Читаем Эрто полностью

Эрто и Йокку бросились к центру лагеря. Там они отыскали Левого и Правого. Зеркальные драконы, как обычно, крутились неподалеку от кухни в надежде чем-нибудь полакомиться. Предложение прогуляться по окрестностям близнецы встретили без энтузиазма, но любопытство и жажда приключений взяли верх. Через полчаса Эрто и Йоккуэль сидели на Правом, а Левый несся вперед в поисках таинственного каньона.

Найти каньон труда не составило, и компания медленно двинулась на север, исследуя склоны в поисках входа в пещеру. Вскоре нашелся и он. Пещера была так велика, что драконы без труда влетели внутрь. Стены ее были гладкими, покрыты блестящей глазурью. Только сильный жар мог сделать такое с камнем.

– Если это работа Горного духа или его сына, не хотел бы я оказаться здесь во время этого эксперимента, – воскликнул Йоккуэль.

– Я убежден, что Горный дух не причинит нам вреда, – ответил Эрто.

– А как насчет его сына? Слышал, что сказал Арроджадо?

– Будем начеку. Если возникнет опасность, удерем, – ответил Эрто.

Друзья тщательно обследовали стены пещеры. Ничего интересного. Зал был огромен, но имел только один выход.

– Не нравится мне это, – проговорил Йоккуэль. – Похоже на западню. У нас так ловят рыбу в реке с помощью корзины с узким горлом. Стоит перекрыть выход, как мы окажемся в ловушке.

Только он произнес это, как в верхней части пещеры появился огненный шар.

– Что вы делаете в моей пещере? Никому не дозволено вторгаться в мой мир, – раздался высокий металлический голос.

«Это Норро», – понял Эрто и сказал:

– Мы рады приветствовать сына Горного духа. Я друг твоего отца.

– Ты лжешь! У моего отца нет друзей. Никто не в силах выдержать присутствия Горного духа.

– Горный дух испытал меня, – ответил Эрто, – и я выдержал.

– Ты лжешь, хвастливый маленький эльф! Горные духи не ищут себе друзей. Вы навсегда останетесь в этой пещере. Твои друзья увидят мою силу и твою слабость.

При этих словах камни у входа в пещеру обрушились. Стало темно.

Левый и Правый опустились на землю, встали рядом. Голубое пламя зажглось между их крыльями, освещая пещеру.

– Готовься к схватке, маленький эльф. Посмотрим, выдержишь ли ты мою силу.

Йоккуэль помог Эрто надеть кольчугу и шлем, передал щит.

– Прикрывай лицо, – сказал Йокку. – Ты не выдержишь прямого попадания, но доспехи выдержат. И возьми в руку иглу. Она не подведет. Если помнишь заклинания, прикройся стеной.

Эрто в полном облачении вышел в центр пещеры.

– Я готов! – крикнул эльф.

От Норро к нему протянулись красные светящиеся нити, но рассыпались, рассеянные волшебством. Удары стали следовать один за другим. Йокку напряженно наблюдал, как слабеет, истончается и гнется защитный слой, с каким трудом другу удается восстанавливать его после каждой атаки. Наконец, магическая сила иссякла, и очередной заряд коснулся Эрто. Маленького эльфа спас щит, но и он вскоре оказался отброшенным в результате неистового напора противника. Очередной заряд попал Эрто в грудь. Он согнулся, опустился на колено и рукой оперся на иглу. Сын Горного духа непрерывно атаковал. Эрто чувствовал, как энергия ударов стекает по кольчуге, собирается в игле и уходит в землю. Он понял, что в этой позиции может держаться, если Норро не сменит тактику.

Сын Горного духа стал терять силы и терпение. Осознав, что не может одолеть соперника, он ринулся к Эрто, но не достиг цели. Какая-то сила резко отбросила его в дальний конец пещеры.

– Немедленно убирайтесь! – раздался яростный голос Горного духа. – Вы пробили дорогу подземному огню. Через минуту здесь все будет залито лавой.

Последовал удар по заваленному входу, огромные камни вылетели, как игрушечные мячи, и освободили проход. Левый схватил Эрто, который был еще не в силах двигаться, Йоккуэль вскочил на Правого, и драконы молнией бросились из пещеры. Вслед за ними хлынул огненный поток, заполняя каньон и сжигая все на своем пути. Тысячи птиц взлетели со своих гнезд, спасаясь от огня. Их стаи закрыли небо.

Левый и Правый поднялись над каньоном и приземлились у его края. Йоккуэль бросился в лес за целебными ягодами и травами. Вскоре он хлопотал около безжизненного тела Эрто, приводя его в чувство. Драконы топтались рядом, не зная, чем помочь, и готовые выполнить любые приказания лопоуха.

Старания Йоккуэля возымели действие. Эрто глубоко вздохнул и открыл глаза.

– Вот это сила! Он чуть не прикончил меня!

– Да он бы и прикончил тебя, если бы не его папаша, – заметил Правый. – Вовремя явился. Как только он узнал обо всем?

– Все дело в игле, – объяснил Йоккуэль. – Она вобрала всю силу сына и передала ее в землю. Горный дух почувствовал эту энергию и понял, чьи это проделки. Никто среди живых в этом мире не обладает такой энергией. Горный дух действительно явился вовремя и отвел от Эрто удар, который мог оказаться последним. Но он еще и спас нас, открыв выход из пещеры за несколько секунд до того, как лава залила ее. Ты можешь двигаться? Не свалишься с дракона? – спросил Йоккуэль Эрто.

Тот утвердительно кивнул, с трудом встал, подошел к Левому и взобрался на него. Йоккуэль сел рядом, придерживая друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей