«Дорогой друг! Меня целую неделю не было в Лондоне, поэтому твое письмо мне передали только по возвращении. Оно меня позабавило, и я спешу написать ответ. Больше всего меня удивляет то, что ты задаешь мне так много вопросов и в то же время берешь на себя смелость давать мне советы. Чем тебе не понравилось мое имя? Может быть, ты просто испытываешь отвращение к таким нежным и красивым именам как Габриэла? Я готова согласиться, что Фрид ерика звучит лучше, но с этим уже ничего нельзя поделать, не менять же мне свое имя только потому, что оно тебе не очень подходит! А еще я поняла из твоего письма, что тебе взбрело в голову, будто я нахожусь не в Лондоне. Могу тебя заверить, что я и сама была бы рада оказаться в другом месте, например, в Вене, где мне было бы не так скучно. Может быть, мне удастся приехать в мае, но скорее всего мне так и придется пробыть здесь до конца лета или даже осени. В этом случае ты мог бы во время отпуска приехать в Англию и навестить свою даму в желтом домино, если, конечно, к тому времени мы не успеем надоесть друг другу. Тебе здесь должно понравиться, ты сможешь увидеть много достопримечательностей, которые как раз в твоем вкусе. А если учесть, что когда-то ты был фермером, то тебе наверняка понравятся здешние укромные сельские уголки. Эти англичане, начиная от знатного и богатого лорда и кончая простым фермером, строят свои загородные дома и коттеджи с большим вкусом и вместе с тем очень практично. Слов нет, Англия — чудесная страна, однако Лондон я ненавижу, в нем меня охватывает меланхолия и невыносимая тоска. Престарелым тетушкам я помахала ручкой и переехала к брату. Это ничуть не помешает мне заниматься тем, ради чего я сюда приехала, зато я теперь избавлена от их скучного общества, к которому я причисляю и мопса. Кстати, нравится тебе это или нет, но должна признаться, что я терпеть не могу собак. Вот почему я, в частности, не знаю, какой породы твой пес. Пришли-ка мне лучше фотографию, на которой ты был бы изображен вместе с твоим верным другом. Да, чуть не забыла, ты ведь интересуешься тем, что я читаю. Спешу удовлетворить твое любопытство: читаю я много, но без всякой системы, с пятого на десятое. В общем, как живу, так и читаю. Книгу, которая захватила бы меня по-настоящему, задела бы потайные струны моей души, найти не так-то легко. Правда, совсем недавно мне попалась как раз такая книга. Я имею в виду «Немецкую любовь» Мюллера. Советую тебе прочитать ее и затем поделиться со мной своим мнением о ней. Мне, во всяком случае, она ужасно понравилась… Об одной твоей просьбе я хочу поговорить особо. Тебе не кажется, что ты поступаешь не очень прилично, когда просишь меня пересказать тебе мою биографию? Я почти уверена, что моя история не покажется тебе скучной, но ведь я еще так плохо знаю тебя. Так что сегодня могу сказать только то, что одним из наиболее запоминающихся эпизодов моей жизни было пребывание на Востоке, и воспоминания об этих сказочных странах до сих пор не покинули меня… Между прочим, сейчас, когда я пишу эти строки, ты, наверно, уже находишься на живописных берегах итальянских морей. Мне там тоже приходилось бывать, однако при этом я не испытала такого счастья и восторга, которые выпали на мою долю во время поездки по странам Востока. Догадываюсь, что и вдали от родины ты будешь думать обо мне даже больше, чем о своей матери и родной сестре. Я заняла определенное место в твоей жизни, хочешь ты этого или нет. Напиши мне честно, нет ли у тебя желания прервать нашу переписку? Сейчас это еще возможно, а что будет позднее, не знает никто!
С дружеским приветом.
Габриэла»[331]
.Описанием английских достопримечательностей и ссылкой на свою нелюбовь к собакам Елизавета хочет навести Фритца Пахера на ложный след. С этой же целью она рассказывает о поездке на Восток, где на самом деле еще никогда не была. Вполне возможно, что Елизавета при этом вспоминала свое пребываение на Корфу, которым она осталась очень довольна. Однако молодой человек не поддается на эти уловки и делает вид, что ему все ясно. В его ответном письме содержится более чем откровенный намек на личность императрицы. Автор письма берет на себя смелость утверждать, что его новую знакомую зовут не Габриэла и не Фридерика, а Елизавета! В наказание за это Елизавета прекращает переписку с ним. Среди участников следующих балов-маскарадов больше нет госпожи в желтом домино. Правда, Елизавета иногда видит господина Пахера на Пратере и на выставке цветов и даже отвечает на его приветствие несколько более сердечно, чем этого требуют обстоятельства, но ни разу не заговаривает с ним. И вскоре события повседневной жизни отодвигают это маленькое приключение на задний план.