Читаем Эсфирь, а по-персидски - 'звезда' полностью

- Триста человек, - повторил упрямо Мардохей. - Или для царицы этого мало? Мало кто из наших врагов в четырнадцатый день собирался продолжать погромы, но зато самые воинственные из иудеев, распаленные ненавистью и злобой, смогли беспрепятственно выместить свой гнев. А ведь тех смертей, которые случились во второй день, могло и не быть, Гадасса. Ты поддалась страсти мщения, но нельзя поддаваться своим страстям, я много раз говорил тебе это, когда ты была у меня на воспитании, и учил не только словами.

- Но я - женщина... - растерянно прошептала Эсфирь.

- Да, ты женщина. В этом-то все и дело, - согласился Мардохей, и по его горькой улыбке трудно было понять, какой смысл он вкладывал в эти слова. - А ещё ты - царица, супруга Артаксеркса Великого, и пока твое слово многое решает, от него зависит жизнь и смерть других, Гадасса.

- Ты правильно сказал, Мардохей - пока... - невесело улыбнулась Эсфирь. - И хотя я ничего не говорю тебе про мою жизнь с царем, ты как будто бы и так все знаешь. Погоди, Мардохей, но ведь ты же сам только что радовался, когда на кресте вместо тебя повесили Амана. Разве ты сам не ликовал в те дни, о которых, наверное, совсем уже позабыл? Или может быть, ты уже не помнишь, сколько нам с тобой довелось пережить вместе, прежде чем удалось отвратить погибель от иудеев? Как можешь ты меня после всего этого корить за ничтожных сыновей Амана, на которых и виселец было жалко, так что их развесили на деревьях? Ты же сам только что говорил, Мардохей, что Аман Вугеянин - это зло, с которым нельзя ни о чем договориться, а можно только уничтожить, и что десять его сыновей - это тоже несомненное зло... О, Мардохей, я знаю, ты нарочно говоришь мне все это, потому что собрался уезжать из Суз и теперь тебе нужно как-то отговориться от меня. Или ты думаешь, я ничего не понимаю?

- Я думаю, ты и впрямь пока ничего не понимаешь, девочка моя, - после долгого молчания сказал Мардохей. - Потому что и я сам... Ты говоришь, что Аман - это зло? Или зло носит имена десяти его сыновей? Может быть, оно зовется Паршандафа, Далфон, Асфар, Порафа, Адалья, Аридаф, Пармашфа, Арисай, Аридай или Ваиезаф?

- Но... нет, я думаю, у него много также и других имен, которым мы не знаем.

- Это было бы слишком хорошо, - покачал головой Мардохей. - И слишком просто. Но в том-то и дело, что зло - не носит никаких имен, и самое страшное, что оно тайно и глубоко сидит в каждом из нас, и только ждет удобного повода, чтобы вылезти наружу, ждет нашей слабости... Вот и ты, самая добрая девочка из всех, кого я только знал, не смогла в нужный момент осилить его. Да и я сам тоже поддался, когда не мог придти к тебе и только копил в себе гнев и горечь. Оно, зло человеческое - повсюду, девочка моя, нужно всегда быть на страже.

Мардохей сейчас разговаривал, словно сам с собой, или с кем-то, кто незримо присутвовал в этом зале - Эсфирь узнала эту манеру, потому что в детстве он именно так часто разговаривал с ней, узнала - и с трудом сдержала слезы.

- Ты же сам всегда говорил, что иудеи - самый кроткий народ, мы словно теплое овечье стадо, призренное Господом среди многочисленных народов земли, для кого Он сделался пастырем, - сказала Эсфирь. - А теперь ты твердишь про зло.

- Нам, иудеем, много пришлось воевать, и дух войны в каждом из нас сидит так же крепко, как и мирная душа. Разве ты сама не почувствовала в себе, девочка? А ведь для тебя это было первое испытание на жизнь и смерть, до этих дней наша жизнь в Сузах протекала спокойно и безмятежно.

- И все же если ты говоришь о сыновьях Амана, мне нисколько не жаль этих, и многих других, нечестивцев и грабителей, - повторила Эсфирь и даже слегка топнула ногой в надушенном сандалии. - Нет, ничуть не жаль! И ты, Мардохей, не должен, не должен, не должен мне такое говорить! Вспомни, кто больше меня сделал хорошего для многих иудеев, живущих в Сузах? Посмотри, сколько людей из нашего народа теперь свободно служат во дворце, и их никто больше не притесняет, и не прогоняет прочь, как шелудивых псов, а относятся, как к родне царицы. А вспомни, как долго нам с тобой приходилось скрываться, Мардохей? Теперь все стало не то - появились, и стражники из иудеев на воротах, которые могут свободно молиться и чтить наши субботы, и повара на кухне, которые готовят для меня привычные кушания. А недавно во дворце появился юный и весьма красивый обликом отрок по имени Неемея, тоже из иудеев, которого Артаксеркс велел сделать виночерпием за своим столом. Разве могли мы ещё несколько лет назад представить что-то подобное? И ты, Мардохей, вместо того, чтобы похвалить за все это, нарочно ругаешь меня и говоришь такие обидные обвинения...

Перейти на страницу:

Похожие книги