Читаем Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма полностью

Шарлотта показала, как складывать бумажный щит, и мы взялись за работу, а готовые щиты складывали в ее сумку. У некоторых – особенно у Дэви… ну и, может, у меня – изделия получались больше похожи на бесформенные комки бумаги, а не на щиты. Пальцы Шарлотты так и летали над бумагой, с легкостью выправляя неровные уголки. Эми дала нам несколько катушек ярко-голубых ниток и к ним иглу, сшивать щиты друг с другом.

Горожане увлеклись и скоро уже болтали за работой, рассказывали всякие байки, ни на минуту не прекращая складывать бумагу. И все же, как только открылась дверь, все взгляды обратились к ней.

– Зашел отчитаться! – крикнул вошедший моряк, на миг впуская в зал шум дождя.

Он бегом поднялся по лестнице к кабинету мэра.

Хикару прокрался за ним и через минуту вернулся с докладом:

– Он сказал: «Мэр Тайра, вода уже заливает порт». Это плохо?

Отец Дэви все еще оставался на причале. Юри с Эдмундом побежали за ним.

Шарлотта протянула Хикару новый листок. Голос у нее чуть-чуть дрожал.

– Это ничего. Давай дальше складывать, это наша главная надежда.

У меня шея вспотела. Снаружи ревело море, подбираясь все ближе. Что, если у меня ничего не выйдет?

Мы с Шарлоттой и Дэви уставились друг на друга, стараясь не показывать остальным своего страха.

– Мне надо сбегать в домик, – прошептала я через силу. – Зелье там.

– Нужно еще всего несколько щитов. – Шарлотта наморщила лоб. – Эва, все получится!

Дэви кивнул, но даже он побледнел.

В мэрию все приходили и приходили люди. Мы всем давали по стопке листков и усаживали за работу. Скоро холщовая сумка была набита битком.

Я кивнула Шарлотте:

– Этого должно хватить. Пойду заберу зелье и Уголька и…

Шарлотта посмотрела куда-то за мою спину и выронила очередной щит. У меня мурашки побежали по позвоночнику.

– Видите, мэр Тайра! – прозвучал девчачий голос. – Ведьма всех заставила бумагу складывать!

Я быстро обернулась. Пираты – Сома с друзьями – привели к нам госпожу мэра. Я зло глянула на Сому, а он отвел взгляд. С такой же злостью я смотрела на девчонку с длинными косами, которая шла впереди всех.

Сома открыл рот:

– Команда, а давайте лучше…

– Что вы делаете? – Звучный голос мэра Тайры разносился по всему залу. – Мы должны защищать город, а не играть в детские игры с бумагой!

Эми прикрыла бумажный листок складками одеяла у себя на коленях. Какая-то лавочница крепко прижала к себе внуков. Моряк, приятель Дэви, ловко спрятал свой пергамент в рукав. Горожане опустили головы, как будто их застали за бездельем.

Друзья Сомы злорадно скалились. Вдруг Рин шагнула вперед, насупившись и упрямо наклонив голову, как будто говоря – а ну, попробуйте суньтесь!

– Они правы, – медленно проговорила я.

Рин и все остальные удивленно оглянулись.

– Мы действительно складываем бумагу.

Пираты задрали носы, гордясь своей правотой. Я прищурилась.

Я уже не была той девочкой, которую они обзывали «ведьма с водорослями» и над которой смеялись мимоходом.

Сейчас я была настроена на победу.

– Знаете, за месяц в Аутери я многому научилась. – Я сжала в руке волшебную палочку. – Я поняла, что иногда дружба завязывается не быстро, но зато… – Я посмотрела на Дэви и Шарлотту. – Эта дружба прочней всего на свете! Я узнала, что магия бывает разной, и иногда… – Я оглянулась на Рин, Хикару и других детей из приюта. – Иногда заклинания получаются лучше, если работаешь вместе со всем городом.

– И? – спросила мэр Тайра, нетерпеливо постукивая носком туфли по каменному полу.

Я сунула волшебную палочку в карман и вытащила аккуратно сложенную черепашку.

– И может быть, даже бумага устоит против дождя, если в городе есть такая ведьма, как я!

Ухмылки на лицах пиратов словно примерзли. Сома глубоко вздохнул. Побелевший шрам ярко выделялся у него на подбородке.

Они могли смеяться надо мной, перехватывать мои письма, но я уже стала сильнее их злых слов.

Больше я не поддамся на их шуточки.

Я низко поклонилась мэру:

– Мэр Тайра, у меня есть план, как спасти Аутери.

Она сложила вместе кончики пальцев:

– Я думала, у тебя закончилась магия.

Принцесса Стелла, невозмутимо стоя рядом с ней, не сводила с меня горящих карих глаз.

– Может, у меня всего лишь капля магии, но… в общем… возможно, этого хватит.

Я объяснила мэру Тайре и принцессе Стелле, что мы собираемся сделать. Показала водоотталкивающую черепашку и коснулась ее волшебной палочкой.

– Стань

– Глупость какая-то! – закричал один пират, а другие согласно закивали. – У этой девчонки, считай, нет магии, она…

– Дайте ей сказать! – раздался голос, и все с изумлением обернулись.

Это говорил Сома.

Он скрестил руки на груди:

– Если она спасет город, то и нас тоже. Потому что мы тут застряли точно так же, как и она, и все жители Аутери.

Через весь зал было видно, что в глазах Сомы горит страх, тревога, но сильнее всего – надежда.

У меня в ушах эхом зазвучали слова Рин: «Сома всего лишь хотел позаботиться о близких».

Дэви рядом со мной даже рот разинул. Я тоже онемела, но только на мгновение. Ни у меня, ни у города уже не осталось времени.

– Спасибо, – одними губами выговорила я.

Сома чуть заметно кивнул. Пираты потрясенно таращились на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эва Эвергрин

Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма
Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма

Юная Эва Эвергрин должна заработать звание начинающей ведьмы до того, как ей исполнится тринадцать. И если она этого не сделает, то может потерять свое волшебство навсегда. Волноваться вроде бы нет причин, ведь для большинства юных ведьм и волшебников вступительный экзамен достаточно прост – надо прожить один лунный месяц в другом городе, помогать его жителям своим волшебством, делать добро и летать на метле.Казалось бы, какие проблемы? Но у Эвы есть только щепотка магии. Да и та порой срабатывает довольно непредсказуемым образом, и у ведьмочки получается, к примеру, капустное поле вместо цветника. И когда она прибывает в приморский городок Аутери, где ей предстоит пройти свое испытание, жители разочарованы – ведь им нужна полноценная ведьма, а не полуволшебная девчонка. Но когда Эва открывает свою мастерскую полумагического ремонта, то вскоре обнаруживает, что ей удается исправлять не только поломки, но и человеческие отношения. А ее искреннее желание помогать городу, который она полюбила всей душой, вызывает к жизни такие волшебные вещи, как дружба, любовь и взаимовыручка. И в час настоящего испытания они превратят ее крохотную магию в могучую силу, способную обратить вспять чудовищный шторм.

Джули Абэ

Приключения для детей и подростков / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Детские приключения / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков