Читаем Если наступит завтра полностью

– Он утверждает, что ему нужны только мы. Он говорит, что дело совершенно без риска и мы сможем получить 2 миллиона долларов, приложив немного усилий.

– Значит, то, что он предложит нам, охраняется подобно Форту Ноксу.

– Или Прадо, – вредно добавила Трейси.

Джефф подмигнул.

– Вот, то действительно был искусный план. Знаешь, вот с этого-то плана я по-настоящему влюбился в тебя.

– Думаю, когда ты утащил моего Гойю, тогда я возненавидела тебя.

– Будь справедлива, – поправил ее Джефф. – Ты начала ненавидеть меня значительно раньше.

– Правда. Так что же мы скажем Гюнтеру?

– Ты уже все сказала ему. Больше мы не занимаемся такой работой.

– Может быть, все-таки послушаем, что он предлагает.

– Трейси, мы же договорились…

– Все равно же мы собирались в Амстердам, не так ли?

– Да, но…

– Тогда, дорогой, уж если мы будем там, почему бы нам не послушать, что же он скажет?

Джефф слушал, изучая ее подозрительно.

– Ты все-таки хочешь заняться этим делом, не так ли?

– И вовсе нет! Но не составит труда послушать, что же он предложит.

***

Они отправились в Амстердам на следующий день и остановились в отеле «Амстел». Гюнтер Хартог прилетел из Лондона на встречу с ними. Они сидели, как обычные туристы на прогулочном катере, курсировавшем по реке Амстел.

– Я восхищаюсь, что вы собрались пожениться, – сказал Гюнтер. – Примите мои поздравления.

– Спасибо, Гюнтер, – Трейси знала, что поздравления эти искренние.

– Я принял во внимание ваши желания закончить работу, но ситуация настолько уникальна, что я подумал, стоит рассказать вам о ней. Она будет вроде лебединой песни.

– Мы слушаем, – ответила Трейси.

Гюнтер качнулся и начал говорить тихим голосом. В конце разговора он добавил:

– Два миллиона долларов, если вы провернете дельце.

– Это невозможно, – тихо сказал Джефф, – Трейси…

Но Трейси не слушала его. Она быстро уже соображала, как же осуществить этот план.

***

Штаб-квартира Амстердамской полиции помещалась на углу Марникс Страат и Эландсрихт, в красивом старинном пятиэтажном здании с длинным белым оштукатуренным коридором на нижнем этаже и великолепной мраморной лестницей, ведущей на верхние этажи. В конференц-зале шло совещание, там находились шесть голландских детективов и один иностранец. Единственным иностранцем был Даниэль Купер.

Инспектор Джуп ван Дарен, гигантского роста мужчина с мясистым лицом и пушистыми усами, с рокочущим басом, обратился к Тоупу Виллемсу, изящному, живому, квалифицированному шеф-комиссару, главе городской полиции:

– Трейси Уитни прибыла в Амстердам этим утром, шеф-комиссар. Интерпол уверен, что ограбление Де Бирса ее рук дело. Мистер Купер, присутствующий здесь, уверен, что она прибыла в Голландию, чтобы совершить очередное преступление.

Комиссар Виллемс повернулся к Куперу:

– У вас есть какие-нибудь доказательства, мистер Купер?

Даниэлю Куперу не требовалось никаких доказательств. Он прекрасно знал Трейси Уитни, ее тело и душу. Конечно же, она здесь, чтобы совершить преступление, что-нибудь этакое, что находится за пределами их воображения. Он, с трудом оставаясь спокойным, произнес:

– Не может быть никаких доказательств. Поэтому ее надо поймать на месте преступления.

– И как же вы предполагаете мы сделаем это?

– Нельзя выпускать эту женщину ни на минуту из поля нашего зрения.

Использование этого слова «нашего» расстроило комиссара. Он говорил с инспектором Триньяном из Парижа о Купере.

– Он просто непереносим, но прекрасно разбирается в ситуации. Если бы мы послушали его, то взяли бы эту Уитни на месте преступления с поличным.

То же самое говорил и Купер. Тоуп Виллемс принял решение, на него оказал особое влияние тот факт, что французская полиция потерпела неудачу в деле ограбления Де Бирса. Ну что ж, где французская полиция проиграла, там полицию Голландии ожидает успех.

– Хорошо, – сказал комиссар, – раз эта дама прибыла в Голландию проверить силы нашей полиции, то мы примем ее. – Он повернулся к инспектору ван Дарену: – Привлекайте столько сотрудников, сколько сочтете нужным.

***

Город Амстердам подразделяется на шесть полицейских районов, с полной их самостоятельной ответственностью за состояние территории. По приказанию инспектора ван Дарена границы были сняты и детективы из всех районов оказались привлечены к этой работе.

– Я хочу, чтобы за ней наблюдали 24 часа в сутки. Не позволяйте ей исчезнуть из нашего поля зрения.

Инспектор ван Дарен повернулся к Даниэлю Куперу:

– Ну, что мистер Купер, вы удовлетворены?

– Нет, пока мы не поймаем ее.

– Мы поймаем, – уверил его инспектор. – Видите ли, мистер Купер, мы гордимся собой как одной из лучших полицейских сил в мире.

***

Амстердам по праву считается раем для туристов, это город ветряных мельниц и дамб, и старинных домиков с остроконечными крышами, теснившихся вдоль многочисленных каналов, по которым сновали суденышки-дома, украшенные ящиками с геранью и другими цветами, где белье развевалось на мягком морском ветерке.

Голландцы показались Трейси необыкновенно дружелюбными людьми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы