Читаем Эпоха сериалов. Как шедевры малого экрана изменили наш мир полностью

Имя Малдера – Фокс: он предпочитает, чтобы его звали по фамилии. Однако Фокс – довольно распространенная английская фамилия; если переставить местами имя и фамилию героя «Секретных материалов», мы получим уже знакомое сочетание странного имени и простой фамилии (к тому же односложной и напоминающей по звучанию фамилию Холмс): Малдер Фокс. Значение имени Фокс обыгрывается в самом сериале: в 8-м эпизоде 5-го сезона сериала сбежавший преступник с паранормальными способностями открывает охоту на Малдера. Эпизод называется «Кицу-негари» (по-японски «охота на лисицу» – fox по-англ. «лиса»); надпись «охота на лисицу» оставлена преступником краской на стенах – японскими иероглифами. Имя Лис также напоминает о знаменитом персонаже приключенческих книг Д. Маккалалли и множества экранизаций – Зорро (исп. zorro – лис; в переносном смысле – плут). Зорро – прозвище героя-«робингуда», благородного разбойника, ловкача и плута.

Как уже упоминалось в главе #рейхенбах, такое же «тотемическое» имя (точнее, фамилию) носит Гарольд Финч, «холмсианский» персонаж американского телешоу «Подозреваемый»:

finch – зяблик по-английски; у героя множество других вымышленных личностей4, все они также наделены «птичьими» фамилиями. Птиц хорошо знал отец Гарольда, к которому Гарольд был очень привязан. Настоящее имя Финча так и остается неизвестным: он скрывается под вымышленными именами (и вынужден покинуть уже не узнающего его отца, у которого болезнь Альцгеймера), потому что, пытаясь создать искусственный разум, который позволил бы поддержать угасающую память отца, юный Гарольд взломал АРПАНЕТ (прообраз Интернета, секретную сеть в ведении военных). Это предопределило его дальнейшую судьбу: скрываться и жить в тени, вечно «перепархивая» с места на место. Под именем Гарольд Мартин (martin, «городская ласточка») Гарольд знакомится со своей будущей невестой; под этим же именем он «похоронен» (вынужденный инсценировать собственную смерть).

Правилу короткого имени подчиняется прозвище Рэймонда Рэддингтона («Черный список») – Рэд; фамилия героя сериала «Воздействие» – Форд (что также, возможно, напоминает нам о Шеррингфорде Холмсе); короткие имена носят оба главных героя «Звездного пути» – капитан Керк (который к тому же наделен экзотическим вторым именем Тиберий5

) и его старпом Спок.

Братья Монки («Шерлок» и «Майкрофт») наделены редкими именами Эйдриан и Эмброуз. В эпизоде «Death is Now Му Neighbour» (8:3, 1997 г.) сериала «Инспектор Морс» мы впервые узнаем имя Морса (привычка скрывать свое «Christian пате» еще в университете заслужила ему прозвище Язычник) – его зовут Индевор. Endeavour – компромиссное решение родителей Морса: это название корабля капитана Джеймса Кука, которым восхищался отец Морса; а мать Морса принадлежала к религиозному движению квакеров, где существует традиция «имен-добродетелей» (англ. endeavour– «стремление»). Джеймс Кук и его корабль «Endeavour» послужили прообразом капитана Джеймса Керка и его корабля-звездолета «Enterprise». Доктор Бреннан (Боунз) носит «имя-добродетель» – Темперанс (англ, temperance, «умеренность»).

Необычным именем (во всяком случае, его опознают как странное остальные персонажи шоу) наделен Декстер Морган, герой американского сериала «Декстер». Декстер чаще бывает фамилией (например, Колин Декстер, автор романов об инспекторе Морсе). Кстати, его часто называют «Декс» (и снова по созвучию с «Холмс»). Люцифером зовут героя одноименного сериала, что неудивительно, весь главный герой – сам дьявол: имя и фамилия в точности соответствуют его истинной сущности – Люцифер Морнингстар, Люцифер Денница.

Если Шерлок – имя уникальное, то имя его архиврага, #Мориарти, – вполне распространенная ирландская фамилия. Wikipedia6 дает информацию, что Мориарти – англизированная форма ирландского имени 6 Muircheartaigh (от ирл. muir, «море», родственного лат. таге).

Формант «мор-» в этом имени особенно привлекает внимание: он будет продублирован в имени сообщника Мориарти, Себастьяна Морана, который пытается подстрелить Холмса, вернувшегося в Лондон, в рассказе «Пустой дом». Значение этого форманта, как мы уже видели, восходит к латинскому таге, «море», но на уровне народной этимологии объяснение будет тяготеть скорее к другому латинскому слову – mors, «смерть» (это слово в его французском варианте Джоан Роулинг, например, включила в состав имени своего Мориарти – Волдеморта, архиврага героя-змееборца Гарри Поттера).

