Читаем Если я умру… полностью

– Адам Хендриксон! Ты не появлялся у нас целую вечность. И ты привел друзей… – Она оценивающе посмотрела на Шона, словно тот был обнаженной фотомоделью с разворота «Плейгерл», а она – успешным фотографом.

Адам познакомил ее с Шоном и Люси.

– Это мои друзья, они приехали ко мне в гости перед открытием отеля. – Он посмотрел на них. – Трина была очень мила со мной, когда я проводил здесь лето.

– Твое появление было таким возбуждающим! Городской парень, который приезжал к нам, провинциалам, на несколько месяцев… – Она снова внимательно посмотрела на Рогана. – Значит, именно о вас рассказывал док Вуди! – Трина опустила взгляд на бедро Шона. – Двенадцать швов? Вам было больно?

Шон скромно кивнул в ответ и смущенно улыбнулся. Люси видела, как он включает свое обаяние, точно водопроводный кран; оно никогда его не подводило – и не важно, имел он дело с молодой или старой женщиной, связанной узами брака или одинокой.

– Не слишком, – сдержанно ответил Шон.

Пока они говорили о «возбуждающих» приездах Адама, как называла их Трина, по спине Люси пробежал холодок. За ними кто-то внимательно наблюдал. Она незаметно оглядела зал. Многие посетители посматривали в их сторону, но никто – слишком пристально.

Многим казалось странным, что у Люси такая острая, почти физическая реакция на наблюдавших за ней людей. В прошлом она объясняла свой дискомфорт – а иногда и панику – воспоминаниями о нападении, которое произошло семь лет назад. Тогда ее реакция была психосоматической; ей казалось, что за нею следят даже в тех случаях, когда никто не обращал на нее внимания.

Прошли годы, и Кинкейд начала различать психологическое напряжение, возникавшее, когда она оказывалась в большой толпе, и настоящую тревогу, вызванную чрезмерным вниманием. Шон научил ее доверять своим инстинктам. А из того, что она не могла определить, кто именно следит за их столиком, еще не следовало, что таких людей нет. Они были здесь чужаками. Люси попыталась отбросить неприятные ощущения, но они не отступали.

– Трина, я закажу ребрышки, но не могла бы ты принести меню для моих гостей? – сказал Адам.

– Конечно! Может быть, сначала что-нибудь выпить? У нас действует специальное предложение на бутылочный «Миллер». Джон заключил выгодную сделку с оптовым торговцем. – Она подмигнула и удалилась, не дожидаясь их согласия.

Адам улыбнулся:

– Только не говорите при ней о своих секретах, в противном случае о них станет известно всему миру.

– Это может нам пригодиться, – заметил Шон.

– Она совсем не изменилась, – сказал Хендриксон. – Впрочем, как и все остальные.

– Ты знаешь большинство посетителей бара? – спросил Шон.

Адам, не особенно скрываясь, оглядел зал.

– Я узнаю большинство лиц, хотя не всех знаю по имени. – Он широко улыбнулся и помахал рукой пожилому подтянутому мужчине, вошедшему в бар под звон висевших над дверью колокольчиков. – А вот и мистер Кэллахан.

Генри Кэллахан тепло улыбнулся Хендриксону, который встал, чтобы пожать ему руку.

– Адам, рад тебя видеть, сынок, – сказал старик.

– Спасибо, что согласился с нами встретиться, – сказал Адам, сдвинувшись в сторону, чтобы тот мог сесть.

Люси пожалела, что они встретились на людях, хотя и понимала, почему Шон предпочел сделать это в баре. Сейчас она сомневалась, можно ли быть откровенным, когда вокруг столько людей. Бармен бесстрастно наблюдал за их столиком.

Адам всех познакомил.

– Я не был здесь уже несколько месяцев, – со вздохом признался Генри. – Старею.

– Но ты же владеешь баром, – сказал Адам.

– Уже нет, пару лет назад я передал его своему племяннику. Джон давно им управляет, а с тех пор, как Эмма заболела, я стараюсь больше времени проводить дома.

– Сожалею, что миссис Кэллахан плохо себя чувствует.

– Старость утомительна. – Тем не менее Генри улыбнулся. – Я рад, что ты позвонил, Адам. После похорон Джо мы почти не общались.

– Мы с Тимом были заняты.

– Джо был бы счастлив, если б узнал, что вы с Тимом здесь и работаете вместе.

– Но это нравится далеко не всем, – вмешался Шон.

Генри покачал головой:

– Я слышал про пожар. Эл Гетти сказал, что кухня сильно пострадала.

– Да. Мы сумели кое-что спасти; сейчас Тим пытается придумать, как успеть сделать ремонт до грандиозного открытия.

– На какой срок оно намечено?

– На День поминовения.

– Адам говорил, что вы были близкими друзьями с его отцом, – сказал Роган, переводя разговор в нужное ему русло.

Кэллахан улыбнулся:

– Мы вместе выросли. Мой отец был штейгером[12] на руднике; он работал на Келли, семью жены Джо. На моих глазах все стало меняться – рудник закрылся, город начал умирать. Рождения и смерти… Перемены оказались жестоки к Спрюс-Лейк.

– Мы с Тимом считаем, что отель принесет позитивные изменения, – сказал Хендриксон. – Но вот уже несколько месяцев кто-то портит наше оборудование. Ну а что касается поджога, мы не знаем, сумеем ли все исправить вовремя.

– Люди привыкают к некоторым вещам, и любые перемены их пугают.

– Город умирает, – повторил Адам. – Отель даст новые рабочие места и приведет к росту экономики. И это хорошо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Люси Кинкейд

Люби меня до смерти
Люби меня до смерти

Шесть лет назад Люси Кинкейд пережила страшную драму – ее похитила шайка преступников, завлекавших свои жертвы с помощью сайтов интернет-знакомств. Люси тогда удалось выжить, а ее обидчики либо погибли в ходе полицейского штурма, либо сели в тюрьму. После этого девушка решила посвятить свою жизнь борьбе с насилием. Она стала стажером ФБР и занялась выявлением в Сети садистов, вышедших из тюрьмы, но не порвавших со своим прошлым. Однако за последнее время произошли странные события. Семеро из «подопечных» Люси погибли один за другим от рук неизвестного убийцы, а сама Кинкейд начала чувствовать, что кто-то незримо следит за ней. Она уверена: вот-вот что-то должно случиться. Что-то страшное… И в этот момент Люси обретает неожиданную помощь от мужчины, который становится ей защитником, помощником – и любовью всей ее жизни…

Мэри Влад , Шарлай , Эллисон Бреннан

Любовные романы / Боевики / Современные любовные романы / Детективы
Поцелуй меня, убей меня
Поцелуй меня, убей меня

Многолетняя мечта Люси Кинкейд стать агентом ФБР разлетелась в прах – приемная комиссия отвергла ее заявление. И теперь ей кажется, что жизнь выброшена на помойку, плоды семилетних неустанных трудов пошли прахом и совершенно непонятно, что делать дальше. Но в этот момент к ней на помощь снова пришел любимый мужчина, частный детектив Шон Роган. Он призвал ее не унывать и спустя время повторить попытку, а пока что помочь в одном трудном деле. Пропала его дальняя родственница, уехавшая в Нью-Йорк учиться. А там как раз сейчас орудует загадочный серийный убийца, уже успевший получить от прессы прозвище Душитель Золушек – поскольку каждую его жертву находили лишь в одной туфельке. А Люси как раз специалист по созданию психологических профилей преступников, и без нее Шону не обойтись. И Кинкейд соглашается – еще и потому, что все время будет рядом со своим любимым, за которым как за каменной стеной…

Эллисон Бреннан

Любовные романы
Если я умру…
Если я умру…

Свой заслуженный отпуск агент ФБР Люси Кинкейд и частный детектив Шон Роган решили провести в маленьком прелестном городке у подножия хребта Адирондак, на границе с Канадой. Это райское место для двух влюбленных. Знакомые Шона намерены открыть здесь гостиницу и развить туристический бизнес, дав таким образом вымирающему городку новую жизнь. Однако вскоре выяснилось, что далеко не всем в округе по душе такие планы. Несколько раз новую гостиницу даже пытались поджечь. Местная полиция старательно закрывала на все это глаза, и тогда Люси и Шон взялись за частное расследование. Выяснилось, что в округе издавна процветает иной бизнес – криминальный, а заправляет им человек, которого даже его родные называют чудовищем. И этому чудовищу крайне не нравятся ни новые идеи по развитию региона, ни вмешательство в его дела двух нахальных чужаков…

Эллисон Бреннан

Любовные романы
Умолкшие
Умолкшие

Люси Кинкейд еще даже не приступала к учебе в Академии ФБР, но ее уже активно привлекают к оперативной работе в качестве психолога-аналитика. И не удивительно – несмотря на свою молодость, Люси имеет за плечами большой опыт в разработке психологических портретов самых опасных убийц-маньяков. Новое дело также потребовало ее участия. В одном из парков Вашингтона была задушена молодая женщина. Пикантность заключалась в том, что убитая до недавнего времени была любовницей одного из видных столичных политиков, и погибла она сразу после того, как в Интернет были выложены фотографии их «забав». Однако вскоре полиция обнаружила тела нескольких малолетних проституток, и улики показали, что убийца – один и тот же человек. Что это – безумие очередного маньяка? Или же умелая маскировка заказного убийства? На этот сложный вопрос и предстоит ответить Люси…

Эллисон Бреннан

Любовные романы

Похожие книги