Читаем Эхо поющих песков полностью

Только потому два года назад Орис не дерзнул обратиться к этому закону, когда Тамила была предательски отравлена, что за её спиной стоял брат покойного отца. Иначе ни прямые обвинения в организации убийства королевы, ни прочие малозначительные с политической точки зрения моральные аспекты не помешали бы Орису попытаться прибрать к рукам Гарет.

Выказывая уважение брату по престолу, равно как и его представителю, Итар должен в начале приема встретить и усадить на почетное место, а в конце – подняться и проводить гостей до порога, показывая, что двери дворца всегда открыты для них. И что будет, если король к тому моменту будет настолько измучен ранением, что не сможет исполнить этот церемониал, Тамила даже думать не хотела.

Переход в очередной раз свернул, шум, ранее бывший тихим и неразборчивым, многократно усилился, и Тамила прильнула к кусочку мозаики, со стороны зала для торжественных приемов выглядящему куском матового белого стекла, но с её стороны совершенно прозрачному.

Она не обращала внимания на собравшихся, зная, кто присутствует и даже какие слова кто из них говорит. Подобные мероприятия всегда проходят по определенному церемониалу, потому ничего нового она не услышит. Вместо этого королева пристально всматривалась в возвышение, на котором стояли два трона для королей. Их установили не рядом, а под углом, чтобы правителям не приходилось поворачивать головы, дабы увидеть соседа. От ближайших придворных их отделял добрый десяток шагов пустого пространства, рядом же находились лишь те, кто исполнял обязанности помощников. Лорд Эйдал отстраненно наблюдал за происходящим, стоя за правым плечом старшего брата и не обращая внимания на среднего. По правителю Сафару Тамила лишь скользнула взглядом, как и по немолодому мужчине за его спиной, впившись взглядом в лицо мужа. Оно было если не бескровным, то весьма близко к тому, но сидел он прямо и с видимой непринужденностью, не обращая внимания на то, как присутствующие косятся на него, встревоженные откровенной бледностью. Королева видела супруга с левого бока, потому могла заметить, что камзол местами кажется излишне темным…

Судя по тому, как были сжаты губы, а между бровями пролегла морщина, действие стимулятора или уже закончилось, или вот-вот должно истечь. Тамила на себе опробовала его действие, потому знала, какие усилия приходится прикладывать даже для того, чтобы ровно сидеть.

Резко развернувшись и перейдя с быстрого шага на бег, Тамила помчалась обратно в покои, проклиная коварного соседа и того, кто сделал коридоры тайных ходов такими длинными. О том, что она может не успеть, старалась даже не думать. Если она права, король Сафар всеми силами будет стараться затянуть прием.

В опочивальню она ворвалась ураганом, на ходу расстегивая корсаж:

– Быстрее, давай платье! – И замерла, заметив, что компанию служанке составляет лорд Кайт. – Будьте добры подождать за дверью, мне нужно привести себя в порядок.

Несмотря на то что королева запыхалась, тон получился ледяной, под стать бешенству, которое она в данный момент испытывала.

– Не могу. Я давал клятву беречь вас и не допущу, чтобы вы пострадали.

Решимости в его глазах было столько, что Тамила на мгновение растерялась, столкнувшись с откровенным неподчинением приказу:

– Я думаю, что король Сафар бросит вызов моему мужу на основании его неспособности управлять Гаретом.

Маг повел рукой, будто стягивая путы на Мати, которая, даже стоя навытяжку, пыталась сопротивляться, бросая на мятежного чародея такие взгляды, что ему стоило бы принять их во внимание.

– Его величество предполагал подобное, лорд Эйдал и магистр Дарий набросят иллюзию, чтобы конфуза никто не заметил.

Они оба понимали, что вероятность того, что никто не обратит внимания на едва стоящего на ногах короля, ничтожна. Да и Сафар прибыл не без магической поддержки, а если учесть, что Тамила больше не верила Дарию…

– Вы сейчас покинете эту комнату и, когда я буду готова, проводите меня к супругу. Или же убирайтесь и больше никогда не смейте являться мне на глаза.

К её удивлению и тревоге, вместо того, чтобы выполнить распоряжение, чародей сделал два шага вперед, нависнув над Тамилой так, что заслонил собой не только Мати, но и свет от окна.

– Пожалуйста, не идите туда. Если вы явитесь на прием сейчас незваной, это убедит двор, что вы – пустое место. Никто не забудет вашего унижения перед мужем, не посчитавшим нужным достойным образом представить свою королеву правителю другой страны.

Она отшатнулась, избегая нежеланной близости к магу, горько усмехнувшись про себя. Он даже не представляет, насколько прав, говоря об унижении.

– Если я этого не сделаю, буду сама себя презирать, а это страшнее пренебрежения придворных. Помогите мне. Во имя всего, что для вас дорого, прошу вас.

По красивому лицу чародея скользнула улыбка, больше похожая на гримасу боли.

– Вы знаете, кто для меня дороже всего.

Она не отвела глаз, понимая, что эти слова причинят ему страдания, но если это единственный способ повлиять на происходящее, то…

– Помогите во имя вашей любви ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эхо поющих песков (версии)

Эхо поющих песков
Эхо поющих песков

Тамила Ассандер – последняя представительница правящей династии Гарета. Единственная, в чьей крови еще сохранились крохи древнего благословения Богини. Та, кто слышит голос песков. Та, что была жестоко предана.От яда, с каждой секундой подбирающегося все ближе к сердцу, королеву не смогли спасти ни жрицы, ни маги. И пока Ее Величество медленно умирала, Совет прибирал власть к своим рукам. Оказавшись же на пороге войны с северянами – жестокими варварами, поклоняющимися богу войны Ратусу, Тамиле, поклявшейся защищать свой народ даже ценой собственной жизни и потерявшей веру в Совет, придется пойти на крайние меры и объединиться с человеком, о котором ей известно все и ничего – приближенным короля Ориса, державы, два года назад приславшей ей грамоту с ядом.

Анна Кроу , Анна Шульгина

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези