Читаем Эльфийские камни Шаннары полностью

— Он убил ее, Слантер, ту тварь. Гарет Джакс убил ее. А когда Идальч не стало, черная сила забрала ее тело.

— Да, возможно, так оно и было.

— Именно так и было. Эта битва… Всю свою жизнь он стремился к ней. Для него это значило все. Он просто не мог проиграть эту битву.

Гном пристально поглядел на долинца.

— Ты, мальчик, не можешь знать наверняка. Ты ведь даже не знаешь, что это была за тварь. Быть может, намного сильнее его.

Джайр посмотрел гному в глаза.

— Нет, Слантер, я знаю. Знаю. Нет никого сильнее его. Он был лучшим.

Нависла долгая тишина. Наконец Слантер кивнул.

— Да, он был лучшим.

Снова гора содрогнулась, теперь колебания шли изнутри, из самого сердца скалы. Слантер схватил Джайра за руку и потащил его за собой.

— Нам больше нельзя оставаться туг, мальчик. Нам еще надо найти твою сестру.

В последний раз Джайр оглянулся на недвижимого Мастера боя.

— Прощай, Гарет Джакс, — прошептал он.

Они с гномом рванулись к Круху и со всех ног понеслись по каменной лестнице вниз.

Брин бежала сквозь дебри Мельморда, сквозь сплетение ветвей и клубы тумана. Долина сотрясалась. Крупная дрожь, точно рябь по воде, поднималась по скалам до самых вершин. Черной силы больше нет, а без нее нет и Мельморда, ее темного детища. Колдовской лес должен погибнуть. Теперь уже он не колыхался в мерном ритме дыхания, шипение стихло — чудовищная, неестественная жизнь замерла, словно предчувствуя близкий конец.

«Где я? — Брин тревожно оглядывала сгустки теней и туман, — Где я? И где Крух?»

Она уже поняла, что безнадежно заблудилась. Она поняла это сразу, как только вышла из башни. Ночь уже опустилась в долину, дебри леса сплошной стеной окружали поляну. Брин пошла наугад, надеясь, что выбрала все-таки правильное направление. Сквозь паутину ветвей и вьющихся стеблей она различала вершины гор, окружающих яму долины, но изгиб Круха скрывался во тьме — тоненькая полоска на темных камнях. Мельморд вдруг обратился в не имеющий выхода лабиринт, и она оказалась в ловушке.

Силы были уже на исходе: напряжение от долгого пения, мощные токи магической силы, дорога в эту яму измотали Брин. А теперь она еще заблудилась, и песнь больше не вела ее, указывая дорогу. Вокруг, точно корчась в агонии, содрогалась долина — предвестие близящегося конца Мельморда и всего, что окажется в нем. И в этом отчаянном положении только несгибаемая воля Брин не давала ей остановиться, заставляя идти вперед и искать путь к спасению.

Земля затряслась и раздалась под ногами с пугающей внезапностью. Брин споткнулась и едва не упала. Буквально на глазах Мельморд распадался на части. Трещины разбежались по дну долины — все рушилось и крошилось. Брин хорошо понимала: очень скоро эта волна уничтожения захватит и ее.

Девушка резко остановилась, пытаясь отдышаться. Уже бесполезно куда-то бежать. Что толку вслепую метаться по темному лесу? Теперь даже сила песни желаний — решись Брин призвать ее — не спасет. Почему Джайр ушел? Почему бросил ее? Безысходное отчаяние вдруг охватило Брин. И неудержимый гнев. И еще то жуткое ощущение, когда тебя предают, — резкое, точно удар. Но девушка тут же подавила в себе зги мрачные чувства, ведь она понимала, что они бессмысленны и несправедливы. Джайр ни за что бы не бросил ее, будь у него хоть какой-то выбор. Какая бы сила ни привела его к ней, она забрала его назад. И брат ничего не мог с этим поделать.

Или, быть может — вдруг пришло ей в голову, — Джайра и не было вовсе. А то, что сама она видела и ощущала, было всего лишь бредовым видением, ожившей фантазией, отголоском ее, Брин, безумия…

— Джайр! — закричала она.

Эхо ее отчаянного крика разбилось о грохот, идущий из-под земли, и замерло. Почва под ногами просела. Словно в каком-то оцепенении, Брин шагнула вперед. Она уже не бежала: не было сил бежать. Решимость зажглась огнем в воспаленных глазах. Брин больше не думала ни о чем — лишь о том, что нужно идти вперед: еще один шаг, еще, еще… Нет, она не уступит. Она будет идти вперед. А когда уже не сможет идти, она поползет. Но не остановится. Никогда.

И вдруг что-то метнулось навстречу Брин — размытой призрачной тенью из мрака сплетенного леса. Девушка закричала в испуге. Громадная усатая морда потерлась о бок Брин, синие глазищи сверкнули, безмолвно приветствуя ее. Шепоточек! Брин вдруг разрыдалась и, упав на колени, обняла обеими руками мохнатую шею кота. Шепоточек пришел за ней!

Болотный кот повернулся и тут же направился обратно, увлекая Брин за собой. Девушка крепко вцепилась одной рукой в шерсть на шее зверя и, спотыкаясь, пошла рядом с ним. Они скользили по лабиринту умирающего леса; все вокруг дрожало и громыхало, земля тряслась под ногами, гнилые ветви с треском ломались и падали вниз. Влажный вонючий пар поднимался из трещин в земле. Камни и целые валуны срывались с утесов, обступающих долину, и с жутким грохотом обрушивались в темноту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история