Читаем «Если», 2012 № 04 полностью

— Пожалуйста, займите свои места, — вновь обратился к ним компьютер. — Старт через девяносто секунд.

Дэвид поморщился. Он не доверял ни компьютеру «Аргуса», ни командованию на базе. Вряд ли жизни разведчиков представляли хоть какую-то ценность.

Билл угадал его мысли.

— Садись, Дэвид, — сказал он. — Куда ты денешься?

Дэвид сел в кресло, которое мгновенно подстроилось под него, чтобы защитить от перегрузок, и пристегнул ремни. Вскоре он почувствовал, что шаттл едва заметно дрожит: это включились ионные двигатели. Корабль покинул летную палубу и по крутой дуге начал спускаться к планете. Разведчики молчали, глядя, как в иллюминаторе все ближе надвигается плотная стена облаков.

— Компьютер! — неожиданно позвал Билл.

— Слушаю, сэр!

— Разве стандартная процедура разведки не предусматривает использования двух шаттлов?

— Так точно, сэр. Однако в системе отсутствует информация о местонахождении второго шаттла.

— Дай угадаю! На самом деле информация есть, но доступ к ней закрыт личным кодом капитана Переса?

— Так точно, сэр. Но я могу установить контакт между навигационной системой второго шаттла и «Меркурием».

— Это было бы неплохо, умник! — ухмыльнулся Билл.

Итак, они послали группу в разведку!

Эта мысль полностью захватила Дэвида. Однако у него не было времени обдумать ее до конца. Шаттл уже вошел в атмосферу, иллюминаторы заволокло густым белым туманом. Автоматы обеспечивали «Кастору» идеально точную и мягкую посадку. Но тревога не покидала Дэвида. То, что он увидел на «Арго», не вызвало доверия к компьютерам ALLFOR. Он все время поглядывал на главный монитор, но ясно сознавал, что сделать ничего не может. Корпус корабля завибрировал: видимо, они попали под боковой ветер. Дэвид взглянул на Билла. Тот улыбнулся.

— Спокойно, мальчик. Будем отрабатывать наши деньги.

— Думаешь, это разумно?

— А ты полагаешь, «Медея» послала нас сюда, чтобы прикончить? Слишком дорого и хлопотно… Сейчас мы единственные глаза и уши ALLFOR в этой системе. Разумеется, они будут нас беречь. Пока, — он выделил это слово, — мы можем ничего не опасаться.

Наконец облачность разошлась, и в иллюминаторах обозначилась поверхность планеты. Пейзаж, расстилавшийся внизу, напоминал земной, а для двух бывших заключенных деревья, трава и реки казались настоящим чудом.

Чем ниже спускался шаттл, тем различимее становились оттенки зелени. Серебристые потоки струились сквозь леса к сияющему на горизонте океану. С высоты были отчетливо видны два темных пятна правильной формы, казавшиеся чужеродными на фоне естественного ландшафта. Когда до поверхности оставалось не больше нескольких десятков метров, Дэвид разглядел, что одно из пятен в точности повторяет форму шаттла. Несколько секунд он думал, что видит тень «Кастора», но потом понял: это его брат-близнец «Поллукс» — тот самый второй шаттл, на котором еще могли остаться выжившие. Но разглядеть его получше не удалось: «Кастор» начал тормозить, гася скорость, и вскоре темный силуэт ушел за горизонт.

Автопилот шаттла выполнил посадку со своеобразной механической элегантностью.

— Есть посадка, — любезно сообщил компьютер. — Приготовьтесь к выходу и проверьте снаряжение. Выход на поверхность через десять минут двадцать секунд.

«Если мы вернемся на «Аргус», видит Бог, я его разобью, а потом скажу, что так и было», — подумал Дэвид. И вдруг ему пришло в голову, что те же чувства, возможно, испытывали десантники, когда уничтожили передатчик на своем корабле.

Билл уже вылез из Кресла и проделывал простейшие физические упражнения, чтобы размять мышцы и привыкнуть к гравитации. Дэвид последовал его примеру.

— Компьютер, каково расстояние от нас до «Поллукса»? — спросил Билл.

— Около полутора миль, сэр. Направление — север-северо-восток. Вы можете воспользоваться вездеходом «Кастора».

«А вдруг они живы? — подумал Дэвид. — Но обрадуются ли встрече с нами? После «Арго» сильно сомневаюсь».

— «Поллукс» потерпел аварию? — произнес он вслух. — Какова вероятность, что команде удалось…

— Хватит ерунды, Дэвид, — отрезал Билл. — Они мертвы, ты знаешь это не хуже меня.

— Тогда зачем нам ехать туда?

— Потому что так хочет начальство, — ответил Билл с усмешкой. — Но я не думаю, что мы найдем разгадку на шаттле.

Внезапно кораблик содрогнулся, словно по нему ударили резиновым молотом. Дэвид закусил губу.

— Не дрейфь, парень, — Билл похлопал его по плечу. — Держу пари, снаружи ничего, кроме травы и кустов. Все экологически чистое, без ГМО.

Дэвид криво улыбнулся. Ему не давала покоя мысль о судьбе команды «Арго». До сих пор не было ни малейших признаков, что двух разведчиков ждет та же участь. Но и ни малейших оснований для уверенности в обратном.

Впрочем, Билл уже открыл шлюз, и на Дэвида обрушились горячей волной чужие, но странно знакомые запахи, ветер и солнечный свет. И его память мгновенно отозвалась живой болью.


Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Если»

Похожие книги