Ёшка Чека. Чека
— так в народе называли ЧК (Чрезвычайную комиссию).Ыркыя
— татарское женское имя.Шняга Шакир. Шняга
— нечто неприятное, дурное, мелкое.Еся Елда. Елда
— мужской половой орган.Клава Каппель. Генерал Каппель
— один из лидеров белого движения.Мишка Гузно. Гузно
— нижняя или задняя часть человека или животного.Растепеля
— разгильдяй, небрежный человек.Стёпа Рёх-рёх. Рёх-рёх
— аналог «хрю-хрю».Додик без бодряжки. Бодряжка
— дешевое вино.Скулёма
— от «скулёмить»: плохо выполнить какую-то работу.Рома Кикер. Кикер
— кокаин.Трясучка
— падучая болезнь.Абдраган
— по-татарски «испуганный».Зека с нюхом. С нюхом
— с чуйкой, интуицией.Хади Форсила. Форсить
— модничать.Муха Люксембург. Люксембург
— в честь Розы Люксембург.Туся Держиморда. Держиморда
— грубый, тупой, жестокий.Филька Лотоха. Лотоха
— не в меру суетливый человек.Аслан Мосольник. Мосольник
— прозвище нищих или бурлаков, которые часто глодали мослы.Питишка
— мужской половой орган.Зуля Безладица. Безладица
— несчастье, нелады.Машка Не замай. «Не замай!»
— значит «Не трожь!».Цыца
— от выражения «цыца поперла», что означает «испугался».Сазон Горлохват. Горлохват
— налетчик, грабитель.Голый Вассер
— ничего не вышло, все усилия впустую.Пуля на цинку. На цинку
— то же, что и на стрёме.Тюменный Амба. Амба
— конец, кирдык, погибель.Гайдамак
— смутьян, разбойник, бунтарь.Элька Сухоляда. Сухоляда
— очень тощая женщина.Фома Обушник. Обушник
— вор.Рита Кереметка. Кереметка
— болезнь с припадками.Знобиха
— лихорадка.Аскар Отъёмыш. Отъёмыш
— тот, кого отняли у матери от груди или забрали у родителей.Типун
— воспаление языка. Известно выражение «типун тебе на язык!» — то есть «лучше помолчи и не кликай беду!».Черемис
— устаревшее обозначение марийцев.Мамлюк
— солдат-невольник.Богдаша Биток. Биток
— хулиган.Орест Базарник. Базарник
— тот, кто промышляет, ворует на базаре.Ширмач Не в масть. Ширмач
— вор; «в масть» и «не в масть» — карточные термины.Коклеванец
— ядовитое растение.Комоха
— лихорадка.Зебло
— прозвище крикливого.Ищаул
— притворщик.Шахер-Махер
— недобросовестная сделка, обман.Паня с упиркой. С упиркой
— тот, кто сильно упирается.Ждан Поездушник. Поездушник
— вор в поездах.Леся Коцаные Стиры. Коцаные стиры
— стертые, ветхие игральные карты.Карачун
— внезапная смерть.Корых
— коровья лепешка (говно).Вера Кострёнок. Кострёнок
— молодой осётр.Кошеляй. Кошелять
— нищенствовать.Колчак
— белогвардейский адмирал, участник Гражданской войны.Елёха-Воха. «Елёха-воха!»
— эмоциональный возглас, по типу «Да твою ж мать!».Жабрей
— растение, типа шалфея.Жила
— жадина.Мансур Мастырка. Мастырка
— причинение себе увечья.Пес на шмоне. На шмоне
— то же, что на стрёме.Дриста Портяночник. Дристать
— просторечное «срать». Портя-ночник — от «портянка».Питька на баса. Взять на баса
— испугать громким криком.Тымба с режиком. Тымба
— просто смешная кличка. Режик — нож.Суррогат
. Слово «суррогат» (пищевой) очень часто использовалось в прессе в голодные годы.Дрюша Лизала.
От «лизнуть» — напиться алкоголя.Арька Верти Вола. Вертеть вола
— ничего не делать.Хруст Хасан. Хруст
— деньги.Макака с домзака. Домзак
— дом заключения, тюрьма.Жора Шпарь.
От «шпарить» — делать что-то быстро и много, активничать.Дёма Глот. Глот
— здоровенный пацан, авторитет.Фармазонщик Абу. Фармазонщик
— мошенник, сбытчик фальшивых драгоценностей.Кот Лаврентий. Кот
— сожитель девочки-проститутки, который существует на ее деньги.Ханжа
— дешевый самогон.Ларик Политура. Политура
— техническая жидкость, используется в столярном деле; алкоголики пьют ее вместо самогона.Шарашик Пензенский. Шарашик
— налетчик.Санёк Денатурат. Денатурат
— техническая спиртовая смесь; алкоголики употребляют ее внутрь.Офелия со стрюжкой. Офелия
— персонаж Шекспира; стрюжка — тюремный срок.