Читаем Если я умру… полностью

– В участке мы покажем вам то, что у нас есть. Но никто из местных жителей не пропадал, не было также информации об исчезнувших туристах. Скорее всего, это пустая трата времени.

– Речь идет о моем времени, – резко возразила Люси, встала с дивана и прошла мимо полицейского.

– Я сообщу вам, если у нас появится новая информация, – сказал Уэддл. – О мертвом теле или поджигателе.

Девушка не особенно верила в способности Уэддла. Шериф наверняка проявит больше профессионализма, когда прочитает ее показания.

Тим проводил Уэддла и Хэммонда к их машине.

– Шон… – начала Кинкейд, как только дверь за ними закрылась.

– Я знаю, что ты хочешь сказать, Люси. Но до тех пор, пока мы не разберемся, кто стоит за актами вандализма, нам не нужно высовываться. Так что не следует сообщать, что ты работаешь на ФБР и прошла подготовку как судебно-медицинский эксперт.

– Шон, это убийство! Полиция должна понимать, что гибель молодой женщины необходимо тщательно расследовать.

– Согласен, но давай сначала посмотрим, что они предпримут в ближайшие двадцать четыре часа, прежде чем расскажем им, кто мы такие. Дай им время сделать свою работу. Ты сама сказала, что тело могло пролежать там несколько месяцев – еще один день ничего не изменит.

Люси понимала доводы Шона, но не могла с ними согласиться. Они приехали в Спрюс-Лейк из-за вандализма. А теперь, когда появился еще и поджигатель, опасность только усилилась. Если станет известно, кто они такие, вредитель может попытаться скрыться или, наоборот, активизироваться. Но из этого не следовало, что полиция сама не в состоянии узнать, кто они такие; достаточно войти в Интернет, чтобы выяснить: Шон Роган работает в частном сыскном агентстве, а Люси дважды принимала участие в расследованиях, которые вело ФБР, и ее имя упоминалось в средствах массовой информации. Возможно, Спрюс-Лейк и живет прошлым, но здесь наверняка умеют пользоваться Интернетом.

– Люси?

– Ты прав, – сказала она.

– У меня такое чувство, что твой разум начал работать сверхурочно.

Не успела женщина ответить, как в гостиную вернулся Тим.

– Мне кажется, они серьезно отнеслись к твоим показаниям, Люси.

– Надеюсь.

– Ты не рассказал им, почему мы сюда приехали? – спросил Шон.

Тим покачал головой:

– Все в Спрюс-Лейк думают, что вы мои друзья. Именно так, а не иначе. Я не лгал, не преувеличивал. Но полицейским известны ваши имена и адреса.

Роган кивнул:

– Информация есть лишь у полиции, и если речь не идет о грандиозном заговоре, то знать о нас должны только в департаменте шерифа.

– В таком маленьком городке возможно все, – заметил Тим.

– Давайте сохранять наше прикрытие в течение еще двух дней; посмотрим, что произойдет дальше. Если нашу тайну раскроют, следует изменить стратегию. – Шон встал и потянулся, пытаясь скрыть хромоту. – Ладно, для обеда еще рановато, а мне нужно закончить кое-какую работу. Прошу нас простить, Тим.

– Конечно.

Люси и Шон ушли, но направились не к своему домику, а в сторону отеля. В воздухе все еще висел запах сырого горелого дерева.

– Я видел, как вернулся Адам, когда мы подъехали с Уэддлом, – объяснил Шон.

Они нашли Адама Хендриксона наверху, в одной из комнат, где тот пытался собрать уцелевшие после пожара на кухне вещи.

– Адам, нам нужно поговорить, – сказал Шон.

– Конечно. – Мужчина принюхался к матрасу. – Никак не могу понять – это матрас пахнет дымом или мой нос потерял чувствительность?

– Подождите пару дней. Мы можем перенести все в соседние домики, помещение проветрится, и тогда станет ясно, что можно спасти.

– Но это приведет к тому, что открытие придется отложить. Зачем кому-то устраивать поджог?

Это был риторический вопрос.

Шон взял стул с прямой спинкой и сел, чувствуя, как нога снова начала пульсировать болью.

– Тим сказал, что вы были близки с отцом, а сам он общался с ним гораздо меньше.

Адам пожал плечами:

– Я проводил здесь каждое лето даже после того, как родители развелись. Отец не любил вести долгие разговоры – он был из тех, кому это не нужно. Возникало ощущение, будто он знает все на свете. Меня вырастили в Сиракузах, но Спрюс-Лейк – мой дом. – Он немного помолчал. – Он хотел превратить это место в семейный лагерь, но у него так и не дошли до этого руки. Мне кажется, отцу нравилось, что ему принадлежит озеро.

– У вашего отца были враги? Те, кто…

Адам покачал головой и прислонился к стене.

– Все любили Джона Хендриксона.

– Может быть, враги были у него раньше… В молодости. Или у его семьи…

– Как Хэтфилды и Маккои[10]? Тут можно вспомнить лишь мою бабушку, которая умерла, когда я был совсем маленьким, – она носила фамилию Келли. Ее семья владела рудником, пока не продала его правительству, после чего получила право на продолжение добычи. Раньше Келли принадлежали все земли в округе, но потом продали бо́льшую часть.

– Кто сейчас владеет рудником? Федеральное правительство? – спросила Люси.

– Да, насколько мне известно. Или штат Нью-Йорк. Мы находимся к северо-западу от того, что большинство людей считает Адирондаком, но формально мы на том же горном кряже, что и Национальный парк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люси Кинкейд

Люби меня до смерти
Люби меня до смерти

Шесть лет назад Люси Кинкейд пережила страшную драму – ее похитила шайка преступников, завлекавших свои жертвы с помощью сайтов интернет-знакомств. Люси тогда удалось выжить, а ее обидчики либо погибли в ходе полицейского штурма, либо сели в тюрьму. После этого девушка решила посвятить свою жизнь борьбе с насилием. Она стала стажером ФБР и занялась выявлением в Сети садистов, вышедших из тюрьмы, но не порвавших со своим прошлым. Однако за последнее время произошли странные события. Семеро из «подопечных» Люси погибли один за другим от рук неизвестного убийцы, а сама Кинкейд начала чувствовать, что кто-то незримо следит за ней. Она уверена: вот-вот что-то должно случиться. Что-то страшное… И в этот момент Люси обретает неожиданную помощь от мужчины, который становится ей защитником, помощником – и любовью всей ее жизни…

Мэри Влад , Шарлай , Эллисон Бреннан

Любовные романы / Боевики / Современные любовные романы / Детективы
Поцелуй меня, убей меня
Поцелуй меня, убей меня

Многолетняя мечта Люси Кинкейд стать агентом ФБР разлетелась в прах – приемная комиссия отвергла ее заявление. И теперь ей кажется, что жизнь выброшена на помойку, плоды семилетних неустанных трудов пошли прахом и совершенно непонятно, что делать дальше. Но в этот момент к ней на помощь снова пришел любимый мужчина, частный детектив Шон Роган. Он призвал ее не унывать и спустя время повторить попытку, а пока что помочь в одном трудном деле. Пропала его дальняя родственница, уехавшая в Нью-Йорк учиться. А там как раз сейчас орудует загадочный серийный убийца, уже успевший получить от прессы прозвище Душитель Золушек – поскольку каждую его жертву находили лишь в одной туфельке. А Люси как раз специалист по созданию психологических профилей преступников, и без нее Шону не обойтись. И Кинкейд соглашается – еще и потому, что все время будет рядом со своим любимым, за которым как за каменной стеной…

Эллисон Бреннан

Любовные романы
Если я умру…
Если я умру…

Свой заслуженный отпуск агент ФБР Люси Кинкейд и частный детектив Шон Роган решили провести в маленьком прелестном городке у подножия хребта Адирондак, на границе с Канадой. Это райское место для двух влюбленных. Знакомые Шона намерены открыть здесь гостиницу и развить туристический бизнес, дав таким образом вымирающему городку новую жизнь. Однако вскоре выяснилось, что далеко не всем в округе по душе такие планы. Несколько раз новую гостиницу даже пытались поджечь. Местная полиция старательно закрывала на все это глаза, и тогда Люси и Шон взялись за частное расследование. Выяснилось, что в округе издавна процветает иной бизнес – криминальный, а заправляет им человек, которого даже его родные называют чудовищем. И этому чудовищу крайне не нравятся ни новые идеи по развитию региона, ни вмешательство в его дела двух нахальных чужаков…

Эллисон Бреннан

Любовные романы
Умолкшие
Умолкшие

Люси Кинкейд еще даже не приступала к учебе в Академии ФБР, но ее уже активно привлекают к оперативной работе в качестве психолога-аналитика. И не удивительно – несмотря на свою молодость, Люси имеет за плечами большой опыт в разработке психологических портретов самых опасных убийц-маньяков. Новое дело также потребовало ее участия. В одном из парков Вашингтона была задушена молодая женщина. Пикантность заключалась в том, что убитая до недавнего времени была любовницей одного из видных столичных политиков, и погибла она сразу после того, как в Интернет были выложены фотографии их «забав». Однако вскоре полиция обнаружила тела нескольких малолетних проституток, и улики показали, что убийца – один и тот же человек. Что это – безумие очередного маньяка? Или же умелая маскировка заказного убийства? На этот сложный вопрос и предстоит ответить Люси…

Эллисон Бреннан

Любовные романы

Похожие книги