Далее мы немного переписываемся насчет будущего побега, и Клайм присылает мне фотографии нашего будущего дома. Он прав, мне действительно нравится: маленький домик из серого материала, высокая темная крыша, ярко-зеленый сад и длинная дорожка из светлой брусчатки. Позволяю себе подумать о будущем: вот наш малыш голыми ножками резво бегает по зеленому газону и хохочет от того, что его догоняет Клайм. От этой мысли на лице вновь вырисовывается глупая улыбка. В последнее время я стала слишком часто улыбаться. Но, признаюсь, это мне очень нравится.
Мы договорились с Кристен пройтись по магазинам, поэтому я второпях вываливаю на кровать содержимое сумки и начинаю быстро перебирать руками косметику. Наношу легкий макияж, переодеваюсь и спешу на встречу с подругой.
Когда я возвращаюсь домой, часы показывают восемь вечера. Нужно поговорить с Бетти и рассказать ей о нашем с Клаймом побеге. А еще я хочу предложить ей поехать с нами. Думаю, Клайм будет не против.
Однако стоило мне пересечь порог особняка, как я сразу же наткнулась на Дилана Бейкера в гостиной дома. Он сидел на диване в слишком расслабленной позе: закинул одну ногу на другую, а правую руку откинул на спинку дивана. В другой его руке покоился стеклянный стакан с коричневой жидкостью. Как только я вошла, мистер Бейкер обвел меня медленным изучающим взглядом, отпил свой алкоголь, а после быстро встал с дивана. Я уже собиралась пройти мимо и подняться к себе в комнату, как внезапно мужчина меня остановил:
— Ты пойдешь со мной.
Одна холодная и грубая фраза, и его пальцы больно впиваются в мой локоть и тянут в сторону его кабинета. Я начинаю дергать рукой, в попытке освободиться от его хватки, но он слишком силен. Дилан буквально вталкивает меня в свой кабинет, и я едва не падаю, зацепившись каблуком об ворс ковра.
— Что происходит? — смотрю на лицо Сандры, которая все это время сидела в этом кабинете. На ней идеально выглаженное белое платье-футляр, волосы красиво уложены набок, только на лице тревога и плохо скрываемая паника.
— Села.
Приказ. Но я продолжаю стоять. Мистер Бейкер закрывает за нами дверь и медленно разворачивается на своих пятках. На горло, почему-то, начинает давить охвативший меня страх. Мурашки пробегают вдоль позвоночника, а живот сводит паническим спазмом.
— Я сказал села.
Я села. Ноги сами подкосились от грозного тона мужчины. Больше скажу, я нервно проглотила набухающий в горле ком и сцепила руки в замок, надеясь, что этот тиран не заметит моей дрожи.
— Кажется, я говорил, чтобы ты держалась подальше от нашего сына, — мужчина подходит к своему столу и медленно поворачивается, засунув руки в карманы своих брюк. Строгий костюм, блестящие носы туфель, уложенные волосы и холодный взгляд.
— Что вам нужно? — как бы я не старалась храбриться, мой голос звучал высоко и пискляво. Как бы я хотела, чтобы Клайм сейчас был рядом. Он бы не позволил своему отцу так разговаривать со мной.
— Дилан, я не могу, у меня нервы сдают! — Сандра вскакивает со своего места и начинает ходить из стороны в сторону. — Она еще спрашивает! Она еще имеет наглость прикидываться дурой!
Миссис Бейкер выглядит очень встревоженной. Она наматывает круги по комнате, постоянно тяжело ахая, расстегивая верхние пуговицы платья от нехватки кислорода и кидая на меня гневные взгляды.
— Сандра, сядь. Ты действуешь мне на нервы.
— А как мне успокоится, Дилан? Как мне быть спокойной, если эта плебейка понесет от нашего сына!
Меня словно ударяет высоковольтным напряжением. Я даже заметно дергаюсь и вжимаюсь похолодевшими пальцами в свои дрожащие колени. Внутри все переворачивается от услышанной фразы. Нет. Этого не может быть. Они не должны были узнать.
— Это что? А? — Сандра тычет мне в лицо моим тестом на беременность. Видимо, я оставила его на кровати, когда перебирала вещи в сумке. — Горничная нашла это среди твоих вещей! Слава богу, что она додумалась сразу принести это мне.
— Вы рылись в моих вещах? — я вскакиваю на ноги и немного вскрикиваю от нахлынувших эмоций.
— Замолчи, — мужчина цедит сквозь плотно сжатые губы. Его челюсть плотно сжата, а на шее бешено пульсирует яремная вена. — Как долго ты скрывала от нас этот позор?
— Это не позор! Это наш с Клаймом ребенок!
— Не смей говорить так! — Сандра за секунду оказывается так близко, что носки ее туфель задевают мои. Женщина впивается острыми ногтями в мои плечи и начинает меня трясти. — Этот ребенок ничто иное, как ошибка, стыд, позор для нашей семьи. Ты не нужна нам со своим отродьем, глупая мерзавка! Ты испортила жизнь моему сыну, он должен был жениться на Кайле, но из-за тебя он отказывается этого делать! Я знаю, что это ты виновата, только ты. Ты промыла ему мозги, намерено от него забеременела, чтобы привязать его к себе! Но я не позволю тебе забрать моего сына! Ни за что!
Женщина начинает кричать мне прямо в лицо и сильно трясти за плечи. Я вижу ее расширенный зрачок, который доходит до радужки. Я еще никогда не видела ее такой отчаянной и разгневанной.