Читаем Энциклопедия пиратов полностью

В ноябре разбойники отвели “Джона и Марту” для килевания в Сент-Круа — довольно пустынное место в то время. Застигнутые там врасплох британским военным кораблем, пираты подожгли свое судно вместе с 20 невольниками, оставшимися на борту, и сбежали в лес. Есть основания полагать, что еще до потери “Джона и Марты” в Сент-Круа команда сместила Мартела по причине неоправданной жестокости по отношению к пленникам. Говорили также, что Мартел перебрался на захваченный ШЛЮП и отправился на ОСТРОВ НЬЮ-ПРОВИДЕНС (Багамы).

МАРТЕЛЛИ, БАЧЧО (Martelli, Baccio) — итальянский пират; Средиземное море; 1562 год.

Флорентиец курсировал между ТРИПОЛИ и Сирией и однажды захватил корабль, везший африканских мусульман с богатыми дарами ОСМАНСКОМУ султану. Драгоценные камни, золотой крест, боевые флаги христиан, ожерелье, изготовленное из отрезанных носов пленников-христиан стали добычей пиратов.

МАРТИН, ДЭВИД (Маrteen, David) — голландский буканьер; Карибское море; 1663 — 1665 годы.

Базировался в ПОРТ-РОЙАЛЕ (Ямайка). Вместе с Джоном МОРРИСОМ и сэром Генри МОРГАНОМ грабил города в Мексике и Никарагуа. Однажды, придя из плавания, Мартин узнал, что Нидерланды находятся в состоянии войны с Англией, и потому перебрался на французскую ТОРТУГУ. Он вновь вернулся в Порт-Ройал с двумя ФРЕГАТАМИ, когда губернатор Томас МОДИФОРД заверил его, что на Ямайке теплый прием ждет всех пиратов вне зависимости от их национальности.

МАРТИН, КАПИТАН

(Martin. Captain) — мальтийский корсар; Средиземное море; 1670-е годы.

Во время походов в Восточное Средиземноморье Мартин поддерживал на своем корабле строгую дисциплину. Тогда пираты взбунтовались, убили Мартина и 14 его сторонников, привели судно в ливанский порт Сайда (Сидон), где приняли ислам.

МАРУНЕР (таrоопеr)

— синоним слова “пират”; Карибское море; XVII и XVIII века.

Испанские колонисты называли сбежавших африканских рабов “cimarrones”, то есть “дикие, одичавшие” (в русском языке этому понятию соответствовало слово “марон”). Англичане и французы чуть-чуть укоротили этот термин — “maroons” — и стали применять его для обозначения шаек африканцев, создававших независимые братства в уединенных местах. Еще в 1662 году пиратов с Ямайки называли “marooners” — весьма подходящее слово, если учесть то обстоятельство, что эти бандиты не обращали никакого внимания на законы.

С начала XVIII столетия слово “maroon” стало использоваться для обозначения наказания, когда человека высаживали на необитаемом острове, оставляя один на один с дикой природой. Вполне возможно, что выбор именно этого слова был связан с тем, что такое жестокое наказание получило распространение среди “марунеров” — пиратов.

См. также: БУКАНЬЕРЫ И МАРУНЕРЫ.

МАТЛОТЫ

(matelots) — буканьеры-друзья; Карибское море, Тихий и Атлантический океаны; XVII век.

Два человека, живущие вместе добровольно и постоянно. “Matelot” — старинное французское слово, использовавшееся для обозначения моряка. Еще раньше оно означало людей, которым приходилось есть вместе. Вольный перевод слова “matelot” допускает такие варианты, как “товарищ” или “приятель”. Для обозначения отношений в таких парах употреблялся производный термин “matelotage” (дружба, приятельство).

Большинство БУКАНЬЕРОВ и пиратов на ТОРТУГЕ и Эспаньоле жили с матлотами. Подобные отношения наблюдались среди “джентльменов удачи” в ПОРТ-РОЙАЛЕ (Ямайка) и других английских островах. В своем романе “Карибское море” Джеймс Миченер уделяет внимание такому явлению, как матлоты.

Такие пары имели общее имущество, держались вместе в бою, оказывали помощь друг другу, если кто-то из них получал ранение. Отец ДЮ ТЕРТРЕ писал, что матлоты образовывали семью, подобно мужу и жене. Разница заключалась в том, что пары буканьеров не ссорились. Миссионер Пьер ШАРЛ ЕВУА также характеризует матлотов как устойчивые пары, объединявшие не только имущество, но и жизни.

По свидетельству ЭКСКВЕМЕЛИНА, чаще всего молодые люди становились матлотами после того, как заканчивался срок их работы в качестве корабельного слуги. “Они составляли документ, в соответствии с которым в некоторых случаях тот из них, кто жил дольше своего партнера, наследовал все имущество, а в других наследник должен был отдавать часть имущества жене или друзьям умершего. Заключив такое соглашение, матлоты вместе отправлялись грабить, охотиться или сажать табак — кому что нравилось”. Люди образовывали такие пары и в более зрелом возрасте, когда, к примеру, умирал один из партнеров. Письменный договор заключался далеко не всегда. И без контрактов французские поселенцы и их законы рассматривали матлотов как партнеров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедии. Справочники. Неумирающие книги

Похожие книги

Новейшая книга фактов. Том 3. Физика, химия и техника. История и археология. Разное
Новейшая книга фактов. Том 3. Физика, химия и техника. История и археология. Разное

Любознательность – вот то качество, которое присуще подавляющему большинству потомков Адама и Евы, любопытство – главная движущая сила великих научных открытий и выдающихся культурных достижений, грандиозных финансовых предприятий и гениальных свершений в любой сфере человеческой деятельности.Трехтомное издание, предлагаемое вашему вниманию, адресовано любознательным. Это не справочник и тем более не учебник. Главная его задача – не столько проинформировать читателя о различных занимательных и малоизвестных фактах, сколько вызвать деятельный интерес к той или иной области знаний. Его цель – помочь каждому из вас вовремя осознать свой талант и пробудить в себе музыканта, художника, поэта, бизнесмена, политика, астронома, экономиста.Книга предназначена не только школьникам, студентам, но и зрелым людям, для которых она станет надежным средством отрешиться от повседневных забот и осознать неисчерпаемое многообразие окружающего мира.Третий том посвящен физике, химии, технике, истории и археологии.

Анатолий Павлович Кондрашов

История / Медицина / Физика / Химия / Энциклопедии / Биология / Образование и наука / Словари и Энциклопедии