Читаем Если у блондинки проблемы с головой и два автомата – это не ее проблемы, или Анекдот массового поражения полностью

– Но ты добился того, что в Большом Болоте тебя считают своим. Именно благодаря этому ты смог узнать важнейшую информацию об экспедиции с Большой Земли. И бабу эту придурочную своевременно закадрил, очень кстати, полезное знакомство. Молодец, я доволен. А кроме того, ты можешь приходить туда в любое время, и никто никогда не поинтересуется, какого рожна тебе надо. Учитывая твою невидимость, это дает нам большие, очень большие возможности.

– Я и не подозревал за собой таких сложных мотивов.

– Не скромничай… да… Но мы отвлеклись. Мы говорили о Крабе. Этот стервец, к сожалению, имеет влияние и вне своей деревни. Куда он повернет, туда же и Гнилая Топь, и даже Серый Лужок. Что же нам делать с Крабом, а? Ты же понимаешь, что он стоит на пути к великой цели – объединения измененных в единую сильную организацию, способную противостоять любым внешним угрозам и …

– Ты что, собираешься заказать мне его ликвидацию? Извини, но такая работа не по моей части.

Мамонт вздохнул.

– Нет, конечно, не собираюсь. Ты же у нас этот… неженка, в общем. И фифа та еще – это, мол, сделаю, а это не буду.

– Универсальных специалистов не бывает. Так что же ты от меня хочешь?

– Ты там у них за своего. Вот и прозондируй обстановку. Насколько сильны позиции Краба в деревне, и кто мог бы прийти ему на смену если что. Что смотришь, мы в Зоне живем, здесь всякое может случиться… да… Узнай, какие у кого взгляды, какие интересы. И все такое прочее. Понял?

– Чего ж тут не понять? – пожал плечами заместитель.

* * *

Экспедиция проходила в спокойном штатном режиме. До обидного. Ну хоть бы какое-нибудь приключение, пусть даже самое завалящее.

Так ведь нет!

Они спокойно долетели до точки перехода во вторую локацию и убедились, что ретранслятор на этой стороне являет собой пример образцово работоспособного оборудования. Даже странно, как это оно так хорошо сохранилось. А значит, сломан тамошний ретранслятор.

Придя к этой глубокой мысли, они оставили вертолет с небольшой охраной и двинулись во вторую локацию. Идти пришлось гуськом – проход был оформлен как узкое извилистое ущелье. Над головой нависали угловатые камни, почти закрывающие небо. Крысуля пропустила момент перехода, просто непонятно когда из ясного звездного вечера они попали в хмурый ненастный полдень. То ли освещенность действительно менялась постепенно, то ли виноваты эти самые висячие каменюки, под которыми всегда сумрачно. В общем, сделано было эстетичненько. Тьфу ты, опять она за свое. Это же не игра!

Крысуля тряхнула головой, прогоняя неожиданный рецидив геймерского мировосприятия, и огляделась. Вот ретранслятор, а питающая его подстанция расположилась почему-то в отдалении, на пригорке.

Зрелище, однако, было не слишком благостным. По-видимому, по этой милой местности прошелся нехилый сейсмический удар. Глубокие трещины тут и там пересекали равнину. И купол подстанции тоже являл любопытствующему люду явно непредусмотренную конструкцией длинную змеящуюся щель.

– Они вообще-то строились как сейсмоустойчивые, – задумчиво произнес кто-то из инженеров. Энтузиазма в его голосе как-то не наличествовало.

Осмотр ретранслятора с самого начала не заладился. Как прикажете тестировать оборудование, если оно полностью обесточено?

– Самое скверное, если перебило кабель. Вот тут-то нам мало не покажется.

– Это как раз самый лучший вариант. Нам же на один раз. Прокинем новый поверху, всего-то и делов.

Крысуля рассеянно слушала эти инженерные дебаты

– Зачем ее загнали в такую даль, эту подстанцию? – поинтересовалась она у картографа Сени Макарона. – И с чего бы ей вообще работать? Батарейка небось давно сдохла.

– Она не на Батарейке, – гордо ответствовал Макарон. – Она запитана непосредственно от электрической аномалии. Вон искрит, аж отсюда видно.

– Круто.

– А то!

По интонации Сени можно было подумать, что он лично эту крутизну изобрел. Или, хотя бы, изготовил.

– Понятно. Поэтому подстанция у черта на куличиках. Аномалию не переставишь, – кивнула Крысуля.

– Все ясно, – объявил капитан Кузнецов с неоправданным по мнению Крысули оптимизмом. Майорова идея назначить главным в этой экспедиции вояку ей с самого начала показалась дикой и нелепой. Но, надо признать, Кузнецов оказался дельным начальником – в инженерные дела не лез, глупых указаний специалистам не давал. Занимался исключительно организационными делами.

– Разделимся на две группы, – постановил Кузнецов. – Время надо экономить. Я с основной командой иду на подстанцию, а оставшиеся проведут осмотр ретранслятора. Предварительный, разумеется – что где разбито-поломано и все такое.

Он хмуро глянул на Крысулю и сообщил:

– Пойдешь со мной. Майор велел с тебя глаз не спускать.

Крысуля кивнула. Почему бы ей не посмотреть на подстанцию?

* * *

– Зачем ты мне это рассказал? – спросил Краб.

– Я, как и Мамонт, считаю нашу разобщенность большим злом. Но Мамонт полагает, что для достижения цели все средства хороши. А я думаю иначе. Еще раз говорю тебе, Краб – побереги спину, и да пребудет с тобой дождь.

– Спасибо, Хамелеон. Поберегу.

* * *

Отряд двинулся вверх по косогору.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если у блондинки проблемы с головой и два автомата – это не ее проблемы

Похожие книги