Читаем Эльфдом полностью

«Ты!» - Она ткнула в ближайшего коммандос. - «У тебя есть телефон?»

«Да» - он передал ей трубку.

«Алло?» - Цзин ответил после первого гудка.

«Это Тинкер. Послушай это».

Она протянула телефон Торопыге.

«Наадааан поокуу» - дракон махнул огромной лапой, увенчанной пятью острыми когтями, и выхватил трубку из ее руки.

«Нет! Не разбирай его! Черт побери, как может такое умное существо быть таким глупым?» - Тинкер схватила дракона за лапу и выдернула телефон. - «Говори! Говори!»

«Янананан?» - из телефона донесся тихий голос Цзина.

Торопыга склонил голову набок и затем по-драконьи рассмеялся. - «Хуухуухуухуухуу».

«Тинкер рададада поокаа» - произнес Цзин.

Торопыга выдал длинную речь. Через минуту он остановился и в ожидании уставился на Тинкер.

Тинкер снова поднесла телефон к уху. - «Что он сказал?»

«Рядом с тобой стоит ящик. В нем содержится что-то, принадлежащее Высокородному Ютакаджодо. Только ты должна завладеть этим, но будь осторожна».

«Почему осторожна?» - спросила Тинкер.

«Я не уверен» - ответил Цзин. - «Он говорит очень быстро и похоже использует... сленг?»

«Драконий сленг?»

«Да. Возможно. Мне кажется, ящик может навредить тебе, если ты не будешь осторожна».

Тинкер посмотрела на раскиданные по комнате высокие кучи ящиков. - «Как спросить его, какой именно ящик?»

«Хуунааааахаааа».

Тинкер осторожно повторила слово.

В дальнем конце комнаты под кучей мехов обнаружился большой сундук из железного дерева. Толстая крышка была заперта заклинанием.

Как только Тинкер сосредоточилась на ней, сундук откликнулся яростным жужжанием, ощущаемым ее магическим чутьем. Как будто она стояла слишком близко к пчелиному улью. Должно быть на обратной стороне крышки начертано активное заклинание. Логически, при открытии ключом запирающего заклятия, спрятанное заклятие должно было отключиться.

Скорее всего, при попытке взлома активное заклинание запустит какую-то ловушку. Вопрос в том, какую? Простую тревогу? Или что-нибудь более убийственное? Тинкер уже успела повозиться с магическими замками. Ей казалось, что она способна вскрыть замок, хотя эта мысль могла принадлежать ее раздутому самомнению. Тинкер была не уверена в том, насколько она осведомлена по части магии, по сравнению с самими эльфами.

Она взглянула на замок. - «Это эльфийская магия».

Пони и Яростная Песня посмотрели на сундук и утвердительно кивнули.

«Превращения дерева и металла — это магия Клана Камня». - пробормотал Пони, оглядываясь на Царапину от Шипа. - «За огромную цену они изготавливают такие сундуки для других кланов. Когда заказ готов, владелец сам выбирает ключ».

Вряд ли они украли его, не попытавшись открыть. Учитывая его безупречный вид, скорее эльф-владелец сундука сотрудничал с Они.

«Он не мог принадлежать Воробьихе?» - спросила Тинкер.

Яростная Песня щелкнула языком — у эльфов это значило то же, что пожать плечами - «Она пользовалась презрением всех секаша, чтобы сохранить свои дела в тайне. Я дольше всех была с ней, но не помню, чтобы у нее был такой сундук».

Они займутся сундуком позже, сейчас надо найти пропавших детей. Тинкер послала Маленькую Цаплю, шесть пехотинцев и одного тэнгу доставить сундук в Маковую Лужайку, и направилась дальше в клетки для разведения.




Она уже отчаивалась найти в живых хоть кого-то из детей. Дойдя до конца лабиринта, они обнаружили еще один огромный внутренний двор. В твердо спрессованной грязи были выкопаны ямы, заполненные мусором, мочой и фекалиями.

«Это отхожее место?» - спросила Тинкер. Дыры были слишком большими для того, чтобы быть уборными, но слишком маленькими для чего то еще.

«Это загон для пленников» - сказал один из тэнгу.

«О боже» - прошептала Тинкер, увидев как в ближайшей дыре что-то зашевелилось и заскулило. - «Вытащите их оттуда!»

Один из пехотинцев Клана Огня спустился в дыру и вытащил хныкающего ребенка. Это был мальчик, по сравнению с солдатом касты лэдин он смотрелся совсем маленьким. Осознав, что его освободили, и он наконец-то может безопасно отреагировать на все пытки, мальчик разразился безудержным воем.

«Этому нужен лекарь!» - прокричала другая из солдат, передавая безвольное тело второго мальчика из ямы в руки ожидающих взрослых. Его левая рука была сломана в стольких местах, что уже мало походила на руку. Один из пехотинцев вытащил написанное на клочке бумаги заклинание и приложил его к едва двигающейся груди подростка.

«Здесь еще одна!» - прокричал коммандос ЗМА от дальней ямы.

Поднятая крошечная голая эльфийка круглыми глазами смотрела вокруг и шарахалась от людей. Увидев Тинкер, она рванула к ней, вытянув вперед руки.

«Все в порядке!» - крикнула Тинкер, в то время как Царапина от Шипа поймала Пони за руку, в которой он держал меч. - «Все хорошо! Она просто испугана».

Тело крошечной эльфийки было сплошь усеяно синяками - от фиолетовых до болезненно зеленых и бледно желтых. Она крепко обхватила руками Тинкер, явно не собираясь отпускать.

«Похоже она думает, что ты домана Клана Камня» - пробормотала по-английски Яростная Песня, кивая в сторону разозлившейся и притихшей Царапины от Шипа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тинкер

Волк который правит (неоф. перевод)
Волк который правит (неоф. перевод)

Аннотация переводчика:Продолжение романа «Тинкер». Впрочем, как выяснилось по источникам из сети, цикл называется «Эльфдом».Фактически эта книга — для тех, кому понравилась первая часть.Я — не профессионал, и это первая книга, которую я перевел. Наверняка будут косяки, и много. Просьба всем, кто их заметит, и имеет желание действительно указать на мою ошибку, а не выпендриться, какой он крутой знаток английского языка, отправлять сообщения по адресу: simitar1@rambler.ru, а не указывать их в комментариях к книге. Я буду только благодарен за такие пояснения.Аннотация к американскому изданию:Тинкер — смышленая девчонка из Питтсбурга — случайно сделала так, что эльфы и люди-жители ее родного города попали в плавильный котел магии. Теперь жестокие Они хотят уничтожить эльфов, скрещиваясь с людьми и создавая ублюдков, чтобы они выполняли их зловещие приказы. Но полукровки, которые наполовину являются людьми, могут и не быть рабами, которыми их считали Они. Началось восстание! Кто же вождь? Одна только что созданная эльфийская принцесса из Питтсбурга, Филадельфия, по имени Тинкер.[1]

Уэн Спенсер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези