Читаем Эмерит-2 полностью

- Я отлично говорю по-русски, представьтесь, как вас зовут и кого вы представляете? – и правда, хорошо говорит, неродной язык выдает только небольшой акцент.

- Переслав, но я бы хотел сохранить своё инкогнито, пока мы не достигли предварительных договорённостей.

- Понимаю. Вы знаете, Переслав, поиск инвестиций происходит вполне удачно, но королева заинтересована в любых инвестициях - у неё грандиозные планы.

- Господин министр, мы бы хотели начать с данного конкретного проекта и уже после обсуждать другие планы. По ряду причин крупный капитал рассматривает альтернативные варианты инвестиций за пределами империи.

- Понимаю… Вы представляете банковский дом Дашковых, клан Юсуповых или самих Романовых?

- Я же говорил, что хочу сохранить инкогнито. Так во сколько оценивается весь проект, и сколько вы уже нашли денег?

- Как и говорила наша королева, весь проект стоит два миллиарда евро. Миллиард она вкладывает сама в виде земли и проектной документации, еще миллиард мы хотим привлечь. На текущий момент польские дворяне дали предварительное согласие вложить сто миллионов евро.

Я про себя усмехнулся - хороший бизнес по-польски. Вложить в проект условно-бесплатную землю из королевских фондов и разработать проект при помощи местных проектировщиков, заплатив им гроши – вот уже и миллиард на бумаге. А местные дворянки, понимая весь расклад, готовы символически скинуться, чтобы не ухудшить отношений с королевским домом. А может, и правда, нет свободных денег. В этих условиях королева будет рада любым инвестициям со стороны.

- А что же банковский кредит? Неужели крупные банки Евросоюза не могут проспонсировать проект?

Министр поморщился: - Мы вели переговоры с разными банковскими домами, но им надо всё. С их процентами и жёсткими условиями возврата денег в конечном итоге проект перейдёт под полный их контроль – в залог по проекту они принимают только сам туристический кластер и никак иначе. А наша королева хочет, чтобы проект, в который она вложит свою душу, остался национальным достоянием.

- Прекрасно понимаю, о чем вы говорите. И я хочу предложить вариант ко взаимному удовольствию, - я достал из кармана платок, развернул его и показал поляку. - Знаете, что это такое?

У министра от удивления расширились глаза, когда он увидел мягко светящийся алмаз из русского графита. Я специально разделил камни по разным карманам, не желая светить сразу оба алмаза.

- Это же магический кристалл!

- Верно, точнее – необработанный магический алмаз.

- Матка боска, какой большой! Сколько же он стоит!?!

- Если вы спрашиваете, сколько камень стоит, значит, вы не знаете и не можете себе его позволить. Я подарю его вам, если замолвите словечко перед королевой. Мы готовы делать инвестиции магическими алмазами, в принципе, в любом объёме. Вы же понимаете, камни можно легко перемещать через границу, а с финансами так не получится - везде остаются следы.

Министр ненадолго задумался: - Значит, все-таки Романовы. А почему они напрямую не связались с нашей королевой?

Я лишь пожал плечами - пусть додумывает сам, что хочет. Когда мозг пытается найти разгадку, он придумает любые объяснения без всяких подсказок.

- Понимаю, диверсификация инвестиций, - кивнул с важным видом министр. - Екатерина Третья не хочет волнений из-за утечки капитала из России по официальным каналам. Хорошо, я донесу ваше предложение королеве, но я хочу получить камень вперёд. Как у нас говорят, оказанная услуга ничего не стоит.

Я усмехнулся на этот раз уже открыто: - А у нас говорят - утром деньги, вечером стулья.

Министр задумался. В его эмоциях осторожность боролась с алчностью. Еще бы, влезть в игры с подпольными камнями - его же первым пустят под молоток, если что-то пойдет не так. И кинуть могут, не подарив обещанный камень. Наконец он созрел: - Хорошо, пусть будет по-вашему, я вижу, вы честный человек и не обманете. Хотя, русские всегда интерпретируют договоренности по-своему. Но я вам верю. Переслав, я приложу все силы, чтобы сделка состоялась. Как я смогу вас найти?

Опс, а визиток-то у меня и нет! Я замешкался, что поляк истолковал по-своему: - Слава, извините, я забыл, что вы хотите сохранить инкогнито. Вот моя визитка, звоните в любое время и зовите меня просто Войтех, - он протянул кусочек пластика и крепко пожал руку.

- Хорошо, давайте я наберу вас, скажем, через три дня.

- Добже. Ну, что, давайте вернёмся на презентацию? Боюсь, нас уже потеряли.

- Да, пойдёмте… Войтех, у меня будет к вам небольшая просьба. Моя спутница, она занимается недвижимостью и работает на меня, хотела бы получить статус официального агентства недвижимости проекта. Я могу рассчитывать?

- Ни слова больше! Слава, мы же теперь партнёры, вы можете всецело на меня положиться! Если вы договоритесь с королевой, я не вижу препятствий для вашего агентства.

Мы вышли из туалета, и министр, придерживая меня за локоток, как ледокол потащил меня к людям.

- Кхм, Войтех, - я кашлянул, привлекая его внимание, - не так быстро. Нас неправильно поймут.

Поляк, опомнившись, отпустил мой рукав, и мы степенно направились к фуршетным столам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература