Читаем Эмигрантская жизнь полностью

Жизнь протекала своим чередом. Приближался день рождения Гарика. Он решил отметить его широко. Снял большой ресторан и позвал в гости не только родню, но и всех живущих в этих краях одесситов.

Гостей собирали по всем мелким городкам. Гарик сам привозил их на автобусе. Собралось почти 200 человек.

Такие именины, даже по одесским нормам, великоваты.

Стол ломился от еды и напитков. Отдельный человек занимался музыкой. Две официантки приносили все новые и новые закуски. Хозяин – немец – потирал руки. Такое количество гостей одновременно должно было покрыть его месячную выручку.

К дате именин приехала и его любимая родная сестра Сара. Она привезла нужные ему лекарства в ампулах. Лекарство оказалось очень дорогим, но для любимого брата ей было ничего не жалко.

Она привезла брату билеты на поездку в Америку на следующий год. И тут же на именинах вручила ему как подарок.

Именины прошли с большим успехом. Хорошо, что Гарик приехал на автобусе, такое количество подарков уместилось только в автобусе. Гарик на именинах не выпивал спиртное и всем рассказывал, что теперь начнет лечиться. А уже на следующий день рождения все восполнит.

Через месяц Гарику сделали в медицинском кабинете первый укол. Но при этом не сделали обследования сердца. Он почувствовал себя плохо, но решил, что так надо.

После второго укола его сердце не выдержало… Вот вам и западная медицина.

Сложные курсы немецкого

Все знают, что в Германии обязательно во всем должен быть порядок. Вторая волна эмиграции накрыла страну наплывом русскоязычного населения. Все это оказалось для местных жителей очень неожиданным. Приехавших размещали в старых зданиях домов престарелых, перестроенных в общежития.

Курсы немецкого языка, они как обсервация – сближают. В учебном классе 25 новых немцев-переселенцев и всего пять одесситов. Все они одинаково нелепо выглядят при произношении немецких слов. Внешне немцы-переселенцы очень напоминают туркменовкочевников. Они долго и грустно рассказывают учителю, как сложно им было жить в юртах в диких условиях пустыни. Одесситы группой сидят в сторонке и, часто вспоминая любимый город, говорят на своем одесском сленге.

– Как тебе нравятся эти «швицеры»? – говорит самый молодой из них, по фамилии Рабинович.

– Это и есть наши новые «арийцы», – тихо отвечает Фирочка Гольдман, – запугали нашу юную «немецьку вчительку». Она, бедняжка, решила, что там, где жили эти молодцы, уже конец света.

Ты только послушай, что они ей рассказывают. Что жили они в лесу, что туалет и душ был у них во дворе, что зима начиналась в октябре и достигала минус 45 градусов. У бедняжки просто глаза из орбит вылезают.

– Таки да, – тихо сказал Рабинович, – посмотри, что там у них за базар…

Повернулся он в сторону новых арийцев.

– Они, наверное, готовятся к обеденному перерыву. «Милые вы наши немцы-переселенцы. Конечно, было вам не очень сладко в старой жизни, думали многие, приехали вы на все готовое. И гражданство получили сразу, безвозмездные подъемные на строительство нового дома с участком, пенсия как у местных. А в роду у вас немкой была только прабабушка, которую мало кто из вас вообще знал. А что ждет вас в новой жизни? И даже если вы там получили образование, то ваше образование здесь без языка – ничто. А если образования нет, первое дело – идти в уборщицы. И гражданство не спасет», – так думала Фирочка, дожевывая бутерброд в перерыве.

Курсы тянулись долго и нудно. Хотя всех приехавших правильно организовали. Оказалось, что победить немецкий язык очень сложно. Местные шутники даже выпустили учебник под названием «Немецкий язык – не бойся!».

Прошло полгода. Пора бы уже и заговорить, но оказалось, что язык нужно не только читать, но и слышать, а это после 50 лет практически невозможно.

Любите ли вы море, как люблю его я?

Вот и лето прошло, а отдохнуть так и не удалось.

Работа, заботы, неотложные проблемы… Каждый планирует летний отдых еще зимой и с нетерпением ждет, когда же наступит этот прекрасный момент, а у Фирочки никак не получалось. Она уже пять лет жила в Германии. Оказалось, что новая жизнь резко отличается от старой. Приходилось много учиться, даже тем вещам, которые казались на первый взгляд просто пустяками. Когда все наконец пришло в норму, захотелось наконец в отпуск. Погода в Германии не баловала, все лето шел дождь. Прежняя Фирочкина жизнь была связана с морем. Шум прибоя и восход солнца, штиль и шторм. Все это вошло в ее душу и сопровождало Фирочку, где бы она ни жила.

И конечно, думая об отдыхе, она всегда мечтала поехать только на море. Выбор поездок у бюро путешествий огромный, а увидеть хочется многое. Наконец она решилась. Пальма-де-Мальорка – сказочное место, без конца мелькающее на экранах и в газетах.

В голове у Фирочки все время крутились вдруг появившиеся строчки: «За окном опять дождь и слякоть, как хочется улететь».

Сырость надоела, и не надо плакать. Ведь это совсем не горе. Отправлюсь-ка в аэропорт и улечу туда, где солнце и море.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары