Читаем Эхо поющих песков полностью

Королева вновь покорно кивнула. Она не часто пользовалась подобными порталами, но всё же раньше приходилось так перемещаться. Потому знала, что стены того коридора, в который они попадут, пройдя сквозь застывшую перед ними сверкающую рамку, расплываются невнятными пятнами, отчего к горлу подступала дурнота.

Мягкий толчок, мгновенное ощущение, будто на долю секунды кожу лизнуло пламя. Не до ожога, но дав почувствовать свою мощь.

Тишина.

Не такая, которую можно услышать поздней ночью. Абсолютная. Полное отсутствие всяких звуков, только собственное дыхание, звучащее очень громко и надсадно.

В прошлый раз она слушала её, чувствуя, как по спине расползается страх, потому что в нормальном живом мире не может быть такого безмолвия. Теперь же мысленно торопила мага, впрочем не выражая ничего вслух, чтобы не нарушить его сосредоточенность.

– Надеюсь, вы сможете меня простить.

Она не успела спросить, что он имеет в виду, когда новая волна жара по телу подсказала, что они на месте.

Королева открыла глаза и не сразу поняла, где оказалась. Странное место, странные запахи и земля под ногами тоже странная, в которую она тут же погрузилась почти по щиколотку. Дернувшись так, что едва не потеряла туфельку, Тамила поняла, что это песок.

Ничего удивительного, Итар ведь сообщал, что место они выбрали на плоскогорье, которое узким клином выдается от Хребта в сторону пустыни.

Удивило то, что их никто не встречал. Хотя, нет, один встречающий всё же был, и его личность королеве отчего-то очень не понравилась.

– Проходите, ваше величество, не стесняйтесь, – магистр Дарий сделал широкий жест, приглашая к одинокому костру, за которым царила непроглядная темнота.

– Что это значит? – Она оглянулась на лорда Кайта, который внимательно смотрел на старого чародея. Будто только что увидел. Так внимательно, что Тамила, не раздумывая, отошла на пару шагов в сторону, чтобы не оказаться между двумя магами. – Где мой муж?

– Там, где ему и надлежит быть, с войском. Простите, что пришлось немного обмануть, насколько знаю, его величество жив и вполне здоров. Но я хотел поговорить с вами, а во дворце это невозможно.

– Вы можете прийти ко мне в любую минуту, и я выслушаю вас.

В том, что это ловушка, королева уже не сомневалась. Но… Лорд Кайт?! Человек, которому она доверяла свою жизнь, привел её сюда. Осталось только понять, было ли это роковой случайностью, или же он тоже предал свою госпожу.

– Боюсь, в таком случае наш разговор не стал бы столь доверительным и откровенным. Я не собираюсь на вас нападать, да и мой ученик, любезно согласившийся устроить эту встречу, тоже не желает вам зла.

Значит, не случайность…

В сторону предателя она больше не смотрела, но приглашение подойти ближе к огню приняла. Только сесть предпочла не рядом, на расстеленный заботливым магистром плащ, а напротив, решив устроиться с меньшим комфортом, но подальше от Дария.

Тот этот маневр заметил, но лишь укоризненно покачал головой, будто сетуя на её недоверие. Стыдиться Тамила не спешила. Бежать тоже. Она даже от одного обделенного даром мужчины не убежит, что уж говорить о двух чародеях.

– Простите, но начать придется издалека. Вы знаете, что это за место?

– Боюсь, в такой темноте я не узнала бы даже дальний угол дворцового парка.

– Ах да, вы же не можете применять ночное зрение, – вот теперь досадливая гримаса была вполне искренней. Похоже, маг в самом деле сожалел, что королева не видит того, что их окружает. – Простите, я не могу напрасно расходовать силы, поэтому покажу лишь самое важное.

Чуть выше взметнувшееся пламя осветило проступивший за его спиной камень темно-алым, отчего тот казался залитым кровью. Невысокий, Тамиле едва ли доходящий до пояса, он представлял собой каменную глыбу непривычно правильной формы. Гладкий, но с матовой поверхностью.

– Мы в том месте, где когда-то был первый храм. До нас не дошли сведения о том, кто и когда его построил. Да и сам он, как видите, не сохранился. Разрушен же он был, когда Её воля заковала сыновей в пустыне, не давая принять привычный облик и привязав к мертвым пескам. Единственным свидетельством того, что это не вымысел, остается этот алтарь.

Происходящее нравилось Тамиле все меньше. Ларец, который она так и не выпустила из ладоней, уже ощутимо оттягивал руки, и все же ставить его на землю она не спешила, держа перед собой, будто щит.

– И зачем мы здесь? – Голос её не дрожал, но и сама королева слышала, что прозвучал он встревоженно.

– Чтобы замкнуть круг. Вы ведь бывали в закрытой секции библиотеки, не отрицайте. – Отрицать она и не собиралась, потому кивнула. – Возможно, помните книгу в переплете из темной кожи, которая лежит на столе?

Естественно, она помнила. Более того, эта книга была первой из прочитанных в той комнате. Сборник легенд, которые маленькой Тамиле совершенно не понравились, потому что были страшными и во многом непонятными. Тем не менее она прилежно прочла от первой до последней страницы.

– И чем вас так заинтересовали древние сказки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эхо поющих песков (версии)

Эхо поющих песков
Эхо поющих песков

Тамила Ассандер – последняя представительница правящей династии Гарета. Единственная, в чьей крови еще сохранились крохи древнего благословения Богини. Та, кто слышит голос песков. Та, что была жестоко предана.От яда, с каждой секундой подбирающегося все ближе к сердцу, королеву не смогли спасти ни жрицы, ни маги. И пока Ее Величество медленно умирала, Совет прибирал власть к своим рукам. Оказавшись же на пороге войны с северянами – жестокими варварами, поклоняющимися богу войны Ратусу, Тамиле, поклявшейся защищать свой народ даже ценой собственной жизни и потерявшей веру в Совет, придется пойти на крайние меры и объединиться с человеком, о котором ей известно все и ничего – приближенным короля Ориса, державы, два года назад приславшей ей грамоту с ядом.

Анна Кроу , Анна Шульгина

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези