— И вам здравствуйте, — проигнорировала я его требование.
— Вы меня не услышали? — осведомился он раздраженно, словно бы не заметив мой намек.
— Магосподин Альтир. Прежде чем что-то требовать, подумайте, например, что это мой телохранитель, и я вас боюсь, — с милой улыбкой я села напротив него.
Тим с хмурым видом расселся неподалеку. Изображать из себя телохранителя он не пожелал.
Да и ни к чему.
— Э… — на миг растерялся главврач, но тут же взял себя в руки: — Как хотите. Если не желаете сохранять конфиденциальность — ваше право.
— О, и о чем же вы таком хотите поговорить конфиденциальном? — заинтересовалась я.
— Вы нарушили правила моей больницы и теперь обязаны оплатить штраф, — не стал откладывать он дело.
Я откинулась в кресле и с интересом на него посмотрела:
— М, штраф. И о какой же сумме идет речь?
— Двойная оплата услуг целителя, которыми вы воспользовались без моего разрешения.
— Двойная? — переспросила я удивленно.
Да этот тип меня разорить хочет.
— Именно. Ведь вы влезли без очереди, нарушив порядок предоставления услуг!
— Так я оплатила услугу в полной мере, это разве не дает мне право получить лечение?
— Право — да. Но время, когда вы можете воспользоваться своим правом, определяю я! И из-за вас график сбился. Анри не сможет вылечить очередного пациента!
Я предположила, что Анри — это имя Малора.
— Об этом вы можете не беспокоиться, ему хватит сил на плановое лечение, — отмахнулась я.
Магосподин Альтир явно полагал, что чрезмерным напором, угрозами и громким голосом сумеет запугать хрупкую уставшую девушку в моем лице. Сколько их, таких, было в моей жизни… Уж осаживать наглецов я умела.
Мужчина гневно раздул ноздри и резко заявил:
— Это не имеет значения. Вы нарушили правила и обязаны заплатить.
Значит, про состояние Малора он в курсе. И на что только рассчитывает?
— Правила, — протянула я. — Хм. Правила, значит. А дайте-ка мне свод этих правил вашей больницы. И прайс заодно. Интересно мне посмотреть на цены в вашей богадельне.
— Да какое вы имеете право!.. — начал он возмущаться.
— Но ведь вы считаете себя вправе требовать с меня оплату штрафа? — перебила я. — Значит, у вас имеется некий документ, регламентирующий подобные ситуации. Я хочу на него взглянуть. А как клиент вашей больницы, я имею право ознакомиться с прайсом на ваши услуги. Не пойму, что вас так возмущает?
— Вопиющая наглость! Если вы не оплатите штраф немедленно, я взыщу его с вас через суд со всеми издержками!
На этом моменте, очевидно, я должна была сломаться и выполнить-таки требуемое. Магосподин Альтир и впрямь выглядел грозно, со всем этим праведным возмущением, сурово сдвинутыми бровями и хорошо поставленным голосом. Даже я впечатлилась.
Но не прониклась.
— Магосподин Альтир, а кому принадлежит больница? — мягко осведомилась я.
Настаивать на своем в имеющихся условиях было бессмысленно — главврач не выглядел человеком, способным пойти на уступки, когда на кону стоит прибыль.
— Мне, — гордо ответил он.
— Я имею в виду не как предприятие, а как здание. Вы его построили или купили?
— Моя семья получила его в дар от семьи Аберэ! — заявил мужчина.
— Вот как, — я кивнула. — А на каких условиях?
— Безвозмездно! — все больше раздражался главврач.
Но и насторожился. Все же нетипичные вопросы, и невольно он должен был задуматься, к чему я клоню.
— Неужели? А дайте-ка мне договор на дарение глянуть.
— С какой стати? — процедил он.
— Потому что иначе сюда придет мой отец и лично проверит, насколько безвозмездным было дарение, — я улыбнулась.
— Ваш… отец?
— Кассиус Аберэ, — любезно сообщила я.
— А… вы — наследница семьи Аберэ? — неуверенно осведомился главврач.
Сюрприз-сюрприз. Главное, вслух такое не ляпнуть.
— А разве я не представилась? Ах, да, вы же не дали мне такой возможности. Что ж, исправляюсь. Кларисса Аберэ, наследница семьи. Договор, будьте любезны, — поторапливая, я пощелкала пальцами.
Довольно невежливый жест, но с наглецами иначе нельзя.
Растерянный, он засуетился, и вскоре передо мной легла кожаная папка.
Вольготно устроившись в кресле, я потянула папку к себе и открыла, поверхностно знакомясь с содержимым.
И впрямь договор дарения.
Я просматривала условия договора, периодически поглядывая на главврача, чья нервозность постепенно возрастала. И вскоре я поняла, почему.
Больница была подарена Альтирам не вполне безвозмездно. В ответ эта семья обязалась выделять квоты на бесплатное лечение жителей Аберана.
— Надо же, как интересно, — я отложила договор и уставилась на главврача. — Оказывается, в вашей больничке предусмотрено и бесплатное лечение.
— Всего для десяти человек в год, — торопливо отметил Альтир.
— Да? Это же почти по одному пациенту за месяц. Скажите, скольких людей вы уже вылечили по квоте в этом году?
— А… в этом году к нам за бесплатной помощью не обращались…
Ничего удивительного, ведь год только начался. Но есть один нюанс.
— Да неужели? — я улыбнулась. — И почему же тогда вы не предложили такой вариант мне? Я ведь сообщила, что оплачиваю лечение мальчика из трущоб.
— Но вы ведь согласились оплатить, — он аккуратно промокнул лоб носовым платком.