Вполне возможно, что такой макабрический оттенок присутствует в имени Морс (Мориарти часто выступает в качестве темного двойника Холмса; у инспектора Морса нет другого Мориарти, кроме его собственной глубоко укоренившейся меланхолии, мизантропии, а также алкоголизма – как варианта канонической наркомании). Этот же оттенок можно расслышать в имени Мора (Maura), которое в сериале «Риццоли и Айлз» носит «шерлокианский» персонаж, патологоанатом доктор Айлз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кино_Театр

Престижное удовольствие. Социально-философские интерпретации «сериального взрыва»
Престижное удовольствие. Социально-философские интерпретации «сериального взрыва»

Не так давно телевизионные сериалы в иерархии художественных ценностей занимали низшее положение: их просмотр был всего лишь способом убить время. Сегодня «качественное телевидение», совершив титанический скачок, стало значимым феноменом актуальной культуры. Современные сериалы – от ромкома до хоррора – создают собственное информационное поле и обрастают фанатской базой, которой может похвастать не всякая кинофраншиза.Самые любопытные продукты новейшего «малого экрана» анализирует философ и культуролог Александр Павлов, стремясь исследовать эстетические и социально-философские следствия «сериального взрыва» и понять, какие сериалы накрепко осядут в нашем сознании и повлияют на облик культуры в будущем.

Александр Владимирович Павлов

Искусство и Дизайн
Эпоха сериалов. Как шедевры малого экрана изменили наш мир
Эпоха сериалов. Как шедевры малого экрана изменили наш мир

Масштабный всплеск зрительского интереса к Шерлоку Холмсу и шерлокианским персонажам, таким, как доктор Хаус из одноименного телешоу, – любопытная примета нынешней эпохи. Почему Шерлок стал «героем нашего времени»? Какое развитие этот образ получил в сериалах? Почему Хаус хромает, а у мистера Спока нет чувства юмора? Почему Ганнибал – каннибал, Кэрри Мэтисон безумна, а Вилланель и Ева одержимы друг другом? Что мешает Малдеру жениться на Скалли? Что заставляет Доктора вечно скитаться между мирами? Кто такая Эвр Холмс, и при чем тут Мэри Шелли, Вольтер и блаженный Августин? В этой книге мы исследуем, как устроены современные шерлокианские теленарративы и порожденная ими фанатская культура, а также прибегаем к помощи психоанализа и «укладываем на кушетку» не только Шерлока, но и влюбленных в него зрителей.

Анастасия Ивановна Архипова , Екатерина С. Неклюдова

Кино

Похожие книги

Публичное одиночество
Публичное одиночество

Что думает о любви и жизни главный режиссер страны? Как относится мэтр кинематографа к власти и демократии? Обижается ли, когда его называют барином? И почему всемирная слава всегда приводит к глобальному одиночеству?..Все, что делает Никита Михалков, вызывает самый пристальный интерес публики. О его творчестве спорят, им восхищаются, ему подражают… Однако, как почти каждого большого художника, его не всегда понимают и принимают современники.Не случайно свою книгу Никита Сергеевич назвал «Публичное одиночество» и поделился в ней своими размышлениями о самых разных творческих, культурных и жизненных вопросах: о вере, власти, женщинах, ксенофобии, монархии, великих актерах и многом-многом другом…«Это не воспоминания, написанные годы спустя, которых так много сегодня и в которых любые прошлые события и лица могут быть освещены и представлены в «нужном свете». Это документированная хроника того, что было мною сказано ранее, и того, что я говорю сейчас.Это жестокий эксперимент, но я иду на него сознательно. Что сказано – сказано, что сделано – сделано».По «гамбургскому счету» подошел к своей книге автор. Ну а что из этого получилось – судить вам, дорогие читатели!

Никита Сергеевич Михалков

Кино
Во все тяжкие
Во все тяжкие

Эта книга посвящена знаменитому телесериалу «Во все тяжкие». С первого же дня трансляции сериал бил все мыслимые рекорды популярности. Десяток премий «Эмми», два «Золотых глобуса» и признание миллионов людей по всему миру — все это заслуга автора идеи проекта Винса Гиллигана.Стивен Кинг сказал, что это лучший сценарий, который он когда-либо видел. Энтони Хопкинс не устает в своих интервью выражать свое почтение исполнителю главной роли Брайану Крэнстону.Что же осталось за кадром истории о смертельно больном и живущем за гранью закона учителе? Человек, лишенный надежды, способен на все. Человек, желающий умереть, но продолжающий жить, способен на гораздо большее. Каково играть такого персонажа? С какими трудностями приходилось сталкиваться актерам при работе над ролью? Какие ошибки в области химии были допущены сценаристами? Чья история жизни легла в основу сценария? Итак, добро пожаловать на съемочную площадку сериала «Во все тяжкие»! Читайте книгу-сенсацию «Во все тяжкие. История главного антигероя».

Вадим Тиберьевич Тушин , Лилия Хисамова , Маргарита Александровна Соседова , Станислав Минин , Станислав Николаевич Минин

Биографии и Мемуары / Кино / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Фантастика / Документальное