потянулся к одной из них. Это было фото пары постарше.

— Пожалуйста, не стесняйся, — сказала она с сарказмом и улыбкой.

Я посмотрел на ее лицо, затем на пару, а потом снова на нее.

— Это твои родители?

— Ага.

— На кого ты похожа?

— Я говорила — на маму.

Я изучал лицо ее матери. Они были совсем не похожи.

— Я не вижу сходства.

Она потянулась и забрала фото из моих рук.

— Меня усыновили. Я похожа на свою биологическую мать.

— Ох. Прости.

— Все в порядке. Это не секрет.

Я откинулся на спинку кресла, глядя, как она смотрит на фото. Когда она снова заговорила, на лице было благоговение.

— Мне может не нравиться моя мама, но мы очень похожи.

— Правда? Она тоже заноза в заднице?

Она притворилась оскорбленной.

— Я не заноза в заднице.

— Я знаю тебя всего неделю. В первый день ты украла офисное помещение и пыталась надрать мне зад, когда я тебя поймал. Несколько дней спустя ты начала драться, услышав невинный комментарий о плохом совете, который ты скормила клиенту, а сегодня я впервые практически вступил в драку из-за тебя.

— Мой совет не был плохим. — Вздохнула она. — Но, полагаю, остальное — правда. Я была занозой в заднице, да?

Я прикончил напиток и наполнил стакан на два пальца, затем подлил Эмери.

— Ты счастливица. Мне нравятся занозы в заднице.

Мы еще немного поболтали. Эмери рассказала мне о хозяйственном магазине ее родителей в Оклахоме и была в середине рассказа какой-то истории о продаже снаряжения парню, которого арестовали за то, что он в течение двух недель держал жену запертой в подвале, когда зазвонил мой офисный телефон. Я пошел снять трубку, но она дотянулась первой.

— Офис мистера Джаггера. Чем могу помочь? — ответила она сексуальным игривым голосом.

Пара напитков расслабили ее, сделали игривой. Мне нравилось это.

— Могу я спросить, кто звонит?

Она взяла шариковую ручку и замолчала, слушая и бездумно потирая ею нижнюю губу.

Мои глаза следили за этими движениями. Бьюсь об заклад, она хороша на вкус. У меня был внезапный порыв наклониться над столом и прикусить ее. Дерьмо. Не лучшая идея.

Но когда она подняла на меня взгляд, я все еще пялился на нее. Мне стоило прекратить, но меня застало врасплох то, как ее губы двигались, когда она говорила.

— Хорошо, миссис Логан. Позвольте убедиться, что он свободен.

Это заставило оторвать взгляд. Я помахал руками, показывая, что занят. Она придержала звонок пять секунд и затем вернулась к нему.

— Мне жаль, миссис Логан. Похоже, он вышел. — Пауза. — Нет, простите. У меня нет полномочий давать номер мобильного телефона мистера Джаггера. Но я передам, что вы звонили.

Положив трубку, она сказала:

— Знаешь, что я поняла сейчас?

— Что твой голос после пары бокалов звучит сексуальнее?

Она моргнула.

— Мой голос звучит сексуальнее?

Я сделал глоток из стакана.

— Ага. Ты флиртовала, отвечая на звонок.

— Я не флиртовала.

Я пожал плечами.

— Без разницы. Мне понравилось. Так что ты собиралась сказать о том, что поняла?

— Теперь я даже не помню. Думаю, те два напитка ударили мне по мозгам.

— И губам, — буркнул я.

— Что?

— Ничего.

— О, я вспомнила, что собиралась сказать. — Она указала на меня пальцем. — За три дня я приняла в общем двадцать звонков и видела кучу встреч в твоем календаре. Это была первая звонившая миссис. У тебя нет ни одного клиента по имени Джейн, Джессика или Джули.

— Это потому что я работаю только с мужчинами.

— Что?

Она посмотрела на меня так, словно только что я сказал, что небо фиолетовое.

— Клиенты мужчины. Ну, знаешь, они такие же, как женщины, за исключением огромной драмы, и у них есть чле… — я прервался на полуслове, услышав, как открылась входная дверь. — Ты ждешь кого-то?

— Нет. А что?

— Я только что услышал, как открылась входная дверь. — Я встал и вышел в коридор. — Эй?

Парень, которого я никогда не видел, выскочил из-за угла в вестибюле.

— Привет. Я ищу Эмери Роуз.

Я прищурился.

— А вы кто?

Я был обеспокоен тем, что придурок Доусон вернулся, чтобы принести неприятности. Но этот парень выглядел так, будто последняя случившаяся с ним неприятность была в начальной школе, когда дети дразнили его.

Я повернулся к Эмери, которая уже направлялась к нам. Она присоединилась ко мне в дверях.

— Болдуин? Я услышала твой голос. Что ты здесь делаешь?

— Решил сделать тебе сюрприз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература