Читаем Энельфис. Венец Жизни полностью

– Я безумно благодарна тебе! – Лия улыбнулась девочке, а та улыбнулась ей в ответ. – А я значит ничего не подозреваю, ем пирожное, а тут ко мне Джулианна подходит и говорит: «Одна девочка дарит тебе возможность ходить. Сейчас я перемещу нас в долину, и тебе окажут помощь». Ну я едва дар речи не потеряла, даже не поверила, засомневалась, ведь…странно так, – осеклась она. – Правда то, что происходило в долине я не помню, но очнулась я в Облачном замке и поняла, что я могу ходить. Правда пока что нельзя сильные нагрузки делать, и кататься на льду я больше особо не смогу, но я безмерно счастлива! Только потом удалось выпытать у Джулианны, что той девочкой являлась Олеся. Извините за такой сумбурный рассказ, но суть вы поняли.

– Ничего себе, – присвистнул Эфрат.

Виктория лишь пораженно похлопала глазами.

– Ну ты, сестрица, даешь… – Дамира тоже отреагировала и тут же задумалась о чем-то.

Олеся в это время переглянулась с Фрэдом. Мальчик улыбнулся ей, и она улыбнулась ему в ответ. И вдруг заметила как он что-то произнес лишь одними губами. Девочка нахмурилась, не переставая улыбаться, но ничего так и не поняла, что хотел сказать мальчишка.

На улице уже совсем стемнело. Зажглись фонари в парке; появились прогуливающиеся парочки, о чем-то мило беседуя. В траве засветились яркие точки – светлячки! Они всегда нравились Олесе: ей казалось, словно это ветер сдул с неба пригоршню звезд и рассеял их по земле.

– Уже темно… – вздохнула Виктория, оглядываясь по сторонам. Ребята закивали.

– А у меня в городе, ну, на Земле, только утро наступает, – зачем-то сказала Олеся. – Сейчас сколько времени?

– Почти десять вечера, – ответила Дамира. – Да, а у вас получается, девять утра…

– Слушайте, а давайте хотя бы на часик отправимся на Землю? – неожиданно предложил Эфрат и под удивленными взглядами друзей, спросил: – ну а что? Фрэд настроит нужные координаты, если сможет, а я вас, благодаря золотым крыльям, проведу в место назначения. Надолго не получится, но на пару-тройку часиков – без проблем.

– Конечно смогу! – фыркнул мальчишка, хотя на мгновение задумался, а действительно ли сможет? Ведь это совсем другой, далекий мир из другой, хоть и соседней, галактики…

– Я согласна! – радостна воскликнула Дамира и вскочила со своего места.

– Я, в принципе, тоже… – задумчиво протянула Виктория. – Главное – быть осторожными и чтобы никто об этом не узнал, иначе мне, как главной помощнице Джулианны, не сносить головы.

– А я тем более согласна, – улыбнулась Лия.

Олеся назвала страну и город в котором проживала, и Фрэд уже было собрался выводить знак, чтобы считать код для перемещения, как вдруг их оборвала Виктория:

– Стойте! Мы сейчас отправимся гулять по другому миру, а вот этот вот, – она обвела рукой покрывало на котором были разложены всякие вкусности, – останется здесь?

– Да уж… – почесал затылок Эфрат. – Давайте все быстренько уберем?

Фрэд устало вздохнул, закатив глаза.

– Не поднимайте панику, – ответил он. – Это все можно очень легко скрыть специальным знаком.

– Ну не все такие умные, как ты, – язвительно отозвался Эфрат.

– Ну я и вижу.

Фрэд нарисовал волшебной ручкой над покрывалом с едой знак, в ту же секунду в воздухе показалась бледно-голубая лента с цифрами, и мальчик, коснувшись кончиком ручки до края ленты, начал медленно закручивать её в спираль до такой степени, пока из ленты не образовалась ярко-голубая точка. Фрэд коснулся ручкой до этой точки, и она взорвалась ворохом искр, осыпаясь на покрывало, и то начало исчезать. Через мгновение его не было видно.

– Ух ты… – не сдержала эмоций Олеся.

Мальчишка глянул на неё, улыбнувшись.

– Неплохо, – раздался голос Эфрата. – И почему нас в школе этому не учат…

– Потому что это самая обычная школа, – презрительно хмыкнул Фрэд, – там нет такой углубленной программы, по крайней мере в координатологии. Да и алфомаг тоже абы что…

– Ну что ж ты такой умный не учишься в более крутой школе? – не удержался от язвительного вопроса Эфрат.

– Так, закрыли рты оба! – прервала их назревающую перепалку Виктория. – Мы побываем сегодня на Земле или нет?

Фрэд бросил колкий взгляд на Эфрата и вновь принялся выводить знак в воздухе. Тут же показалось окошко с буквами. Мальчишка еще раз спросил у Олеси правильное название города и ввел сначала название планеты, а потом города. Текст в окошке образовался в цифры: «96,14.13,33—31,19.2016.15,10,33:20,13.13,1015».

– Теперь нарисуй знак конусообразного перехода, как можно четче представляя место, куда мы должны будем переместиться, – обратился он к Олесе. – А зачем осторожно перетяни этот код на конус.

Девочка растерянно хлопнула глазами, потому как в своей жизни только раз пять рисовала знак для конуса и срабатывал знак только два раза из пяти. А теперь нужно было еще и координаты перетащить!

– Да всё у тебя получится, – устало вздохнул Фрэд, точно растолковав её замешательство. – Перестань уже сомневаться в себе.

Лия улыбнулась и они невольно переглянулись с Викторией, а затем вернулись взглядами на Олесю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное