Читаем Эпоха второсортных злодеев (СИ) полностью

Как говорил когда-то очень давно кто-то довольно неглупый, всему есть свое время. Есть время разбрасывать камни и есть время собирать камни, и лучше бы тебе собрать их все, пока кто-нибудь другой не подобрал брошенное тобой, не вложил его в пращу и не запулил когда-то брошенным тобой камнем тебе же прямо в лоб.

Я это к тому, что в свое время разбросала немало камней, и бросила все на самотек, пытаясь убедить себя, что если ты какую-то проблему игнорируешь, то ее вроде бы и нет. А теперь пращи уже были раскручены, и камни, летящие со всех сторон, грозили попасть не только в меня и мое окружение, но и в случайных людей, оказавшихся поблизости.

Даже если они тут вообще не при делах.

Пирпонт… ну тут ладно. Подставы с его стороны я не ожидала. Может быть, если бы я уделяла сектантам больше времени, обращала бы на них больше внимания, все не полетело бы под откос с такой скоростью, но, скорее всего, это бы ничего не изменило. Если кто-то хочет устроить Ночь Черепов, вряд ли он станет сдерживать себя, даже если ты посещаешь его дурацкие ритуалы и пляшешь вокруг собственной статуи.

Теперь-то я понимала, что Роберта Кэррингтон не была объектом поклонения их культа. Роберта была лишь инструментом для достижения желаемого. Сосудом, который вмещает в себя божественную сущность, требующую освобождения, и с точки зрения брата Тайлера, мнением самой Роберты на это вот все можно было бы пренебречь.

А вот Эллиот черт бы его подрал директор Смит — это совсем другое дело. Я сбежала от него и от ТАКС, я старалась не думать о нем, но в глубине души я всегда знала, что наше с ним дело еще не закончено. Что наши пути еще пересекутся, что мы обязательно схлестнемся, и я боялась этой встречи, потому что ее исход вряд ли будет благоприятным.

Либо я убью его, либо он… либо начнется Ночь Черепов со всеми сопутствующими спецэффектами в виде глада, хлада, воронов и летающих топоров.

Я не хотела Ночи Черепов, не хотела давать волю своей внутренней богине, которая оказалась богиней хаоса и разрушения. Я не могла сказать, что мне нравится моя теперешняя жизнь, но подозревала, то, что последует за ней, не понравится мне еще больше. Потому что это буду уже не я.

Дым начал рассеиваться, выстрелы прекратились, я услышала шаги спускающегося к нам Дарвина и решила, что могу потратить минутку, чтобы ответить на звонок.

— Боб? — его голос звучал на фоне непрекращающейся канонады.

— Я в норме, Алекс. Как вы?

— Двое легкораненых, потерь нет. Подкрепление уже в пути, но нам потребуется минут пятнадцать, чтобы окончательно тут все зачистить.

— Мы приняли решение уходить крышами, — сказала я. Ребятам нет никакого смысла рисковать своими жизнями, охраняя пустое здание.

— Принял. Ты не одна?

— Со мной двое.

— Будь на связи.

Как они нас нашли? Проследили за Алексом? Но Винни-Пух не дилетант, он бы заметил, если бы за их машинами был хвост. И как эти головорезы определили, что Алекс сотоварищи выступают на моей стороне, а не приехали к отелю в числе прочих охотников за пятью миллионами?

Дарвин спустился до середины пролета и помахал нам дробовиком, давая понять, что путь свободен. Должно быть, его длинный плащ был не только непромокаемым, но еще и пуленепробиваемым, иначе трудно было бы объяснить, как он вышел из двух перестрелок на сверхмалой дистанции не только победителем, но и без единой царапины.

Переступая через трупы, мы поднялись на верхний этаж, выбрались на крышу по пожарной лестнице. Свежий ночной воздух ворвался в легкие отличной заменой запаху дыма, крови и пороховых газов.

— Туда, — сказал Ленни, рукой указывая на северный край крыши. — Там лестница. Можно спуститься в переулок.

— Нет, — сказал Дарвин и двинул головой в противоположном направлении. — Соседняя крыша. Внизу слишком много народа.

До соседней крыши было метра три, а внизу, где-то довольно далеко, чернел очень твердый асфальт, по которому так легко могут расплескаться чьи-то мозги. Ленни посмотрел вниз, потом с сомнением глянул на предложенный Дарвином путь.

У меня сомнений было еще больше.

— Я не уверена, что допрыгну, — сказала я.

Предстоящая нам процедура осложнялась еще и тем, что перед последним шагом нужно было запрыгнуть на невысокий, сантиметров сорок, бордюр. Будь я в своей нормальной физической форме, это не стало бы для меня препятствием, но сейчас…

А если я ударюсь животом?

— Вниз, — сказал Ленни, снова указывая на лестницу. Тоже не слишком удобный вариант для человека с одной рукой, но, все же он вызывал у меня куда меньше беспокойства.

— Но ты можешь идти этим путем, — сказала я Дарвину.

— И пропустить весь праздник? — спросил он. — Ни за что.

Лестница вела в переулок, параллельный той улице, на которой была стрельба. Если мы будем действовать быстро, то успеем убраться отсюда, пока Алекс с ребятами отвлекают внимание убийц.

Ленни шел первым, я за ним, Дарвин замыкал процессию. Ступеньки на ощупь были холодными и немного шершавыми, с некоторых отслаивалась ржавчина, а в районе пятого этажа лестница начала тревожно скрипеть. Оставалось только надеяться, что она выдержит наш вес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика