В этот момент сам Пастырь вышел из Большого загона, и мисс Карнаби, ободренная его благожелательной улыбкой, рискнула высказать ему свое мнение: не думает ли он, что мистер Коул немного... немного...
Пастырь положил ей руку на плечо.
– Вы должны отбросить Страх, – произнес он. – Идеальная Любовь отвергает Страх...
– Но я считаю, что мистер Коул
– Пока что, – ответил Пастырь, – он смутно видит сквозь стекло своей плотской природы. Но настанет день, когда он обретет Духовное Зрение – лицом к лицу.
Мисс Карнаби смутилась. Конечно, если выразить это в таких словах... Она решилась высказать меньший протест.
– В самом деле, – сказала женщина. – Почему Липскомб всегда так ужасно груб?
И снова Учитель улыбнулся своей божественной улыбкой.
– Липскомб, – сказал он, – верный сторожевой пес. Он грубый – примитивная душа, – но преданный, безгранично преданный.
Пастырь зашагал дальше. Мисс Карнаби увидела, как он подошел к мистеру Коулу, остановился и положил ладонь на его плечо. Она надеялась, что влияние Пастыря изменит размах его последующих видений.
Во всяком случае, оставалась всего неделя до Осеннего праздника.
В день перед праздником мисс Карнаби встретилась с Эркюлем Пуаро в маленькой чайной сонного городка Ньютон-Вудбери. Эми раскраснелась и запыхалась еще больше обычного. Она глотала чай и крошила пальцами булочку.
Пуаро задал несколько вопросов, на которые мисс Карнаби отвечала односложно. Наконец он спросил:
– Сколько людей будет на празднике?
– Думаю, сто двадцать. Эммелин, конечно, и мистер Коул –
– Хорошо. Вы знаете, что надо делать?
Последовала секундная пауза, а потом мисс Карнаби сказала довольно странным голосом:
– Я знаю, что вы мне говорили, мосье Пуаро...
–
–
Эркюль Пуаро смотрел на нее с изумлением. Мисс Карнаби встала. Ее голос звучал громко и истерично:
– Вы послали меня шпионить за доктором Андерсеном. Вы заподозрили его во всевозможных грехах. Но он чудесный человек – Великий Пастырь. Я верю ему всем сердцем! И я больше не собираюсь шпионить для вас, мосье Пуаро! Я – одна из овец Пастыря. Он хочет обратиться к миру с новым посланием, и отныне я принадлежу ему телом и душой. И я сама заплачу за свой чай.
И с этими последними словами, несколько разрядившими напряжение, она шваркнула на стол один шиллинг и три пенса и выбежала из чайной.
–
Официантке пришлось дважды повторить вопрос, пока он не понял, что она принесла ему счет. Сыщик поймал заинтересованный взгляд неприятного на вид человека за соседним столиком, покраснел, заплатил по счету, встал и вышел.
Он лихорадочно соображал.
Снова Овцы, собравшись в Большом загоне, пропели ритуальные вопросы и ответы.
– Вы готовы к Жертвоприношению?
–
– Завяжите глаза и протяните вперед правую руку.
Великий Пастырь, величественный в своих зеленых одеждах, двигался вдоль линии ожидающих. Пожиратель капусты, одержимый видениями мистер Коул, стоящий рядом с мисс Карнаби, в экстазе охнул от боли, когда игла пронзила его плоть.
Великий Пастырь остановился возле мисс Карнаби. Его руки прикоснулись к ее предплечью...
–
Слова невероятные, беспрецедентные. Борьба, гневный крик. Зеленые повязки с глаз долой – и перед присутствующими предстало невероятное зрелище: Великий Пастырь бился в руках одетого в овечью шкуру мистера Коула, которому помогал еще один адепт.
Профессиональным тоном недавний мистер Коул быстро говорил:
– ...и здесь у меня ордер на ваш арест. Должен предупредить вас: все, что вы скажете, может быть использовано против вас как доказательство в суде.
Теперь у входа в Большой загон возникли другие фигуры – фигуры в синих мундирах.
Кто-то крикнул:
– Это
Все были в шоке, в ужасе... для них Великий Пастырь был мучеником, страдающим, как все великие учителя, от невежества и преследований внешнего мира...
Тем временем детектив-инспектор Коул осторожно упаковывал шприц для подкожных инъекций, выпавший из руки Великого Пастыря.
– Моя храбрая коллега!
Пуаро тепло пожал руку мисс Карнаби и представил ее старшему инспектору Джеппу.
– Первоклассная работа, мисс Карнаби, – сказал тот. – Мы без вас не справились бы, это факт.
– О боже! – Мисс Карнаби была польщена. – Столь