Читаем «Если», 2011 № 05 полностью

Когда они вернулись в здание, брешь в баррикаде сразу заделали, и Сингх заставил каждого испытать новое оружие. Джонсону копья показались прочными и хорошо сбалансированными для колющего удара, но для метания они не годились из-за слишком тяжелых наконечников. Потом все снова заняли наблюдательные посты возле окон, а в зал вернулись ученые.

— С детьми трудно, — пожаловался Джуни. — Они все время спрашивают, когда поедут домой и почему нельзя поговорить с родителями. Мы им, конечно, объяснили, как это важно — продолжать секретную игру, но стрельба их напугала.

— Ничего, сейчас для нас главное — дожить до вечера, а это будет непросто. Расскажите-ка нам лучше про ископов. — Сержант повернулся к ученым.

Скорс неприятно оскалился в ответ.

— Я планетарный геолог. Аборигены меня никогда не интересовали.

— А я эколог. — Джуни пожал плечами. — Я изучаю не какой-либо отдельный вид живых существ, а всю систему в целом. Кстати, свою докторскую диссертацию я писал в Старом Гарварде под руководством профессора Хэддлтона. Моя специализация — «Взаимодействие между элементами экосистем и их влияние на эволюцию системы в целом».

— Ух ты! — насмешливо откликнулась Адоба.

Ариана бросила сердитый взгляд сначала на Скорса, потом на Джуни и покачала головой.

— Я тоже не изучаю аборигенов — только их легенды и фольклор.

— Что, вероятно, делает вас крупнейшим из ныне живущих специалистов в этой области, — буркнула Берджес.

Ариана поморщилась, а Сингх и Джонсон с неодобрением посмотрели на подчиненную.

— Все правильно. — Ариана вздохнула. — Так что вы хотели узнать об ископах?

— Мы знаем, что они землепашцы и скотоводы. Так нам говорили на инструктаже перед выброской… — Сингх жестом показал куда-то в потолок. — Расскажите, как они мыслят. Вчера вы упомянули героев, которые умеют встречать смерть улыбкой. Каких именно героев вы имели в виду?

Ариана ненадолго задумалась.

— Ископские мифы и легенды описывают одного персонажа, имя которого переводится как «защитник тропы». Это их величайший герой. Я называю его Гораций в честь древнего героя, который оборонял мост от врагов. Ископский Гораций защищал звездную дорогу от демонов, которые хотели спуститься на Имтеп, чтобы истребить предков местных жителей, и погиб в неравной борьбе. Мне так и не удалось разобраться, почитают ли его за то, что он спас народ ископов, или за то, что он пал в бою, но не пропустил демонов на Имтеп, однако у меня возникло чувство, что восхищение, которое аборигены питают к Горацию, объясняется главным образом его героической смертью. И как ни странно, это восхищение нисколько бы не уменьшилось, проиграй он свою битву. Правда, если бы демоны проникли на планету, никаких ископов не было бы вовсе, однако главное — именно его гибель. Или, точнее, готовность Горация принять смерть. Так мне кажется.

— Гм-м… — Сингх, не отрывая взгляда от окна, с шумом выдохнул. — Этот Гораций… он был одним из основателей их расы?

— Нет. Он вообще не был ископом, и это тоже важно. Он не был одним из них, но он умер ради них. Вам это ничего не напоминает?

— Мне напоминает, — ответил Гольдера. — Точно так же поступил Иисус, верно?

— Верно, но только Гораций не был сыном ископского бога. У них вообще-то хватает богов, причем каждый из них многолик, что делает ископскую теологию чрезвычайно запутанной, — продолжала Ариана, незаметно для себя увлекшись собственным рассказом. — Каждый бог может выглядеть кем угодно или чем угодно. Маскировка, скрытность вообще занимают важное место в ископском фольклоре. Замаскированные, неузнаваемые боги и демоны окружают их со всех сторон, стремясь либо наградить ископа за его поступки, либо развратить, посылая искушения.

— Как тот парень, Прометей, о котором мы говорили? — уточнил Джонсон.

Ариана покачала головой.

— Прометей — фигура особая и чрезвычайно многоплановая. Я назвала его так, потому что он крадет тайны богов и пытается передать их ископам.

— А как боги наказали ископского Прометея? — поинтересовался Джонсон.

Герой ископов, насколько я поняла, не понес никакого наказания, ведь боги до сих пор не могут его поймать.

— Потому что он может выглядеть как угодно? — догадался Гольдера.

— Совершенно верно, только Прометей, как любой другой бог и демон, не «он». Каждый из них, скорее, «они», и при этом одновременно и разного пола, и вовсе никакого.

Гольдера прищурился.

— Напоминает Эдемский сад, — высказался он.

— Нет, и я объясню почему. Прометей постоянно пытается передать ископам секреты богов. Это непрекращающееся преступление, вечный соблазн, а не какое-то одно разовое действие, совершившееся в далеком прошлом. Кроме того, как я уже говорила, богам никак не удается поймать и наказать Прометея. Узнать его может лишь ископ, а поскольку в мифологии особое внимание уделяется средствам маскировки, превращениям и перевоплощениям, сделать это можно, только если обращать внимание в первую очередь на поступки, а не на внешность.

— У людей-то как раз все наоборот, — сухо заметила Адоба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Если»

Похожие книги