Читаем Эрна Штерн и два ее брака полностью

- Эр-на, - нетвердо произнес он, - прости меня. Я тебя люблю.

- А что вы, собственно, делаете в таком состоянии в комнате моей жены? - подал голос Штаден.

- Да какая она тебе жена? Она меня любит! - заявил Рассмуссен и растопырив руки, полез ко мне, обдавая винными парами.

Я испуганно отшатнулась и оказалась за спиной у Штадена, который неожиданно совершил резкое движение, и Олаф мешком свалился на пол.

- Что ты с ним сделал? - я в ужасе смотрела на неподвижно лежащее тело. - Ты что, его убил?

- Да не волнуйся ты так, - недовольно сказал Кэрст. - Жив твой герой. Просто без сознания. Полежит так часа два, а потом это состояние у него перейдет в крепкий нездоровый алкогольный сон. Так что его просто убрать отсюда нужно.

- А давайте им комнату Фогель подопрем, - азартно предложила Грета. - Пусть девушка утром порадуется, когда дверь не сможет открыть.

- Нет, как-то это не очень хорошо, - неуверенно сказала я. - Штаден, а ты можешь дотащить его до комнаты в общежитии?

- Могу, - ответил он хмуро.

- За ноги, - не сдавалась Грета.

- Могу и за ноги. Только у него и так голова поутру раскалываться будет, судя по тому амбре, которое от него идет. Пойдем, Эрна, покажешь, где его комната, - сказал он, взваливая безвольную тушку себе на плечо.

Хорошо еще, что в комнате Олафа в тот момент соседа не было, так что обошлось без ненужных расспросов. Хотя вопросы возникли уже у нас.

- Ну, и какая кровать его? - поинтересовался у меня "муж".

- Я не знаю, - ответила я. - Я у него в комнате ни разу не была.

- А что так? - спросил Штаден, сгружая свою ношу на правое лежбище. Я изучила лежащие рядом с ним конспекты и пришла к выводу, что это кровать не Олафа, а его соседа.

- Его кровать другая, - проинформировала я Штадена.

- Все, моя миссия выполнена, - ответил он мне на это. - Если хочешь, можешь его сама перетаскивать. Нет? Тогда пошли отсюда.

Молча он шел недолго.

- Эрна, а ты действительно не хочешь перевестись в нашу академию? - внезапно спросил Штаден. - Пока ректор предлагает.

- Ну уж нет, - даже не задумываясь, ответила я. - Не вижу в этом никакой необходимости.

- Я бы не беспокоился о том, что к тебе всякие нетрезвые молодые люди ходят.

- Те не думай, Олаф, он не такой, - начала я.

- Да, конечно, он истинный рыцарь. Кстати, а поцелуй за спасение благородного Олафа будет?

- А зачем тебе это нужно? - неожиданно даже для себя спросила я.

- Что именно? - недоуменно поднял бровь Штаден.

- Поцелуи, - пояснила я. - Ты и спор всегда предлагаешь на поцелуи.

- А на что с тобой спорить? - нарочито удивился он. - Ну, можно, конечно, на постель...

- Мы же и так с тобой спали, - не поняла я.

- Знаешь, Эрна, - хмыкнул он. - Открою тебе страшную тайну. Мужчина и женщина в постели отнюдь не всегда просто спят. Хотя, пожалуй, удовольствия тебе это не доставит.

- Почему? - невольно спросила я и тут же покраснела, но добавила. - Ты в себе сомневаешься?

- В тебе. Ты же будешь отталкивать меня и пищать: "Не трогай меня здесь. И здесь. И здесь. Это не входит в условия нашего договора". Но если ты обещаешь этого не делать, то да, тебе понравится, даже первый раз.

- Откуда это такая уверенность? - не выдержала я.

- А давай попросим Грету погулять, и я покажу, откуда, - вкрадчиво предложил он.

- Ну знаешь! - возмутилась я.

- Знаю, - согласился он. - Но спросить-то должен был. А вдруг согласишься?

В ответ я только возмущенно фыркнула.

Чай мы, конечно, попили, но настроение это никому не подняло. Я молчала. Штаден о чем-то размышлял и только изредка бросал короткие фразы. Грета в основном возмущалась поведением Фогель, но тоже без особого энтузиазма. Кэрст довольно быстро попрощался с нами и ушел. После его ухода я поняла, что нужно срочно приводить душевное состояние в норму.

- Ну что, Фогель подпирать будем? - повернулась я к Грете.

- Будем, - оживилась она. - Только вот чем? Зря ты все-таки попросила Олафа к нему в комнату оттащить.

- Дался тебе этот Олаф! Да Фогель его запросто бы сдвинула.

- А ты чем предлагаешь?

- Заклинания первого уровня ведь разрешены на территории академии? Вот я и предлагаю использовать "оживление". Пусть ее дверь корешки пустит.

- Замечательно! - обрадовалась подруга. - Только воды нужно сразу побольше взять. Ведро, не меньше.

Мы поливали фогелевскую дверь, хихикая и проговаривая заклинания по очереди. Двери очень нравилось наше внимание. Она выпускала веточки с листочками и корешки во все стороны. Стало понятно, что основой для нее послужил дуб - дубовые листья красиво освежили дверное полотно, краска с которого трухой осыпалась на пол. С гретиной стороны выросла даже веточка с желудями, чем несказанно обрадовала подругу.

- Вот и завтрак для нашей любимой Лизы, - радостно возвестила она.

А я задумалась, заставят ли нас только покрасить дверь или целиком ее заменить. Но даже осознание того, что завтра наверняка придется общаться с ректором по поводу повреждения казенного имущества, не могло испортить впечатления от прекрасно проделанной работы. Фогелевская дверь вросла намертво, пустив корни во все, до чего только они смогли дотянуться.

Глава 28

Перейти на страницу:

Похожие книги