Шли последние часы до отправки второго каравана. Последние пересадочные катера стартовали с земли, перевозя последние группы людей и грузов на зависшие на орбитах корабли. Когда ситуация на планете, чуть не вышла из под контроля правительства.
Глава 16. Эвакуация
Ещё сутки назад, среди населения планеты поползли тревожные слухи, что весь космический флот «Родона» собирается спешно покинуть систему. Что забирает с собой последние партии эвакуированных и самые ценные ресурсы, а правительство уже пакует вещи. Моментально вспыхнула паника и распространяясь как библейский потоп — пронеслась по городам.
Миллионы людей, побросав в чемоданы самое необходимое устремились к космопортам. Улицы и небо оказались переполнены наземным и воздушным транспортом, образуя многочисленные пробки и аварии. Через несколько часов, все космопорты планеты были осаждены огромными толпами народа. Полицейские кордоны на справляясь с накатывающей на них обезумевшей волной людей, вызвали армейские подразделения.
На улицах показались танки и пехота, что ещё больше накалило обстановку. Начались массовые беспорядки, в солдат и полицию полетели камни, а кое где зазвучали выстрелы и взрывы гранат. Вся планета превратилась в растревоженный муравейник, в который кто-то засунул горящую палку.
Исиро Маури, проклиная Рей Итон с её идеями спасения утопающих, обратился с воззванием к народу по телевидению — моля бога что бы это помогло.
На уличных и домашних телеэкранах и прямо в небе в виде голографической проекции — он появился в окружении своей семьи, жены, детей, внуков, правнуков.. Глядя с отеческим, глубоким сожалением в глаза многомиллионной аудитории — он произнёс:
— Граждане «Родона», соотечественники, братья и сёстры — я обращаюсь к Вам в этот нелёгкий для нас час, с надеждой и верой в то, что вы меня поймёте.
— Из системы, уходит только незначительная часть кораблей, через полтора месяца они вернуться назад. Тот же кто распускает слухи о том — что систему покидает весь флот — есть провокатор и прямой пособник наших врагов, сразу же хватайте их и зовите полицию. Я и моя семья, никуда не собираемся и пока хоть один человек будет на «Родоне» — я буду с ним!
— Ни один завод, ни одна эскадра, ни один корабль, ни один солдат, от которых зависит безопасность планеты и её обороноспособность — не покинет системы, пока жив и может сражаться. То, что эвакуируется — необходимо другим мирам, что бы защитить и их. Мы же достаточно сильны, что бы постоять за себя и стем что у нас остаётся. Сейчас ни одна система в Федерации, не может сравниться с нами по степени своей защиты и количеству её эскадр. Но они, имея в несколько раз меньше сил, собираются сражаться и отстаивать свою землю.
— А что сейчас собираетесь делать Вы?
— Бежать!
Исиро сделал удивлённое лицо и развёл руками:
— Куда?!...
— На какие планеты!...
— Где Вы спрячетесь от вражеских эскадр?!
Его голос стал жёстким:
— Их надо бить соотечественники, а не бежать от них.
Тяжело вздохнув он добавил:
— Те же, кто хочет бросить «Родон» в этот час, пусть пишет заявку. Я лично поспособствую что бы они как можно быстрей покинули планету. Нам скоро предстоит сражаться — и трусы здесь не нужны!
После чего он повернулся и вместе со всеми домочадцами исчез с экранов.
Посматривая сконфуженно друг на друга, люди начали расходиться.
Через 2 час 23 минуты, второй караван — покинул систему.
Директор крупнейшего кораблестроительного концерна системы «МУРАТТО» — Иро Тонака, был весьма удивлён, когда с ним связался президент системы и попросил предоставить график выпуска кораблей, на всех оставшихся в его распоряжении верфях.
Просмотрев их, Маури связался с ним снова.
— Иро, как я понял, у тебя сейчас заложено 3 линкора, 6 тяжёлых крейсеров и 12 лёгких!
— Ну да. Господин Президент! Тонака, недоуменно пожал плечами.
— В соответствии с заказом Генерального штаба обороны системы.
— Один линкор, два тяжёлых крейсера и четыре лёгких — ты заканчиваешь в течении двух недель, а восемь других кораблей через полтора месяца — Так?!...
— Так!
Тонака всё больше не понимал, что так заинтересовало Маури — обыкновенный заказ, ничего такого.
— Два линкора, два тяжёлых крейсера и четыре лёгких, ты заложил только полторы недели назад — правильно?...
— Ну да!
Тонака, почесал затылок.
— А что я сделал что-то не так?
— Да так, так!
— Ты мне вот что скажи, ты их можешь сейчас демонтировать, и сколько времени это займёт?!
— Что, все! Испугался Тонака
— Да нет! Поморщился Маури.
— Только те, которые были заложены в последние полторы недели.
— Да, в общем смогу — но зачем?
— Мне нужны свободные верфи под новый заказ. Некоторые верфи, как ты знаешь уже эвакуированы или подлежат эвакуации - когда достроят последние корабли.
— Понимаю, но как быть с этими заказами, которые ты снимаешь — мне военные за это голову не оторвут?!
В голосе директора «МУРАТТО» — послышалась тревога.
— С Тумановым и Генштабом, я как нибудь разберусь. Это не твоя забота Иво!
Ответил раздражённо Маури.
— Ну тогда хорошо. И каким будет новый заказ?