Читаем Эльфийские камни Шаннары полностью

Но этот незнакомец — действительно ли он тот, за кого выдает себя? Как спросить об этом?

Будто прочитав мысли Андера, человек в черном плаще подошел ближе.

— Посмотри на меня внимательнее, принц эльфов, и ты увидишь, что я говорю правду.

Андер заглянул в черные глаза собеседника, и все его сомнения неожиданно рассеялись. Да, это действительно Алланон.

— Отведи меня к отцу. — Голос его был тих и спокоен. — Только так, чтобы меня никто не увидел. Никто не должен знать о моем появлении. Пойдем быстрее, пока нет стражи.

Андер не стал спрашивать, зачем это нужно. Он повернулся и быстро пошел в город. Не отставая ни на шаг, бесшумно, как призрак, друид следовал за ним.

Скрытые густой тенью деревьев, они прокрались к маленькой калитке, ведущей в дворцовый сад. Андер достал из кармана ключ, вставил его в замок, повернул, и через мгновение они уже были по ту сторону ограды.

Обычно сад не охранялся, только у главных ворот стояли часовые. Но сегодня утром в саду нашли старого Вента со сломанной шеей. Никто не связывал это событие с гибелью избранников, однако убийство произошло рядом с дворцом, и это насторожило гвардию. Поэтому в саду и в самом дворце был поставлен дополнительный караул. Дардан и Рой, офицеры личной охраны, с утра стояли у дверей королевских покоев.

Андер никогда бы не подумал, что можно проникнуть во дворец незамеченным. И все же каким-то непонятным образом они миновали стражу. В саду друид пошел впереди, бесшумный, как ночная тень, и, как тень, неуловимый. Андер старался ни на шаг не отставать от него. Наконец они остановились перед окнами королевского кабинета. Алланон постоял, прислушиваясь, затем осторожно потянул за щеколду. Окно приоткрылось, и друид с принцем проникли в комнату.

Из-за стола, все еще заваленного книгами и рукописями, поднялся Эвентин Элесседил. Не веря своим глазам, он посмотрел сначала на сына, потом на незнакомца, которого тот привел с собой.

— Алланон! — тихо воскликнул король.

Друид плотно закрыл окно и повернулся к свету.

— Сколько лет прошло… — Эвентин задумчиво покачал головой, затем отступил назад. Первоначальное недоверие сменилось радостным удивлением. — Алланон! Ты совсем не изменился. Спустя столько лет… — Он запнулся. — Как?..

— Я такой же, как всегда, — коротко прервал его друид. — И этого достаточно, король эльфов.

Эвентин кивнул, жестом приглашая гостя. Он все еще не оправился от волнения. Они сели к столу, Андер же остался стоять, не зная, сесть ли ему с ними или уйти.

— Садись, принц эльфов, — Алланон указал на третий стул.

Андер не заставил просить себя дважды. Ему очень хотелось остаться и послушать, что скажет легендарный друид.

— Тебе известно, что произошло? — обратился король к Алланону.

Друид кивнул:

— Поэтому я здесь. Я почувствовал брешь в стене Запрета. Что-то очень сильное вырвалось наружу. Эта тварь…

В коридоре за дверью послышались шаги. Алланон мгновенно вскочил, но лицо его оставалось спокойным.

— Никто не должен знать, что я здесь.

Король молча кивнул, затем встал, подошел к двери и слегка приоткрыл ее. На пороге сидел Манке; приветливо помахивая хвостом, он старался поймать взгляд хозяина. Эвентин вышел в коридор: Гаел нес ему чай. Король улыбнулся и забрал у юноши поднос.

— Иди и поспи хоть немного, — приказал он.

Гаел попробовал было возразить, но король прервал его:

— Никаких возражений. Утром будет много работы. Иди. Не беспокойся, у меня все в порядке. Скажи Дардану и Рою, чтобы ко мне никого не пускали. Я никого не хочу видеть.

Он резко повернулся и скрылся за дверью, плотно закрыв ее за собой. Однако Манке успел проскочить внутрь и теперь, предварительно обнюхав незнакомца, с явным удовольствием лег у камина, закрыв глаза. Эвентин снова сел.

— Итак, эта тварь и убила избранников? — продолжил он прерванный разговор.

Друид кивнул:

— Я в этом уверен. Я почувствовал, что им грозит опасность, и поспешил сюда. К сожалению, я опоздал.

— Боюсь, что это моя вина, — печально улыбнулся король. — Мне сказали, что Запрет разрушается, а я не приставил к ним охрану. Да что теперь! Даже если бы избранники были живы, они бы все равно не знали, где искать Источник Огненной крови. Элькрис, правда, назвала место — Оберег. Ты знаешь, где это?

Друид отрицательно покачал головой.

— В летописях ничего нет об Обереге — ни в королевской библиотеке, ни в библиотеке ордена избранников, — продолжал король. — Положение безвыходное. Элькрис умирает. Чтобы ее спасти, один из избранников должен опустить ее семя в Источник Огненной крови и посадить на месте старого дерева. Только так Элькрис возродится.

— Я хорошо знаю легенду, — заметил друид.

Король едва сдержал себя, чтобы раздражение не вырвалось наружу.

— Тогда смотри сам: мы не знаем, где искать источник. Мы ничего не знаем об Обереге. Избранники мертвы. И ясно, что будет дальше: Элькрис умрет. Запрет потеряет силу. Зло выйдет в мир. И что тогда? Война. Вряд ли эльфы да и все остальные народы переживут ее. — Он немного успокоился и продолжил: — Я — король, всего лишь король. А ты — друид, ты — маг. Если ты можешь помочь, помоги. Иного выхода нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история