Читаем Если наступит завтра полностью

Когда, наконец, Трейси открыла глаза и увидела, что потолок медленно вернулся на свое место, она не имела ни малейшего понятия, где находилась, – уж слишком долго пробыла в беспамятстве. Тело ломило, будто ее избили, голова болела, и вообще, ей казалось, что она вернулась после долгого, тяжелого путешествия. Вяло она посмотрела вокруг на незнакомую комнату, и вдруг сердце ее чуть не выпрыгнуло из груди. Около окна в кресле сидел Джефф и спал. Совершенно невозможно! Последний раз, когда она видела его, он взял бриллианты и ушел. Что же произошло? И теперь Трейси, наверное, знала ответ – она отдала ему не ту коробку, а коробку с поддельными бриллиантами, и Джефф подумал, что она надула его. Он, наверное, приволок ее в этот надежный дом, чтобы узнать место, где она хранит бриллианты.

Как только она села, Джефф вздрогнул и проснулся. Увидев, что Трейси смотрит на него, он радостно улыбнулся.

– Добро пожаловать. – Это было сказано настолько тепло и сердечно, что Трейси смутилась.

– Простите меня, – сказала она шепотом. – Я отдала вам не ту коробочку.

– Что?

– Я перепутала коробки.

Он подошел и нежно произнес:

– Нет, Трейси. Вы передали мне настоящие бриллианты. Они сейчас на пути к Гюнтеру.

Она с изумлением взглянула на Джеффа.

– Тогда почему вы здесь?

Он присел на краешек кровати.

– Когда вы передали мне бриллианты, то ужасно плохо выглядели. И я решил, подожду-ка в аэропорту, чтобы быть уверенным, что вы благополучно улетели. Но вы так и не появились. Я знал, что вам плохо. Я поехал за вами в тот запасной дом и нашел вас там. Я не мог позволить вам умереть там, – сказал он, смеясь. – Тогда полиция имела бы ключ к разгадке.

Она с изумлением смотрела на него.

– Скажите мне настоящую причину, почему вы вернулись за мной?

– Пора измерять температуру, – сказал он быстро.

– Не плохо, – через несколько минут удовлетворительно произнес он, – немного больше 37-ми. Вы прекрасная пациентка.

– Джефф!

– Верьте мне, – сказал он. – Есть хотите?

И Трейси вдруг почувствовала, что ужасно голодна.

– Еще бы!

– Отлично. Сейчас что-нибудь принесу.

***

Он вернулся из магазина с огромными пакетами, полными апельсинового сока, молока, свежих фруктов. Там лежали курица, мясо, сосиски, свежая рыба, сыр.

– Хорошо бы сварить бульон, но это слишком хитро. Вы начинайте и кушайте медленно.

Он помог ей сесть и начал кормить, аккуратно и тщательно. И Трейси подумала:

И это после всего…

Когда они поели, Джефф сказал:

– Когда я выходил за продуктами, то позвонил Гюнтеру. Он получил бриллианты. Он перевел вашу долю на ваш швейцарский счет.

Она не могла сдержаться от вопроса.

– Почему же вы не взяли все?

Джефф ответил совершенно серьезно:

– Потому что с этого времени мы больше не играем друг с другом, Трейси. Ладно?

Конечно же, это следующий его трюк, но у нее не осталось сил сопротивляться, и она сказала:

– Ладно.

– Если вы скажете свои размеры, то я смогу купить вам кое-что из одежды. Вообще-то голландцы не обращают внимание на туристов, но если вы выйдете в этом платье, то они могут быть просто в шоке.

Трейси закрылась одеялом, вдруг сообразив, что совершенно обнажена. Она смутно подозревала, что Джефф раздел и протирал ее тело, нянчился с ней. Почему? Раньше ей казалось, что она понимает его.

Я совершенно не понимаю его, думала Трейси. Совсем не понимаю.

И она заснула.

***

Днем Джефф приволок два чемодана, полных платьев, ночных сорочек, белья, туфель, косметики, там были гребни и щетки, шампунь, зубная паста и другие мелочи. Он так же приобрел немного новых вещей для себя, а еще принес «Геральд Трибюн». На первой полосе помещалась история об ограблении воздушного грузового транспорта и похищении бриллиантов, полиция в настоящее время разбиралась, как же произошло ограбление, но судя по сообщению в газете, сыщики не имели ключа к разгадке.

Джефф сказал бодро:

– Мы дома. Сейчас нам только надо, чтобы ты поправилась.

***

Даниэль Купер настоял, чтобы шарф с инициалами Т.У. не показали прессе.

– Мы знаем, – говорил он инспектору Триньяну. – Кому он принадлежит, но это не является достаточным доказательством вины. Ее адвокаты отыщут вам уйму женщин в Европе с такими же инициалами и сделают из вас дураков.

По мнению Купера, полиция сама сделала из себя дураков. – Сам Бог отдает ее мне в руки.

Он сидел в темноте маленькой церкви на жесткой деревянной скамье и молился.

– О, отдай ее мне, святой отец. Отдай ее мне, чтобы я смог покарать ее и таким образом отмыться от своих грехов. Дьявол ее духа должен быть изгнан, и ее обнаженное тело необходимо подвергнуть бичеванию.

Тут он подумал о ее обнаженном теле и сильно возбудился. В ужасе он выскочил из церкви, чтобы Господь не увидел, что он возжелал грешницу, и не лишил своего расположения.

***

Когда Трейси очнулась, было уже темно. Она села и включила настольную лампу на прикроватном столике. Она была в комнате одна. Он ушел. Ею овладел ужас. Она слишком положилась на Джеффа, и вероятно зря.

Верь мне, сказал Джефф, и она поверила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы