Читаем Эрановум полностью

– В основном я использую карабины для присоединения к веревке, когда тренируюсь в зале, – начинает объяснять Сандр. – но тебя я должен научить основному, чтобы лазать не здесь, а в пещере, поэтому начнем с правильного узла. Он называется «встречная восьмерка» – это самый простой и надежный узел. Даже если ты его завяжешь криво, то он все равно не развяжется. В этом его огромный плюс. Будем отрабатывать этот узел каждый раз, чтобы ты умела делать это с закрытыми глазами. Сегодня я сам закреплю веревку на том уровне, куда тебе нужно будет залезть. Дойдешь до того места и сразу вниз. – Куратор быстро взбирается наверх, закрепляет страховку и мгновенно спускается обратно. Он продолжает: – ты хорошо справилась в созданной реальности: правильно ставишь носок и равномерно распределяешь силу. Тебе нужны тренировки лишь для того, чтобы отработать скорость, и научиться забираться и приземляться безопасно. А еще тренируй зрительную память. В скалолазании – это играет большую роль. Старайся запоминать рельеф скалы перед собой и продумывай маршрут еще до того, как начала подниматься вверх. Как я понял, высоты не боишься?

– Нет, только падения, – отвечаю я.

– Это ведь одно и то же, – говорит он, ухмыляясь.

– Вовсе нет.

Я некоторое время изучаю трассу, а затем хватаюсь за первый, намеченный выступ и подтягиваюсь вверх, при этом помогая себе ногами. Тяжело, но это лишь раззадоривает. Я чувствую себя сильной, ловкой, смелой и с каждым побежденным футом все больше горжусь собой. Где-то на середине пути, слышу, как Сандр кричит, чтобы я готовилась спускаться, но знаю, что могу взобраться выше и продолжаю карабкаться. Кто бы мог подумать, что мне так понравится заниматься скалолазанием. Меня охватывает азарт. И вот я уже выше страховки, которую закрепил Сандр. Хочу переставить ее выше. Пытаюсь это сделать и тут же срываюсь вниз. Я переоценила себя. Веревка натягивается, когда падаю, и замедляет движение, но срыв слишком резкий, а значит, могут быть травмы. Я зажмуриваюсь, чтобы не видеть, как несусь навстречу дну бункера. Сердце бешено стучит, каждая мышца в теле напрягается по мере того, как переживание падения скручивает желудок. Я готовлюсь к болезненным ощущениям в конце, но их нет, потому что меня подхватывает Сандр. На мгновение его руки прогибаются под тяжестью тела, но он все же удерживает меня и выпрямляется. Поразительно, насколько он сильный. Возможно, этот момент особенно взволновал бы меня, если бы не адреналин, который гулко стучит в ушах, груди и кончиках пальцев рук и ног. Он растекается по телу, пробуждает, позволяет чувствовать себя всемогущей и заставляет хотеть еще дозу, почти как наркотик. Теперь мне становится понятно, почему людей, которые вечно ищут острых ощущений называют эмоциональными наркоманами.

– Я сказал, чтобы ты спустилась, – говорит Сандр с каменным выражением лица.

– Не слышала, – откровенно вру я. – слишком увлеклась.

Придерживаясь одной рукой за плечо куратора, отталкиваюсь и ловко спрыгиваю на пол. Но он так и не отпускает мою талию, а лишь сильнее прижимает к себе. С одной стороны это выглядит так, словно Сандр забыл, что меня больше не нужно держать, а с другой, чувствую, как крепко обнимает его правая рука, а потому сомневаюсь, что это случайность. Рядом с ним, я становлюсь слабее, чем есть, но пока не знаю нравится ли мне это. Одно могу сказать точно, что в этот момент дух захватывает сильнее, чем от падения даже с высокой трассы.

За плечами Сандра мелькает размытый силуэт. Мы не одни. Концентрирую взгляд и вижу, что у входа стоит Джон Хад. Он как обычно гладко выбрит, свеж и бодр, словно ему не пятьдесят восемь, а, скажем, сорок пять. Он смотрит на меня странно, будто не на человека, а на предмет мебели и даже не здоровается. Я отвечаю взаимностью и также стараюсь игнорировать его присутствие. Некоторое время куратор разговаривает с Джоном в соседней комнате тренировочного зала, а когда возвращается, я сразу же чувствую перемену. За непроницаемой маской Сандра трудно понять, что именно не так, но он ведет себя еще более сдержанно, чем обычно, а от его холодности могла бы застыть вода в кулере.

Он не смотрит на меня и показывает, как снять страховку будто стене. Затем кладет обе системы на место, а после кидает бесцветное «до завтра» и уходит так быстро, что я не успеваю его расспросить о том, что находится в третьей комнате тренировочного зала.

Две недели тренировки проходят по одной и той же схеме: разминка, отработка узла, изучение трассы и подъем. Я учусь контролировать приступы адреналина и не терять самообладания. В основном получается. Мне кажется, будто я занимаюсь скалолазанием давным-давно, да и каждый сантиметр трассы уже знаю вдоль и поперек. Вот только про третью комнату ничего. Каждый день перед уходом, я хочу спросить о ней, но куратор покидает зал после тренировки слишком быстро.

– Почему дальний отдел зала всегда закрыт? – спрашиваю я как-то Марка.

– Потому что это комната виртуальных проекций и попасть туда можно только схиту во время тренировки, – отвечает он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы